RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      漢文科 授業 硏究의 성과와 앞으로의 方向 = The fruits and the way of research into Sino-Korean Class

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104159125

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This paper aims to propose the fruits and the way of research into 'Sino-Korean' Class. This study was prepared with the academic meeting in memory of the 30th anniversary of the foundation of Korea Chinese Educational Institute as momentum. The author, in this paper, intended to look into the theses related to Chinese lessons among the academical theses included in main journals related to Sino-Korean education.
      In order for the study on Chinese lessons to be activated, it would be necessary to open the class, a space where Chinese writing is taught and learned. Also, the future study needs to focus on students' learning activities rather than teachers' instructive activities and, not only the situation in which students have pleasure through Chinese writing but also the situation in which they are tired with and take too seriously Chinese writing could become the subject for study.
      Through this opportunity in memory of the 30th anniversary of the foundation of Korea Chinese Educational Institute, I hope that the study results of Chinese education that has been accumulated for the last 30 years are evaluated and the results based on my experiences in a class can be enough published.
      번역하기

      This paper aims to propose the fruits and the way of research into 'Sino-Korean' Class. This study was prepared with the academic meeting in memory of the 30th anniversary of the foundation of Korea Chinese Educational Institute as momentum. The autho...

      This paper aims to propose the fruits and the way of research into 'Sino-Korean' Class. This study was prepared with the academic meeting in memory of the 30th anniversary of the foundation of Korea Chinese Educational Institute as momentum. The author, in this paper, intended to look into the theses related to Chinese lessons among the academical theses included in main journals related to Sino-Korean education.
      In order for the study on Chinese lessons to be activated, it would be necessary to open the class, a space where Chinese writing is taught and learned. Also, the future study needs to focus on students' learning activities rather than teachers' instructive activities and, not only the situation in which students have pleasure through Chinese writing but also the situation in which they are tired with and take too seriously Chinese writing could become the subject for study.
      Through this opportunity in memory of the 30th anniversary of the foundation of Korea Chinese Educational Institute, I hope that the study results of Chinese education that has been accumulated for the last 30 years are evaluated and the results based on my experiences in a class can be enough published.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      이 글은 ‘한문과 수업’을 대상으로 한 연구 성과를 살펴보고 이를 바탕으로 앞으로의 方向을 제시하는 것을 目的으로 한다. 이 연구는 한국한문교육학회 창립 30주년을 기념하는 학술대회를 계기로 수행되었다. 이 글은 한문교육 관련 주요 학회지에 수록된 논문 가운데 특히 2008년 이후에 나온 한문과 수업 관련 학술논문을 분석 대상으로 한다.
      ‘한문과 수업’ 연구에서 중요한 점은 한문을 가르치고 배우는 현장을 대상으로 해야 한다는 점이다. ‘한문과 수업’ 연구는 학생을 연구의 중심에 세울 수 있다는 점, 이론과 현장의 교점이란 점에서 앞으로 더욱 집중해서 연구를 수행해야 할 분야라 할 수 있다.
      이 글에서는 수업 설계, 수업 사례, 교수학습 과정안 등을 분석 대상으로 한 한문과 수업 연구 가운데, 주목할 만한 몇 편의 학술논문을 살펴보고, 현장교육연구대회에서 수상한 한문 교과 연구 보고서를 간략히 살펴보았다.
      한문과 수업을 대상으로 하는 연구가 활성화되기 위해서는 한문을 가르치고 배우는 공간인 교실이 공개되어야 하겠다. 또한 교사의 교수 활동 보다는 학생의 학습 활동에 연구 중심을 둘 필요가 있으며, 학생들이 한문을 통해 즐거움을 찾는 상황뿐만 아니라 한문을 지겨워하고 어렵게 여기는 상황도 연구 대상으로 삼아야 하겠다.
      지난 30년간 구축된 한문과 교육의 다양한 연구 성과를 점검하는 작업을 통해 향후 현장 교사를 비롯한 한문교육 연구자들이 작금의 상황을 극복할 수 있는 연구 성과를 보다 풍부히 낼 수 있기를 기대한다.
      번역하기

      이 글은 ‘한문과 수업’을 대상으로 한 연구 성과를 살펴보고 이를 바탕으로 앞으로의 方向을 제시하는 것을 目的으로 한다. 이 연구는 한국한문교육학회 창립 30주년을 기념하는 학술대회...

      이 글은 ‘한문과 수업’을 대상으로 한 연구 성과를 살펴보고 이를 바탕으로 앞으로의 方向을 제시하는 것을 目的으로 한다. 이 연구는 한국한문교육학회 창립 30주년을 기념하는 학술대회를 계기로 수행되었다. 이 글은 한문교육 관련 주요 학회지에 수록된 논문 가운데 특히 2008년 이후에 나온 한문과 수업 관련 학술논문을 분석 대상으로 한다.
      ‘한문과 수업’ 연구에서 중요한 점은 한문을 가르치고 배우는 현장을 대상으로 해야 한다는 점이다. ‘한문과 수업’ 연구는 학생을 연구의 중심에 세울 수 있다는 점, 이론과 현장의 교점이란 점에서 앞으로 더욱 집중해서 연구를 수행해야 할 분야라 할 수 있다.
      이 글에서는 수업 설계, 수업 사례, 교수학습 과정안 등을 분석 대상으로 한 한문과 수업 연구 가운데, 주목할 만한 몇 편의 학술논문을 살펴보고, 현장교육연구대회에서 수상한 한문 교과 연구 보고서를 간략히 살펴보았다.
      한문과 수업을 대상으로 하는 연구가 활성화되기 위해서는 한문을 가르치고 배우는 공간인 교실이 공개되어야 하겠다. 또한 교사의 교수 활동 보다는 학생의 학습 활동에 연구 중심을 둘 필요가 있으며, 학생들이 한문을 통해 즐거움을 찾는 상황뿐만 아니라 한문을 지겨워하고 어렵게 여기는 상황도 연구 대상으로 삼아야 하겠다.
      지난 30년간 구축된 한문과 교육의 다양한 연구 성과를 점검하는 작업을 통해 향후 현장 교사를 비롯한 한문교육 연구자들이 작금의 상황을 극복할 수 있는 연구 성과를 보다 풍부히 낼 수 있기를 기대한다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 김왕규, "한문교육학 연구자로서의 교사와 교수, 그 변화와 성찰(省察)의 한 국면(局面) -대학원 ‘한문교육원론’ 수업 비평" 한국한자한문교육학회 1 (1): 331-386, 2008

      2 진재교, "한문교육 연구 방법론의 止揚과 指向" 한국한문교육학회 (34) : 27-54, 2010

      3 김경수, "한문교과와 그 지도안" 韓國漢文敎育學會 (1) : 1968

      4 이미애, "정의적 영역을 부가한 한문과 수업의 학습효과, 선택교과(한문) 분과 전국현장교육연구대회보고서" 한국교원단체총연합회 2004

      5 김동규, "수업 관찰과 분석을 통한 중학교 한문 교사의 수업 개선 연구" 근역한문학회 28 : 223-253, 2009

      6 사토 마나부, "배움으로부터 도주하는 아이들" 북코리아 2003

      7 김연수, "논술 교육을 시도한 고등학교 한문 수업에 관한 사례 연구" 한국한문교육학회 (30) : 179-215, 2008

      8 엄선용, "漢文科 敎室授業 硏究의 動向과 課題" 한국한문교육학회 (31) : 209-243, 2008

      9 백광호, "漢文科 授業에 드러난 學習 樣相에 관한 연구" 한국한자한문교육학회 1 (1): 89-121, 2009

      10 이명희, "漢文科 ‘끊어 읽기’ 授業 事例 硏究" 한국한문교육학회 (32) : 219-270, 2009

      1 김왕규, "한문교육학 연구자로서의 교사와 교수, 그 변화와 성찰(省察)의 한 국면(局面) -대학원 ‘한문교육원론’ 수업 비평" 한국한자한문교육학회 1 (1): 331-386, 2008

      2 진재교, "한문교육 연구 방법론의 止揚과 指向" 한국한문교육학회 (34) : 27-54, 2010

      3 김경수, "한문교과와 그 지도안" 韓國漢文敎育學會 (1) : 1968

      4 이미애, "정의적 영역을 부가한 한문과 수업의 학습효과, 선택교과(한문) 분과 전국현장교육연구대회보고서" 한국교원단체총연합회 2004

      5 김동규, "수업 관찰과 분석을 통한 중학교 한문 교사의 수업 개선 연구" 근역한문학회 28 : 223-253, 2009

      6 사토 마나부, "배움으로부터 도주하는 아이들" 북코리아 2003

      7 김연수, "논술 교육을 시도한 고등학교 한문 수업에 관한 사례 연구" 한국한문교육학회 (30) : 179-215, 2008

      8 엄선용, "漢文科 敎室授業 硏究의 動向과 課題" 한국한문교육학회 (31) : 209-243, 2008

      9 백광호, "漢文科 授業에 드러난 學習 樣相에 관한 연구" 한국한자한문교육학회 1 (1): 89-121, 2009

      10 이명희, "漢文科 ‘끊어 읽기’ 授業 事例 硏究" 한국한문교육학회 (32) : 219-270, 2009

      11 백광호, "漢文 敎科의 敎授學的 內容 知識 開發을 위한 中學校 漢文 授業 理解" 청람어문교육학회 (38) : 37-65, 2008

      12 이미애, "情意的 領域을 부과한 漢文科 授業이 학업성취도 및 情意的 領域에 미치는 효과" 한국한자한문교육학회 1 (1): 277-309, 2008

      13 백광호, "實行 硏究 活性化를 위한 漢文敎育 內容 分析 -敎授學習 分野를 중심으로" 한국한문교육학회 27 (27): 203-233, 2006

      14 한국교원단체총연합회, "2007-2008 현장교육연구운동 주제해설집"

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022-05-19 통합 KCI등재
      2022-04-30 학술지명변경 한글명 : 漢文敎育硏究 -> 漢文敎育論集 KCI등재
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2021 평가예정 계속평가 신청대상 (등재유지)
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-05-26 학술지명변경 외국어명 : Journal of Korean Classical Chinese Education -> Journal of Chinese Characters Education in Korea KCI등재
      2015-04-01 학회명변경 영문명 : 미등록 -> Society for Korea Classical Chinese Education KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.45 0.45 0.46
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.48 0.48 0.763 0.16
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼