本論文是就宋詩來考察宋代官吏剝削人民的惡行及其類型的. 宋代官吏對人民的搾取惡辣, 利用種種手段來剝削老百姓的膏血. 在人類社會中官吏之惡行是無時不有, 無所不在的. 但宋代的官吏...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A82490408
2010
-
800
KCI등재
학술저널
105-147(43쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
本論文是就宋詩來考察宋代官吏剝削人民的惡行及其類型的. 宋代官吏對人民的搾取惡辣, 利用種種手段來剝削老百姓的膏血. 在人類社會中官吏之惡行是無時不有, 無所不在的. 但宋代的官吏...
本論文是就宋詩來考察宋代官吏剝削人民的惡行及其類型的. 宋代官吏對人民的搾取惡辣, 利用種種手段來剝削老百姓的膏血. 在人類社會中官吏之惡行是無時不有, 無所不在的. 但宋代的官吏比其他時代更心한手辣. 其原因大體可分爲三: 其一 政派相爭. 宋初書院的發達招來地緣血緣中心的朋黨政治, 政派分成主戰主和. 庇護自派, 排斥他派. 爲了經營管理派閥, 需要大筆金錢. 因而蔓延賣官賣職, 剝削人民的弊習. 其二 與北方民族繼續不斷的戰爭. 宋代建國以來與契丹(遼)·黨項(西夏)·女眞(金)·蒙古(元)一連對峙, 戰爭日久, 水利灌漑施設破壞, 惹起農土荒蕪, 民生至於塗炭. 加之國家財政窮乏, 租稅加重; 官吏之剝削日益深刻, 流亡之民日益增加. 其三 奢侈享樂文化之澎湃. 唐朝與西域交易頻繁, 到宋代貿易規模倍前而盛, 少數貴族的奢侈享樂文化轉移到新興士大夫. 官吏們爲了充足自己的欲求, 用各種方法搾取百姓. 至於南宋, 國土面積減半, 耕作面積亦減少, 然而朝廷的財政需要更加增長, 不得不賦課重稅壓搾人民. 宋代官吏的惡行亦至於頂點. 貪官汚吏搾取人民的方法至多, 不可勝數. 其代表性的方法可分四: 其一 徵收無名之租稅. 其二 欺騙斗秤之量. 其三 要求過度接待與金錢. 其四 官吏之非法高利貸. 宋代有意識的愛國愛民詩人針對貪官汚吏的惡行, 加以批評. 關懷民生, 代辯百姓的告訴, 同情他們的疾苦. 詩人對貪官汚吏的象徵加分三個層次: 一. 高官的象徵-虎豹. 二. 地方長官的象徵-狐狸豺狼. 三. 地方下級胥吏的象徵-鼠雀. 此外, 成群的貪官汚吏以雁鶩來象徵. 詩人利用這些動物來象徵貪官汚吏, 良有其理. 鼠雀盜吃穀糧正象下級胥吏搾取農民. 狐狸豺狼, 狐假虎威, 壓搾人民, 以取己利. 虎豹之危害廣泛, 涉及廣大民衆. 宋代詩人利用這些動物來象徵貪官汚吏, 含蓄的表出貪官汚吏之惡行, 深深地表出百姓的疾苦. 他們代辯無力人民的無言之訴, 企望朝廷普施善政, 衛護民生.
유종원(柳宗元) 고문(古文) 창작과 불교수용 -<영주팔기(永州八記)>를 중심으로-
≪앵앵전(鶯鶯傳)≫, <춘망(春望)> 그리고 <동심초(同心草)> -사랑, 그 애절한 정조(情調)에 관한 고찰-