RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      당 전기 애정소설과 「李生窺墻傳」의 관계성 고찰

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105601687

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Tang Chuanqi(唐傳奇) was a form of short story in the classical language which developed in the Tang dynasty. These stories consisted of anecdotes, legends, and tales involving mystical, fantastical or legendary elements. Among others, romance nove...

      Tang Chuanqi(唐傳奇) was a form of short story in the classical language which developed in the Tang dynasty. These stories consisted of anecdotes, legends, and tales involving mystical, fantastical or legendary elements. Among others, romance novels of Tang Chuanqi were most excellent in literature. Scholar–beauty is a genre of Tang Chuanqi typically involving a romance between a young scholar and a beautiful girl. They were highly popular during the late Ming dynasty and have had an impact on the Korean Ancient Novels. 「Yisaeng gyujangjeon(李生窺墻傳)」 a book written in classical Chinese by Korean novelist Kim Siseup(金時習). There are many similarities in the language, structure and characters of 「Yisaeng gyujangjeon」 and works by authors Tang Chuanqi. Especially, the narrative structure of 「Yisaeng gyujangjeon」 has a strong resemblance to 「Yingyingzhuan(鶯鶯傳)」․ 「Wushuangzhuan(無雙傳)」․「Liushizhuan (柳氏傳)」․ 「Lizhangwuzhuan(李章武傳)」․「Lihunji(離魂記)」. But this love story is more instructive than romantic novels of Tang Chuanqi mentioned above. This paper will analyze structural aspects between Tang Chuanqi and「Yisaenggyujangjeon」.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 시작하는 말
      • 2. 당 전기 - 剪燈新話- 金鰲新話
      • 3. 당 전기 애정소설 서사구조를 선별 수용한「李生窺墻傳」
      • 4. 맺는 말
      • 【參考文獻】
      • 1. 시작하는 말
      • 2. 당 전기 - 剪燈新話- 金鰲新話
      • 3. 당 전기 애정소설 서사구조를 선별 수용한「李生窺墻傳」
      • 4. 맺는 말
      • 【參考文獻】
      • 【Abstract】
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 李石來, "李崇寧博士頌壽論文集" 乙酉文化社 1968

      2 鄭炳昱, "金時習硏究" 서울대학교 7 : 1958

      3 이숙인, "정절의 역사" 푸른역사 2014

      4 宋河春, "발견으로서 소설기법" 現代文學(株) 1993

      5 金昌辰, "금오신화의 순환구조 연구" 경희대학교 대학원 1982

      6 趙東一, "韓國小說의 理論" 지식산업사 1977

      7 朴晟義, "韓國古代小說史" 日新社 1964

      8 張人和, "關于圍棋闖局的作家" (02) : 1988

      9 金泰坤, "金鰲新話의 時間構造硏究" 경희대학교 1981

      10 丁奎福, "金鰲新話의 內閣文庫本解題" 고려대학교 24 : 1979

      1 李石來, "李崇寧博士頌壽論文集" 乙酉文化社 1968

      2 鄭炳昱, "金時習硏究" 서울대학교 7 : 1958

      3 이숙인, "정절의 역사" 푸른역사 2014

      4 宋河春, "발견으로서 소설기법" 現代文學(株) 1993

      5 金昌辰, "금오신화의 순환구조 연구" 경희대학교 대학원 1982

      6 趙東一, "韓國小說의 理論" 지식산업사 1977

      7 朴晟義, "韓國古代小說史" 日新社 1964

      8 張人和, "關于圍棋闖局的作家" (02) : 1988

      9 金泰坤, "金鰲新話의 時間構造硏究" 경희대학교 1981

      10 丁奎福, "金鰲新話의 內閣文庫本解題" 고려대학교 24 : 1979

      11 李載浩, "金鰲新話" 乙酉文化社 1974

      12 陶東風, "死亡․情愛․隱逸․思鄕-中國文學四大主題" 杭州大學出版社 1993

      13 李秉岐, "國文學全史" 新丘文化社 1970

      14 王立興, "唐傳奇英華" 上海敎育出版社 1988

      15 馮明惠, "唐傳奇中愛情故事之分析" 幼獅文化事業公司 1 : 1977

      16 傅繼馥, "唐代小說選譯" 上海古籍出版社 1987

      17 劉英, "唐代傳奇硏究" 中華書局 1982

      18 丁範鎭, "中國文學史" 學硏社 2005

      19 郭箴一, "中國小說史" 商務印書館 1981

      20 楊義, "中國古典小說史論" 中國社會科學出版社 1996

      21 "https://en.wikipedia.org/wiki/Chuanqi"

      22 "https://en.wikipedia.org/wiki/Caizi_jiaren"

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2013-05-21 학회명변경 한글명 : 변화없음 -> 한국중어중문학회
      영문명 : Korea Association of Chinese Language And Literature -> 미등록
      KCI등재
      2013-05-21 학회명변경 한글명 : 한국중어중문학회 -> 변화없음
      영문명 : The Chinese Language And Literature Society Of Korea -> Korea Association of Chinese Language And Literature
      KCI등재
      2013-05-21 학술지명변경 외국어명 : The Journal of Chinese Language and Literature -> Korea Journal of Chinese Language and Literature KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1999-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.32 0.32 0.26
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.26 0.22 0.575 0.12
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼