근대이전의 한국인에 의한 국외 불교성지순례의 대상지는 주로 중국이었다. 그 이유는 중국이 동아시아불교의 종주국이었고, 불교교학의 선진국이었기 때문이다. 그러나 근대에 오면 일본...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A99621278
2011
-
순례 ; 일본시찰 ; 조선불교 ; pilgrimage ; Lee Young Jae ; Soma shouei ; inspection team for japan buddhism ; Joseon bulgyo ; 李英宰 ; 相馬勝英
220
KCI등재
학술저널
79-108(30쪽)
2
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
근대이전의 한국인에 의한 국외 불교성지순례의 대상지는 주로 중국이었다. 그 이유는 중국이 동아시아불교의 종주국이었고, 불교교학의 선진국이었기 때문이다. 그러나 근대에 오면 일본...
근대이전의 한국인에 의한 국외 불교성지순례의 대상지는 주로 중국이었다. 그 이유는 중국이 동아시아불교의 종주국이었고, 불교교학의 선진국이었기 때문이다. 그러나 근대에 오면 일본을 많이 선호하게 되는데, 그것은 당시 한국이 일본의 식민지였기 때문이기도 하지만 일본불교를 근대화의 모델로 삼았기 때문이다. 일본불교성지순례는 시찰단이 주를 이루는데, 순수한 구법여행이라기보다 일본의 근대시설을 견학하기 위한 ‘선진문물견학’이 주목적이었고 참가자도 친일인사가 많았다. 한편, 李英宰는 일본에 유학하던 도중 스리랑카와 인도를 순례하기 위해 단신 스리랑카로 건너갔다. 그 후 캔디를 비롯한 스리랑카 각지를 순례하였지만 남겨진 기록은 별로 없고, 도중에 병사하였기 때문에 인도는 순례하지 못하였다.
외국인에 의한 국내불교성지순례자로서는 相馬勝英이 특이하다. 그는 당시의 일본승려들이 ‘한국불교는 일본불교를 본받아야 한다’고 생각했던 것과 달리, 한국에 체재하면서 한국불교를 좋아하게 되었다. 특히 그는 방한암선사를 깊이 존경하였고, 선수행의 경지를 인정하였다. 그의 친한적 태도가 총독부의 한국불교정책에까지 영향을 미치지는 못했지만, 일본인들이 한국불교를 긍정적으로 인식하는 계기가 되었다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
That was China where korean buddhists went on a pilgrimage to in pre-modern times. Because China was the center of east-asia buddhism. But in modern times, korean buddhists frequently go on a pilgrimage to japan instead of china. Because that not only...
That was China where korean buddhists went on a pilgrimage to in pre-modern times. Because China was the center of east-asia buddhism. But in modern times, korean buddhists frequently go on a pilgrimage to japan instead of china. Because that not only korea was colony of japan from 1910 to 1945, but also korean buddhists recognize japan buddhism as a model of modernization. On pilgrimage to japan, many inspection teams were sent. But the purpose of inspection team was learning modern civilization of japan than purely learning buddhism.
On the other hand, Lee Young Jae(李英宰) went to Sri-ranka to purely studying buddhism and make pilgrimage India’s holy place. But his pilgrimage India can not succeeded because of his sudden death. Soma shouei(相馬勝英) is a special person who made a pilgrimage holy place of korea buddhism in modern times. At that time, the most of japan buddhist thought that korean buddhism must follow japan buddhism. But Soma becomes respect korean buddhism, especially zen master Bang Han Am(方寒巖). Although his friendly view of korean buddhism can not influence on policy of the Japanese Government General, many japanese buddhists become appreciate korean buddhism as worth learning.
참고문헌 (Reference)
1 김광식, "한국근현대불교자료전집" 민족사 1996
2 정광호, "일제의 종교정책과 식민지불교, In 近代韓國佛敎史論" 민족사 1992
3 야마시다 신이찌, "池田警務局長方寒巖禪師を訪ねる-池田警務局長に隨從して" 101 : 1934
4 中村健太郞, "朝鮮生活五十年" 靑潮社 1969
5 김소하, "故李英宰君을 追憶하고" 42 : 1927
6 타카하시 토오루, "山に返れ" 88 : 1933
7 之一生, "嗚呼李英宰君" 41 : 1927
8 권덕영, "古代 東아시아인들의 國外旅行記 撰述" 동국사학회 (49) : 1-35, 2010
9 이능화, "內地에 佛敎視察團을 送함" 6 : 1917
10 김용표, "世界의 中心象徵과 聖地巡禮 -宗敎現象學的 接近-" 한국불교학회 (57) : 27-62, 2010
1 김광식, "한국근현대불교자료전집" 민족사 1996
2 정광호, "일제의 종교정책과 식민지불교, In 近代韓國佛敎史論" 민족사 1992
3 야마시다 신이찌, "池田警務局長方寒巖禪師を訪ねる-池田警務局長に隨從して" 101 : 1934
4 中村健太郞, "朝鮮生活五十年" 靑潮社 1969
5 김소하, "故李英宰君을 追憶하고" 42 : 1927
6 타카하시 토오루, "山に返れ" 88 : 1933
7 之一生, "嗚呼李英宰君" 41 : 1927
8 권덕영, "古代 東아시아인들의 國外旅行記 撰述" 동국사학회 (49) : 1-35, 2010
9 이능화, "內地에 佛敎視察團을 送함" 6 : 1917
10 김용표, "世界의 中心象徵과 聖地巡禮 -宗敎現象學的 接近-" 한국불교학회 (57) : 27-62, 2010
11 Hwansoo kim, "The adventure of japanese monk in colonial korea" 36 (36): 125-165, 2009
12 Sorenson, Henrik, "Japanese Buddhist missionaries and their impact on the revival of Korean Buddhism at the close of the Chosŏn dynasty" Perspective on Japan and Korea 46-61, 1991
13 Sorenson, Henrik, "Buddhism and secular power in twentieth-century Korea, In Buddhism and Politics in Twentieth-Century Asia" 127-152, 1999
원측의 『해심밀경소』에 나타난 알라야식의 해석과 그 특색
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | |
2015-03-19 | 학회명변경 | 영문명 : Korean Institute for uddhist Studies -> Korean Institute for Buddhist Studies | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.77 | 0.77 | 0.61 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.59 | 0.55 | 1.569 | 0.17 |