The purpose of this study is to investigate the poetic expression of the Elegy(aidaoshi) of Bai Ju Yi, based on ‘suiganyu(隨感遇)’ and ‘zhi(直)’, which means straightforward expression. The expression mode of Elegy can be categorized in th...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A107881631
2021
-
Bai Ju Yi ; 白居易 ; Elegy ; Suiganyu ; 隨感遇 ; Zhi ; 直 ; Narrativity ; Straightforward expression ; Ego-oriented emotion
KCI등재
학술저널
7-36(30쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The purpose of this study is to investigate the poetic expression of the Elegy(aidaoshi) of Bai Ju Yi, based on ‘suiganyu(隨感遇)’ and ‘zhi(直)’, which means straightforward expression. The expression mode of Elegy can be categorized in th...
The purpose of this study is to investigate the poetic expression of the Elegy(aidaoshi) of Bai Ju Yi, based on ‘suiganyu(隨感遇)’ and ‘zhi(直)’, which means straightforward expression.
The expression mode of Elegy can be categorized in three phases. The first phase is the emphasis on narrativity. After the An-Shi rebellion in China occurred in the year 756, the literary environment has drastically changed. Poets were trying to express their emotion by narrativity, Bai Ju Yi was a key figure in this trend. He was trying to describe his emotion in step with passing time. He also constructed certain type of completed story-telling, which is not common in the traditional lyric poetry. The second phase is to express their straightforward feelings. His elegy poems were trying to avoid formal style and to express straight feeling in plain words. Logical disorder in his poems is due to straightforward feeling expression. The third phase is to express ego-oriented emotions. It is also a mode of emotion expression. This expression emphasizes there own sorrow feelings caused by the dead.
In conclusion, these three phases have different rhetorical techniques, which are not familiar with the classical literature. Accordingly, this research gives a chance to re-evaluate Bai Ju Yi’s literary works.
『서유기』 여인국 서사의 현대적 변용과 의미 ― 영화 < The Monkey King 3: 西游記 女兒國 >을 중심으로