기본문형은 특정 언어에서 사용 가능한 대표적인 문장들을 모두 포 괄할 수 있어야 한다. 그리고 이러한 원리는 기본문형의 수와 무관하 게 지켜져야 한다. 그러나 현장에서 사용되는 우리...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A103104318
2017
Korean
학술저널
57-71(15쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
기본문형은 특정 언어에서 사용 가능한 대표적인 문장들을 모두 포 괄할 수 있어야 한다. 그리고 이러한 원리는 기본문형의 수와 무관하 게 지켜져야 한다. 그러나 현장에서 사용되는 우리...
기본문형은 특정 언어에서 사용 가능한 대표적인 문장들을 모두 포
괄할 수 있어야 한다. 그리고 이러한 원리는 기본문형의 수와 무관하
게 지켜져야 한다. 그러나 현장에서 사용되는 우리말 교재나 문법서
들은 이러한 기본적인 요구를 충족시키지 못하고 있다. 대부분의 교
재들은 기본문형을 제시하지 않고 있으며 이를 제시하고 있는 일부
교재 내용은 우리말의 대표적인 문장 유형을 담아내지 못하고 있다.
이러한 현실은 우리말의 표준적인 기본문형이 조속히 설정되어야 함을 뜻한다.
기본문형 설정에 있어 반드시 기억되어야 할 내용은 기본문형은 가시적인 문장 형식에 초점이 맞추어져야 한다는 것이다. 따라서 품사보다는 서술어의 자릿수를 중심으로 기본문형이 설정되는 최근의 경향은 바람직한 것이다. 다만 서술어가 용언인지 아니면 체언인지는 어떤 형식으로든 기본문형에 반영되어야 한다. 왜냐하면 이들의 차이 역시 가시적인 외형적 차이이기 때문이다. 기본문형 설정에 있어 고려되어야 할 또 다른 기준은 어순이다. 기본문형이 외형에 초점을 둔 분류이므로 어순은 그 설정에 반드시 반영되어야 한다. 마지막으로 기본문형의 본질을 고려할 때 활용이나 의미적 관련성을 갖는 서술어들이라 하더라도 외형적 차이가 분명하다면 별개의 문형으로 처리되는 것이 옳다.
아버지 생루이(1214-1270)가 딸 이자벨에게 주는 「가르침들 Enseignements」연구