RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      言語學과 外國語 敎育 = Linguistics and Foreign Language Teaching

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A3004285

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The method of foreign language teaching has been developing according to linguistics. Instead of the grammar- translation method based on prescriptive grammar, the audio - lingual approach appeared along with structural grammar. Reflecting the idea of stimulus → reaction relation and empiricism on language acquisition, it recommended to teach speaking and hearing prior to grammar and translation. It doubtlessly contributed much to the teaching of living language, while it depended on the mechanical drill of fixed sentence patterns too much, thus causing the originality of learners to be checked.
      Reflecting the idea of rationalism on language acquisition according to transformational grammar, the cognitive code theory put emphasis on the cultivation of the active originality as well as the linguistic competence of learners, by teaching them sentence structures through transformation drill.
      But the linguistic competence of transformational grammar is criticized as restrictive by the communicative approach based on socio - linguistics. Considering the socio - cultural and psycho - linguistic relation, the communicative approach insists that it is important to heighten the learners' will to learn by teaching them contextually appropriate language rather than grammatical sentence structures.
      Those methods above criticize each other, but they should rather complement each other, I think. The repetition drill of audio- lingual approach should be extended to the voluntary command of the language, and the linguistic competence of cognitive code theory should be supplemented to teach the appropriate language to the given situation. A foreign language, thus, should be taught as a natural language, harmonizing linguistic performance, linguistic competence and contextual appropriacy.
      번역하기

      The method of foreign language teaching has been developing according to linguistics. Instead of the grammar- translation method based on prescriptive grammar, the audio - lingual approach appeared along with structural grammar. Reflecting the idea of...

      The method of foreign language teaching has been developing according to linguistics. Instead of the grammar- translation method based on prescriptive grammar, the audio - lingual approach appeared along with structural grammar. Reflecting the idea of stimulus → reaction relation and empiricism on language acquisition, it recommended to teach speaking and hearing prior to grammar and translation. It doubtlessly contributed much to the teaching of living language, while it depended on the mechanical drill of fixed sentence patterns too much, thus causing the originality of learners to be checked.
      Reflecting the idea of rationalism on language acquisition according to transformational grammar, the cognitive code theory put emphasis on the cultivation of the active originality as well as the linguistic competence of learners, by teaching them sentence structures through transformation drill.
      But the linguistic competence of transformational grammar is criticized as restrictive by the communicative approach based on socio - linguistics. Considering the socio - cultural and psycho - linguistic relation, the communicative approach insists that it is important to heighten the learners' will to learn by teaching them contextually appropriate language rather than grammatical sentence structures.
      Those methods above criticize each other, but they should rather complement each other, I think. The repetition drill of audio- lingual approach should be extended to the voluntary command of the language, and the linguistic competence of cognitive code theory should be supplemented to teach the appropriate language to the given situation. A foreign language, thus, should be taught as a natural language, harmonizing linguistic performance, linguistic competence and contextual appropriacy.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1.序論
      • 2.Audio- Lingual Approach
      • 3.Cognitive Code Theory
      • 4.Commnicative Approach
      • 5.結論
      • 1.序論
      • 2.Audio- Lingual Approach
      • 3.Cognitive Code Theory
      • 4.Commnicative Approach
      • 5.結論
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼