RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      중국 ‘사상해방(思想解放)’ 논쟁에 관한 연구

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99539554

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This paper is a study on the ‘Emancipates the Mind’ in China. Emancipates the mind, is ‘the breakthrough’ and ‘the innovation’ unceasing synthesis. Hu Jintao said that we must continue to emancipate the mind, realistically(實事求是)、to keep pace with the times(與時俱進), the scientific analysis worldly affairs(科學分析). Hu Jintao is insisted throughout emancipates the mind, realistically, insisted throughout depends upon the people, the service people.
      30 years ago the reform and open policy which designs by Chinese former leader Deng Xiaoping are the ‘Emancipates the Mind’ achievements, it take 1978 the truth standard big discussion and 11 Third Session’s great transition as the symbol.
      I deal with ‘the truth standard big discussion(眞理標準大討論)’, ‘the surname capital surname society(姓資姓社)’, ‘surname male surname private(姓公姓私)’ and ‘surname not produces surname has produces(無産有産)’. 
      번역하기

      This paper is a study on the ‘Emancipates the Mind’ in China. Emancipates the mind, is ‘the breakthrough’ and ‘the innovation’ unceasing synthesis. Hu Jintao said that we must continue to emancipate the mind, realistically(實事求是)、...

      This paper is a study on the ‘Emancipates the Mind’ in China. Emancipates the mind, is ‘the breakthrough’ and ‘the innovation’ unceasing synthesis. Hu Jintao said that we must continue to emancipate the mind, realistically(實事求是)、to keep pace with the times(與時俱進), the scientific analysis worldly affairs(科學分析). Hu Jintao is insisted throughout emancipates the mind, realistically, insisted throughout depends upon the people, the service people.
      30 years ago the reform and open policy which designs by Chinese former leader Deng Xiaoping are the ‘Emancipates the Mind’ achievements, it take 1978 the truth standard big discussion and 11 Third Session’s great transition as the symbol.
      I deal with ‘the truth standard big discussion(眞理標準大討論)’, ‘the surname capital surname society(姓資姓社)’, ‘surname male surname private(姓公姓私)’ and ‘surname not produces surname has produces(無産有産)’. 

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 서론
      • Ⅱ. 제1차 사상해방 : 진리표준(眞理標準)논쟁(1978)
      • Ⅲ. 제2차 사상해방 : 성자성사(姓資姓社)논쟁(1992)
      • Ⅳ. 제3차 사상해방 : 성공성사(姓公姓私)논쟁(1997)
      • Ⅴ. 제4차 사상해방 : 무산유산(無產有產)논쟁(2007)
      • Ⅰ. 서론
      • Ⅱ. 제1차 사상해방 : 진리표준(眞理標準)논쟁(1978)
      • Ⅲ. 제2차 사상해방 : 성자성사(姓資姓社)논쟁(1992)
      • Ⅳ. 제3차 사상해방 : 성공성사(姓公姓私)논쟁(1997)
      • Ⅴ. 제4차 사상해방 : 무산유산(無產有產)논쟁(2007)
      • Ⅵ. 결론
      • [참고문헌]
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼