The Silla Stone Monument in Unchon-dong Chongju is the oldest sajeukbi (寺蹟碑) in korea. sajeukbi means recorded about history of the Temple. There are carved Thanheul(丹穴) and eumyang(陰陽) in the inscription. Thanheul and eumyang is concern...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A82673419
2003
-
道敎 ; 神仙思想 ; 神文王 ; 西原小京 ; 金元泰 ; 金元貞 ; Taoism ; Supernatural being thought ; King Shinmung ; seowongsogyon ; Kim won tae ; Kim won jung
900
KCI등재
학술저널
123-150(28쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The Silla Stone Monument in Unchon-dong Chongju is the oldest sajeukbi (寺蹟碑) in korea. sajeukbi means recorded about history of the Temple. There are carved Thanheul(丹穴) and eumyang(陰陽) in the inscription. Thanheul and eumyang is concern...
The Silla Stone Monument in Unchon-dong Chongju is the oldest sajeukbi (寺蹟碑) in korea. sajeukbi means recorded about history of the Temple. There are carved Thanheul(丹穴) and eumyang(陰陽) in the inscription. Thanheul and eumyang is concerned with the Taoism or the Supernatural being thought. This Stone Monument was built in Silla. The educated class of this Age had knowledge of the Taoism. So we can think that this inscrption recorded the Taoism or the Supernatural being thought.
This Stone Monument was defaced. This wear was resulted from washing or other uses. Look at the use of this Stone Monument, we may think that it was inscribed in the three surfaces.
In the beginning of the middle period (中代) of Silla, King Shinmung(神文王) instituted seowongsogyong(西原小京). Kim won tae(金元泰) and Kim won jung(金元貞) may be the local governor of the seowongsogyong in the King Shinmung. Kim won tae and Kim won jung was influential person in this time. Kim won tae's daughtor was married to King sungduck(聖德王) and Kim won jung was a son of Kim you shin(金庾信). These facts indicated the importance of the seowongsogyong.
목차 (Table of Contents)