1897년(건양 2)에 경상남도 함안군 안인면(安仁面) 부봉리(釜峰里)에 살던 이유현(李有賢, 47세, 본 재령, 직업 농업)이 작성하여 함안군에 제출한 신호적이다. 당시 그는 부인 조씨(51세), 아들 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
국문 초록 (Abstract)
1897년(건양 2)에 경상남도 함안군 안인면(安仁面) 부봉리(釜峰里)에 살던 이유현(李有賢, 47세, 본 재령, 직업 농업)이 작성하여 함안군에 제출한 신호적이다. 당시 그는 부인 조씨(51세), 아들 ...
1897년(건양 2)에 경상남도 함안군 안인면(安仁面) 부봉리(釜峰里)에 살던 이유현(李有賢, 47세, 본 재령, 직업 농업)이 작성하여 함안군에 제출한 신호적이다. 당시 그는 부인 조씨(51세), 아들 봉대(鳳大, 23세), 아들 구봉(九鳳, 12세)과 함께 자기 소유의 초가 3간 집에서 살고 있었다. 같이 살고 있던 기구와 고용인은 없다. 생부란을 쓰지 않았고, 기구와 고용란, 가택에서 차유 등이 인쇄되지 않았다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
慶尙南道 咸安郡 安仁面 釜峯里 第 統 第 戶 戶籍表 第 號 註明 戶主 李有賢 年四十七 本載寧 職業農 前居地 移居月日 父 守植 祖 元基 曾祖 祐望 外祖 裵東新 同居親屬 妻 趙...
慶尙南道 咸安郡 安仁面 釜峯里 第 統 第 戶
戶籍表 第 號 註明
戶主 李有賢 年四十七 本載寧 職業農 前居地 移居月日
父 守植
祖 元基
曾祖 祐望
外祖 裵東新
同居親屬
妻 趙氏㱓五十一
子 鳳大年二十三
子 九鳳年十二
現存人口 : 男 三口 女一口 共合四口
家宅 : 己有 草三間, 共合 三間
建陽 二年 一月 日