RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      제삼세게 영화의 정체성과 가능성: 프레드릭 제임슨의 "민족적 알레고리" 개념의 재고 = Identity and potentiality of the Third World Cinema: Rethinking Fredric Jameson's Idal of "National Allegory"

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104152169

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In the current configuration of post-modern cultural politics, all countries except the United States are considered as the third world, constituting the third culture. This also partly explains the decline of post-colonial discourse, which has focused on the relations between the first and the third worlds, the center and periphery and the Western subject and the colonial subjects. It is because the strong marginality the third culture once had tends to be obliterated in the name of the post-modern global culture. From this understanding, it is worthwhile to reconsider the infamous argument of Fredric Jameson: "all third-world texts are necessarily allegorical, and they are to be read as national allegories." The apparent essentialism and the very desire for generality in his wording (and the following totalizing effect on patterns of discourse on third world cultural products) have invited rigorous polemics. Among them, it is especially worth remembering Aijaz Amad's insistence that the proper discourse on the third world can be neither directed by such dogmatic guideline nor represented by scholars who have been educated in the West. However, I would like to focus on Jameson’s short response to Amad’s refutation, in which Jameson explains that his contention was in fact addressed to the first world, and intended to offer a way of conceptualizing the relationship of politics and literary activities. To be more specific, he wants to intervene in the first world literary and critical situation in which the individual psychology dominates interpretive modes as well as productive drives, thereby blurring the potentiality for political awareness and actions.
      By reading Jameson closely, with two exemplary interpretations of Ju Dou (Zhang Yimou, 1989/1990) and Lust, Caution (Ang Lee, 2007), this essay reveals that the concept of national allegory plays an ambivalent role for the discourse of the third world in the present time. In other words, this study proves that the third world can function as a space that remains untainted by and oppositional to those repressive social processes which have homogenized the real and imaginative terrain of the western subject. Realizing such function of the third world (and its interpretive links with nationhood) will be a necessary step for us in playing a significant role in formulating the global culture, either in the middle of mainstream or as a centripetal force of the periphery.
      Lastly, revealing the validity of "national allegory" for the third world discourse is not to advocate its absolute value or truth, but to try another productive interpretive mode working for both the first and the third worlds, if, that is, there is still valid demarcation between them. Experiment on this ambivalent and alternative methodology of national allegorization is necessary only to prove the possibility of subversion in the awareness of Otherness and the realization of oscillating value in relations, which is much stronger than any dogmatic guideline.
      번역하기

      In the current configuration of post-modern cultural politics, all countries except the United States are considered as the third world, constituting the third culture. This also partly explains the decline of post-colonial discourse, which has focuse...

      In the current configuration of post-modern cultural politics, all countries except the United States are considered as the third world, constituting the third culture. This also partly explains the decline of post-colonial discourse, which has focused on the relations between the first and the third worlds, the center and periphery and the Western subject and the colonial subjects. It is because the strong marginality the third culture once had tends to be obliterated in the name of the post-modern global culture. From this understanding, it is worthwhile to reconsider the infamous argument of Fredric Jameson: "all third-world texts are necessarily allegorical, and they are to be read as national allegories." The apparent essentialism and the very desire for generality in his wording (and the following totalizing effect on patterns of discourse on third world cultural products) have invited rigorous polemics. Among them, it is especially worth remembering Aijaz Amad's insistence that the proper discourse on the third world can be neither directed by such dogmatic guideline nor represented by scholars who have been educated in the West. However, I would like to focus on Jameson’s short response to Amad’s refutation, in which Jameson explains that his contention was in fact addressed to the first world, and intended to offer a way of conceptualizing the relationship of politics and literary activities. To be more specific, he wants to intervene in the first world literary and critical situation in which the individual psychology dominates interpretive modes as well as productive drives, thereby blurring the potentiality for political awareness and actions.
      By reading Jameson closely, with two exemplary interpretations of Ju Dou (Zhang Yimou, 1989/1990) and Lust, Caution (Ang Lee, 2007), this essay reveals that the concept of national allegory plays an ambivalent role for the discourse of the third world in the present time. In other words, this study proves that the third world can function as a space that remains untainted by and oppositional to those repressive social processes which have homogenized the real and imaginative terrain of the western subject. Realizing such function of the third world (and its interpretive links with nationhood) will be a necessary step for us in playing a significant role in formulating the global culture, either in the middle of mainstream or as a centripetal force of the periphery.
      Lastly, revealing the validity of "national allegory" for the third world discourse is not to advocate its absolute value or truth, but to try another productive interpretive mode working for both the first and the third worlds, if, that is, there is still valid demarcation between them. Experiment on this ambivalent and alternative methodology of national allegorization is necessary only to prove the possibility of subversion in the awareness of Otherness and the realization of oscillating value in relations, which is much stronger than any dogmatic guideline.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In the current configuration of post-modern cultural politics, all countries except the United States are considered as the third world, constituting the third culture. This also partly explains the decline of post-colonial discourse, which has focused on the relations between the first and the third worlds, the center and periphery and the Western subject and the colonial subjects. It is because the strong marginality the third culture once had tends to be obliterated in the name of the post-modern global culture. From this understanding, it is worthwhile to reconsider the infamous argument of Fredric Jameson: "all third-world texts are necessarily allegorical, and they are to be read as national allegories." The apparent essentialism and the very desire for generality in his wording (and the following totalizing effect on patterns of discourse on third world cultural products) have invited rigorous polemics. Among them, it is especially worth remembering Aijaz Amad's insistence that the proper discourse on the third world can be neither directed by such dogmatic guideline nor represented by scholars who have been educated in the West. However, I would like to focus on Jameson’s short response to Amad’s refutation, in which Jameson explains that his contention was in fact addressed to the first world, and intended to offer a way of conceptualizing the relationship of politics and literary activities. To be more specific, he wants to intervene in the first world literary and critical situation in which the individual psychology dominates interpretive modes as well as productive drives, thereby blurring the potentiality for political awareness and actions.
      By reading Jameson closely, with two exemplary interpretations of Ju Dou (Zhang Yimou, 1989/1990) and Lust, Caution (Ang Lee, 2007), this essay reveals that the concept of national allegory plays an ambivalent role for the discourse of the third world in the present time. In other words, this study proves that the third world can function as a space that remains untainted by and oppositional to those repressive social processes which have homogenized the real and imaginative terrain of the western subject. Realizing such function of the third world (and its interpretive links with nationhood) will be a necessary step for us in playing a significant role in formulating the global culture, either in the middle of mainstream or as a centripetal force of the periphery.
      Lastly, revealing the validity of "national allegory" for the third world discourse is not to advocate its absolute value or truth, but to try another productive interpretive mode working for both the first and the third worlds, if, that is, there is still valid demarcation between them. Experiment on this ambivalent and alternative methodology of national allegorization is necessary only to prove the possibility of subversion in the awareness of Otherness and the realization of oscillating value in relations, which is much stronger than any dogmatic guideline.
      번역하기

      In the current configuration of post-modern cultural politics, all countries except the United States are considered as the third world, constituting the third culture. This also partly explains the decline of post-colonial discourse, which has focuse...

      In the current configuration of post-modern cultural politics, all countries except the United States are considered as the third world, constituting the third culture. This also partly explains the decline of post-colonial discourse, which has focused on the relations between the first and the third worlds, the center and periphery and the Western subject and the colonial subjects. It is because the strong marginality the third culture once had tends to be obliterated in the name of the post-modern global culture. From this understanding, it is worthwhile to reconsider the infamous argument of Fredric Jameson: "all third-world texts are necessarily allegorical, and they are to be read as national allegories." The apparent essentialism and the very desire for generality in his wording (and the following totalizing effect on patterns of discourse on third world cultural products) have invited rigorous polemics. Among them, it is especially worth remembering Aijaz Amad's insistence that the proper discourse on the third world can be neither directed by such dogmatic guideline nor represented by scholars who have been educated in the West. However, I would like to focus on Jameson’s short response to Amad’s refutation, in which Jameson explains that his contention was in fact addressed to the first world, and intended to offer a way of conceptualizing the relationship of politics and literary activities. To be more specific, he wants to intervene in the first world literary and critical situation in which the individual psychology dominates interpretive modes as well as productive drives, thereby blurring the potentiality for political awareness and actions.
      By reading Jameson closely, with two exemplary interpretations of Ju Dou (Zhang Yimou, 1989/1990) and Lust, Caution (Ang Lee, 2007), this essay reveals that the concept of national allegory plays an ambivalent role for the discourse of the third world in the present time. In other words, this study proves that the third world can function as a space that remains untainted by and oppositional to those repressive social processes which have homogenized the real and imaginative terrain of the western subject. Realizing such function of the third world (and its interpretive links with nationhood) will be a necessary step for us in playing a significant role in formulating the global culture, either in the middle of mainstream or as a centripetal force of the periphery.
      Lastly, revealing the validity of "national allegory" for the third world discourse is not to advocate its absolute value or truth, but to try another productive interpretive mode working for both the first and the third worlds, if, that is, there is still valid demarcation between them. Experiment on this ambivalent and alternative methodology of national allegorization is necessary only to prove the possibility of subversion in the awareness of Otherness and the realization of oscillating value in relations, which is much stronger than any dogmatic guideline.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이지연, "동아시아 영화의 서구에서의 순환과 오리엔탈리즘에 관련된 문제들" 8 (8): 231-254, 2007

      2 Ebert, Roger, "“Review.” Chicago Sun Times. 5 Oct. 2007. "

      3 Edelman, Rob, "“Ju Dou.” "

      4 James,Caryn, "“Ju Dou (1990) Review/Film Festival; On Oppression of Women in China.” New York Times. 22 Sept. 1990"

      5 "Wikipedia. Lust, Caution. under the heading of “Box office and business.” "

      6 David, Steven R, "Why the Third World Still Matters" 17 (17): 127-159, 1992

      7 Jameson, Fredric, "Third-World Literature in the Era of Multinational Capitalism" 15 : 65-88, 1986

      8 Rothman,William, "The ‘I’ of the Camera:Essays in Film Criticism,History and Aesthetics" Cambridge UP 2004

      9 Bhabha,Homi, "The other question: Stereotype, discrimination and the discourse of colonialism. The Location of Culture" Routledge 66-84, 1994

      10 Pietz, William, "The Problem of the Fetish II: The Origin of the Fetish" 13 : 23-45, 1987

      1 이지연, "동아시아 영화의 서구에서의 순환과 오리엔탈리즘에 관련된 문제들" 8 (8): 231-254, 2007

      2 Ebert, Roger, "“Review.” Chicago Sun Times. 5 Oct. 2007. "

      3 Edelman, Rob, "“Ju Dou.” "

      4 James,Caryn, "“Ju Dou (1990) Review/Film Festival; On Oppression of Women in China.” New York Times. 22 Sept. 1990"

      5 "Wikipedia. Lust, Caution. under the heading of “Box office and business.” "

      6 David, Steven R, "Why the Third World Still Matters" 17 (17): 127-159, 1992

      7 Jameson, Fredric, "Third-World Literature in the Era of Multinational Capitalism" 15 : 65-88, 1986

      8 Rothman,William, "The ‘I’ of the Camera:Essays in Film Criticism,History and Aesthetics" Cambridge UP 2004

      9 Bhabha,Homi, "The other question: Stereotype, discrimination and the discourse of colonialism. The Location of Culture" Routledge 66-84, 1994

      10 Pietz, William, "The Problem of the Fetish II: The Origin of the Fetish" 13 : 23-45, 1987

      11 Chan, Kenneth, "The Global Return of the Wu Xia Pian (Chinese Sword-Fighting Movie): Ang Lee’s Crouching Tiger, Hidden Dragon" 43 (43): 3-17, 2004

      12 Harvey,David, "The Condition of Postmodernity" Blackwell 1990

      13 Nairn,Tom, "The Breakup of Britain" NLB 1977

      14 Leung, William, "So Queer Yet So Straight: Ang Lee’s The Wedding Banquet and Brokeback Mountain" 60 (60): 23-42, 2008

      15 Chow,Rey, "Primitive Passions: Visuality, Sexuality, Ethnography, and Contemporary Chinese Cinema" Columbia UP 1995

      16 Berry,Chris, "Neither One Thing Nor Another: Toward a Study of Viewing Subject and Chinese Cinema in the 1980s. New Chinese Cinemas: Forms, Identities, Politics. Ed." Cambridge UP 1994

      17 Amad, Aijaz, "Jameson’s Rhetoric of Otherness and the National Allegory" 17 : 3-25, 1987

      18 Anderson,Benedict, "Imagined Communities" Verso 1983

      19 Zhang,Yingjin, "Ideology of the Body in Red Sorghum: National Allegory, National Roots, and Third Cinema. Colonialism and Nationalism in Asian Cinema. Ed. Wimal Dissanayake" Indiana UP 1994

      20 Callahan, W. A, "Gender, Ideology, Nation: Ju Dou in the Cultural Politics of China" 7 (7): 52-80, 1993

      21 Freud, Sigmund, "Fetishism. Sexuality and the Psychology of Love" Touchstone 1963

      22 Berry,Chris, "A Nation T(w/o)o: Chinese Cinema(s) and Nationhood(s). Colonialism and Nationalism in Asian Cinema. Ed. Wimal Dissanayake" Indiana UP 1994

      23 Jameson, Fredric, "A Brief Response" 17 : 26-27, 1987

      24 "<홍등> (장예모 감독, 1991)"

      25 "<헐크> (이안 감독, 2003)"

      26 "<쿵후선생> (이안 감독, 1992)"

      27 "<음식남녀> (이안 감독, 1994)"

      28 "<와호장룡> (이안 감독, 2000)"

      29 "<센스 앤 센서빌리티> (이안 감독, 1995)"

      30 "<색계> (이안 감독, 2007)"

      31 "<브로크백 마운틴> (이안 감독, 2005)"

      32 "<국두> (장예모 감독, 1989/1990)"

      33 "<결혼 피로연> (이안 감독, 1993)"

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-08-06 학회명변경 영문명 : Korean Association Of Literature And Film -> The Korean Association Of Literature and Film KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.17 0.17 0.2
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.23 0.26 0.491 0.04
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼