RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      연민 이가원의 서신 연구 = A Study of Yi Kawon’s Letters

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106377770

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The letters of the eminent Korean scholar Yi Kawon are rich and varied in content, and their recipients span a spectrum of backgrounds. They are the most valuable documentary sources among his writings and make up an important part of Korean academic and literary history. Moreover, they are essential to examining Yi’s scholarship, virtue, and character. Yi was not a scholar who merely buried his nose in books, but a lion of academia, a dedicated Confucian scholar who sought reform over keeping to outdated traditions.
      Yi specialized in Silhak, Classical Chinese novels, and Korean literary history, while having little interest in Neo-Confucianism or propriety. In terms of prose, he enjoyed the Tongcheng school of Classical Chinese, and pursued a clear and distinct literary style.
      Research on Yi’s vast correspondence is still unfinished and is a project too long for a single person to complete in a short period of time. It is hoped that young scholars will dedicate their efforts in studying his letters.
      번역하기

      The letters of the eminent Korean scholar Yi Kawon are rich and varied in content, and their recipients span a spectrum of backgrounds. They are the most valuable documentary sources among his writings and make up an important part of Korean academic ...

      The letters of the eminent Korean scholar Yi Kawon are rich and varied in content, and their recipients span a spectrum of backgrounds. They are the most valuable documentary sources among his writings and make up an important part of Korean academic and literary history. Moreover, they are essential to examining Yi’s scholarship, virtue, and character. Yi was not a scholar who merely buried his nose in books, but a lion of academia, a dedicated Confucian scholar who sought reform over keeping to outdated traditions.
      Yi specialized in Silhak, Classical Chinese novels, and Korean literary history, while having little interest in Neo-Confucianism or propriety. In terms of prose, he enjoyed the Tongcheng school of Classical Chinese, and pursued a clear and distinct literary style.
      Research on Yi’s vast correspondence is still unfinished and is a project too long for a single person to complete in a short period of time. It is hoped that young scholars will dedicate their efforts in studying his letters.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 李家源, "萬花齊笑集" 檀國大學校出版部 1998

      2 李家源, "淵淵夜思齋文藁" 通文館 1967

      3 李家源, "淵民之文" 乙酉文化社 1973

      1 李家源, "萬花齊笑集" 檀國大學校出版部 1998

      2 李家源, "淵淵夜思齋文藁" 通文館 1967

      3 李家源, "淵民之文" 乙酉文化社 1973

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2024 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼