現代漢語에서 數詞와 連用되어 사물의 物量, 행위의 動量등을 나타내는데 文言文에서는 數詞가 量詞를 수반하지 않고 직접 名詞나 動詞와 연용하여 쓰인다. 이는 文言文에 量詞가 쓰이지 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
국문 초록 (Abstract)
現代漢語에서 數詞와 連用되어 사물의 物量, 행위의 動量등을 나타내는데 文言文에서는 數詞가 量詞를 수반하지 않고 직접 名詞나 動詞와 연용하여 쓰인다. 이는 文言文에 量詞가 쓰이지 ...
現代漢語에서 數詞와 連用되어 사물의 物量, 행위의 動量등을 나타내는데 文言文에서는 數詞가 量詞를 수반하지 않고 직접 名詞나 動詞와 연용하여 쓰인다. 이는 文言文에 量詞가 쓰이지 않는다는 것이 아니라, 量詞를 적게 쓴다는 의미이다.
본고에서는 송대의 백화문장을 대표 할 수 있는 ≪朱子語類≫에 쓰여진 양사의 용법을 고찰하였는데, 명량사는 1) 개체양사(예를 들어 箇, 柄, 把등) 2) 도량형 단위사(石,斤,丈등) 3) 임시양사(屋, 溪, 車등) 4) 용기양사(盆, 碗, 盞등) 5) 부분양사(扁, 些, 些子등) 등으로 분류하여 분석하였다. 명량사 용법중 특이한 현상은 “每, 整個”의 의미를 나타낼 때는 “一+量+一+量”의 형식을 취하였다.
동량사는 1) 動+一+量, 2) 중복동사, 3) 행위근거의 도구등으로 쓰였다. 형량사는 형용사+양사로 쓰인 것이 일반적인 현상이다.
≪朱子語類≫에서 주로 보이는 것은 명량사인데, 주자가 양사를 상용한 이유는 어의분별과 음절조절을 정확히 하기 위하여 양사를 상용하였기 때문인 것으로 사료된다.
목차 (Table of Contents)
교서 Per venerabilem을 통해서 본 Innocent3세의 교황전권 사상
Some Remarks on Locality Conditions in Syntactic Relations