RISS 학술연구정보서비스

검색

인기 검색어

    다국어 입력

    http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

    변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

    예시)
    • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
    • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
    닫기
    KCI등재

    여성성과 정체성 - 『나, 티투바, 세일럼의 검은 마녀』와 <델마>에 나타난 “마녀” 연구 = Féminité et Identité - Sorcière dans Moi, Tituba, sorcière noire de Salem et Thelma.

    한글로보기

    https://www.riss.kr/link?id=A106985142

    • 0

      상세조회
    • 0

      다운로드
    서지정보 열기
    • 내보내기
    • 내책장담기
    • 공유하기
    • 오류접수

    부가정보

    다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

    Figures centrales de l’imaginaire social, les sorcières ont hanté la littérature et le cinéma depuis des siècles. Signe d’une altérité radicale et fantasmée, la sorcière révèle souvent la sexualité féminine, dérangeante et dévalorisée par la société patriarcale.
    Certains textes des dernières décennies du XXe et du XXIe siècle transforment cette femme monstrueuse en personnage marquant et rebelle. La sorcière devient à présent une des figures incontournables permettant de revaloriser la culture féminine dans les œuvres littéraires et cinématographiques.
    Dans Moi, Tituba, sorcière noire de Salem, roman de Maryse Condé, l’ambiguïté des voix narratives, l’alternance du monde réel et du monde surnaturel déstabilisent le point de vue dominant et achèvent de déconstruire l’Histoire officielle. La magie permet à Tituba de restaurer l’identité antillaise proprement féminine, mise à l’écart par la culture coloniale européenne. Dans Thelma, la force surnaturelle de l’héroïne subvertit le monde puritain basé sur le christianisme fanatique et l’amène à prendre conscience de sa sexualité homosexuelle. Sorcière représentant un contre-pouvoir féminin, Thelma se retrouve connaisseuse de la nature et redéfinit son identité véritable, détachée des valeurs patriarcales.
    번역하기

    Figures centrales de l’imaginaire social, les sorcières ont hanté la littérature et le cinéma depuis des siècles. Signe d’une altérité radicale et fantasmée, la sorcière révèle souvent la sexualité féminine, dérangeante et dévaloris...

    Figures centrales de l’imaginaire social, les sorcières ont hanté la littérature et le cinéma depuis des siècles. Signe d’une altérité radicale et fantasmée, la sorcière révèle souvent la sexualité féminine, dérangeante et dévalorisée par la société patriarcale.
    Certains textes des dernières décennies du XXe et du XXIe siècle transforment cette femme monstrueuse en personnage marquant et rebelle. La sorcière devient à présent une des figures incontournables permettant de revaloriser la culture féminine dans les œuvres littéraires et cinématographiques.
    Dans Moi, Tituba, sorcière noire de Salem, roman de Maryse Condé, l’ambiguïté des voix narratives, l’alternance du monde réel et du monde surnaturel déstabilisent le point de vue dominant et achèvent de déconstruire l’Histoire officielle. La magie permet à Tituba de restaurer l’identité antillaise proprement féminine, mise à l’écart par la culture coloniale européenne. Dans Thelma, la force surnaturelle de l’héroïne subvertit le monde puritain basé sur le christianisme fanatique et l’amène à prendre conscience de sa sexualité homosexuelle. Sorcière représentant un contre-pouvoir féminin, Thelma se retrouve connaisseuse de la nature et redéfinit son identité véritable, détachée des valeurs patriarcales.

    더보기

    국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

    문학과 영화, 대중매체에서 주인공으로 등장하는 마녀는 기독교 문화권인 서구 사회의 집단 무의식을 반영하며 그 사회의 문제점을 함께 투영하는 대상으로 흔히 간주되고 있다. 마녀가 주인공인 많은 작품들 중에서, 『나, 티투바, 세일럼의 검은 마녀』, <델마>는 특히 이례적이며 독특한 방식으로 마녀를 재현하고 있는 작품들로 주목된다. 『나, 티투바, ....』와 <델마>의 주인공들은 시대와 국가를 뛰어넘어 인류의 문화를 공통적으로 지배하는 가부장제에 마법을 거는 마녀들로 나타나고 있기 때문이다. 티투바의 마법은 가부장제와 식민주의 체제와의 밀접한 관계는 물론, 노예 계층 내에서도 존재했던 성차별을 폭로하는 마법이다. 티투바는 점령인들의 문화인 기독교 문화가 폄하시켰던 감각과 리듬을 되살려서 식민지 조국이 원래의 생명과 활기를 되찾게 해준다. 그리고 점령자인 유럽인 뿐 아니라 같은 노예 신분의 남성들에게도 차별당하는 식민지 여성의 욕망과 육체를 해방시키고 있다. 델마의 마법은 기독교 문화권에서 죄악시하는 여성의 동성애적 욕망을 해방시켜 자신의 성 정체성을 자유롭게 되찾는 마법이라 할 수 있다. 또한 『나, 티투바, ....』에서, 마법은 거대 담론의 역사가 고의적으로 감추거나 삭제한 역사를 드러내게 하며, 이 소설을 서구 중심의 세계사에 의문을 제기하는 새로운 역사소설로 만들고 있다. <델마>의 마법은 장르 영화로 규정할 수 있는 <델마>를 쾌락적인 방식으로 가부장적인 이데올로기를 은밀히 주입하는 장르 영화의 흔한 관습에서 벗어나게 하는 마법이라 할 수 있다. 이런 관점에서 볼 때, 티투바와 델마가 자아를 찾아가는 행적은 고대로부터 내려오는 마녀의 입문의식과 공통점을 가진다. 두 주인공은 탈식민적인 육체와 동성애적 육체를 해방시키고 자연과 자유로이 융합되면서 가부장적인 관습과 구속에서 벗어난 진정한 여성적 정체성을 마침내 되찾고 있기 때문이다.
    번역하기

    문학과 영화, 대중매체에서 주인공으로 등장하는 마녀는 기독교 문화권인 서구 사회의 집단 무의식을 반영하며 그 사회의 문제점을 함께 투영하는 대상으로 흔히 간주되고 있다. 마녀가 주...

    문학과 영화, 대중매체에서 주인공으로 등장하는 마녀는 기독교 문화권인 서구 사회의 집단 무의식을 반영하며 그 사회의 문제점을 함께 투영하는 대상으로 흔히 간주되고 있다. 마녀가 주인공인 많은 작품들 중에서, 『나, 티투바, 세일럼의 검은 마녀』, <델마>는 특히 이례적이며 독특한 방식으로 마녀를 재현하고 있는 작품들로 주목된다. 『나, 티투바, ....』와 <델마>의 주인공들은 시대와 국가를 뛰어넘어 인류의 문화를 공통적으로 지배하는 가부장제에 마법을 거는 마녀들로 나타나고 있기 때문이다. 티투바의 마법은 가부장제와 식민주의 체제와의 밀접한 관계는 물론, 노예 계층 내에서도 존재했던 성차별을 폭로하는 마법이다. 티투바는 점령인들의 문화인 기독교 문화가 폄하시켰던 감각과 리듬을 되살려서 식민지 조국이 원래의 생명과 활기를 되찾게 해준다. 그리고 점령자인 유럽인 뿐 아니라 같은 노예 신분의 남성들에게도 차별당하는 식민지 여성의 욕망과 육체를 해방시키고 있다. 델마의 마법은 기독교 문화권에서 죄악시하는 여성의 동성애적 욕망을 해방시켜 자신의 성 정체성을 자유롭게 되찾는 마법이라 할 수 있다. 또한 『나, 티투바, ....』에서, 마법은 거대 담론의 역사가 고의적으로 감추거나 삭제한 역사를 드러내게 하며, 이 소설을 서구 중심의 세계사에 의문을 제기하는 새로운 역사소설로 만들고 있다. <델마>의 마법은 장르 영화로 규정할 수 있는 <델마>를 쾌락적인 방식으로 가부장적인 이데올로기를 은밀히 주입하는 장르 영화의 흔한 관습에서 벗어나게 하는 마법이라 할 수 있다. 이런 관점에서 볼 때, 티투바와 델마가 자아를 찾아가는 행적은 고대로부터 내려오는 마녀의 입문의식과 공통점을 가진다. 두 주인공은 탈식민적인 육체와 동성애적 육체를 해방시키고 자연과 자유로이 융합되면서 가부장적인 관습과 구속에서 벗어난 진정한 여성적 정체성을 마침내 되찾고 있기 때문이다.

    더보기

    참고문헌 (Reference)

    1 김민철, "캘리번과 마녀 : 여성, 신체 그리고 시초축적" 갈무리 2011

    2 스티븐 킹, "캐리" 황금가지 2003

    3 손희정, "여성괴물 억압과 위반 사이" 여이연 2008

    4 로베르 뮈샹블레, "서구 마녀사냥은 신의 의지였나?" 14-15, 2018

    5 쥘 미슐레, "마녀" 봄아필 2012

    6 주경철, "마녀" 생각의 힘 2016

    7 정혜용, "나, 티투바 세일럼의 검은 마녀 : 마리즈 콩데 장편소설" 은행나무 2019

    8 Brugier, Julie, "“Une féministe ! Qu’est-ce que c’est que cela ?” Penser le féminisme et l’écriture féminine dans Moi, Tituba sorcière… Noire de Salem (1986) et Célanire cou-coupé (2001) de Maryse Condé”, SELF XX-XXI, Écriture féminine aux XXe et XXIe siècles, entre stéréotype et concept, Rapports ambivalents à l’héritage féministe"

    9 Ehrlich, David, "‘Thelma’ Review: Ingmar Bergman Meets Stephen King in Joachim Trier’s Beguiling Lesbian Horror Movie"

    10 Stampfli, Anaïs, "Écrire en « Simone Schwarz-Bart » et en « Maryse Condé »… Les deux grandes dames des lettres guadeloupéennes face au Manifeste de la Créolité" (3) : 20-34, 2012

    1 김민철, "캘리번과 마녀 : 여성, 신체 그리고 시초축적" 갈무리 2011

    2 스티븐 킹, "캐리" 황금가지 2003

    3 손희정, "여성괴물 억압과 위반 사이" 여이연 2008

    4 로베르 뮈샹블레, "서구 마녀사냥은 신의 의지였나?" 14-15, 2018

    5 쥘 미슐레, "마녀" 봄아필 2012

    6 주경철, "마녀" 생각의 힘 2016

    7 정혜용, "나, 티투바 세일럼의 검은 마녀 : 마리즈 콩데 장편소설" 은행나무 2019

    8 Brugier, Julie, "“Une féministe ! Qu’est-ce que c’est que cela ?” Penser le féminisme et l’écriture féminine dans Moi, Tituba sorcière… Noire de Salem (1986) et Célanire cou-coupé (2001) de Maryse Condé”, SELF XX-XXI, Écriture féminine aux XXe et XXIe siècles, entre stéréotype et concept, Rapports ambivalents à l’héritage féministe"

    9 Ehrlich, David, "‘Thelma’ Review: Ingmar Bergman Meets Stephen King in Joachim Trier’s Beguiling Lesbian Horror Movie"

    10 Stampfli, Anaïs, "Écrire en « Simone Schwarz-Bart » et en « Maryse Condé »… Les deux grandes dames des lettres guadeloupéennes face au Manifeste de la Créolité" (3) : 20-34, 2012

    11 Uzal, Marcos, "«THELMA», EMPRISE DE TÊTE"

    12 "https://www.franceculture.fr/emissions/les-nuits-de-france-culture/maryse-conde"

    13 "https://www.elnacional.cat/en/culture/jupiter-s-moon-and-thelma-winners-at-sitges-film-festival_201969_102.html"

    14 Robinson, Tasha, "Thelma’s director explains why he made a dreamy gay coming-of-age superhero story, Louder Than Bombs director Joachim Trier on Thelma, Norway’s official 2017 Academy Award submission"

    15 Duplan, Antoine, "Thelma, une mutante sous le soleil de minuit"

    16 Trier, Joachim, "Thelma" 116 min 2017

    17 Kumar, Arun, "THELMA [2017] – A STRIKING TALE OF SELF- DISCOVERY WITH SPELLBINDING IMAGERY"

    18 Ehrenreich, Barbara, "Sorcières, sages-femmes et infirmières, Une histoire des femmes et de la médecine" Éditions du remue-ménage 1976

    19 Planté, Christine, "Sorcières et sorcelleries" Le manuscrit 2004

    20 Martin, Michaël, "Sorcières et magiciennes dans le monde gréco-romain" Le manuscrit 2004

    21 Vuillaume, Corinne, "Sorciers et sorcières a l'écran" L'Harmattan 2010

    22 Arnaud, Bernadette, "Quand les sorcières sont-elles apparues en Occident ?"

    23 Condé, Maryse, "Moi, Tituba sorcière, Noire de Salem" Le Mercure de France 1986

    24 Girard, Marc, "Les symboles dans la Bible: essai de théologie biblique enracinée" Bellarmin 1991

    25 Sullivan, Maryse, "Les femmes marginales de l’Histoire: les sorcièes de Maryse Condé et de Nancy Huston" XXXIII : 13-31, 2016

    26 Gengembre, Gérard, "Le roman historique : mensonge historique ou vérité romanesque ?" 413 : 367-377, 2010

    27 Bechtel, Guy, "La sorcière et l'Occident : La destruction de la sorcellerie en Europe des origines aux grands bûchers, coll. ≪Hors Collection≫" Plon 1997

    28 Wilkins, Nigel E., "La musique du diable" Mardaga 1999

    29 Cichocka, Marta, "Entre la nouvelle histoire et le nouveau roman historique: réinventions, relectures, écritures" L'Harmattan 2007

    30 Pagán López, Antonia, "El texto como encrucijada estudios franceses y francófonos, Vol. 1" Universidad de La Rioja 721-732, 2004

    31 Miller, Benoît, "De la purification et du jugement"

    32 Héritier, Françoise, "Corps et Affects" Odile Jacob 2004

    더보기

    분석정보

    View

    상세정보조회

    0

    Usage

    원문다운로드

    0

    대출신청

    0

    복사신청

    0

    EDDS신청

    0

    동일 주제 내 활용도 TOP

    더보기

    주제

    연도별 연구동향

    연도별 활용동향

    연관논문

    연구자 네트워크맵

    공동연구자 (7)

    유사연구자 (20) 활용도상위20명

    인용정보 인용지수 설명보기

    학술지 이력

    학술지 이력
    연월일 이력구분 이력상세 등재구분
    2024 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
    2021-01-01 등재 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
    2020-12-01 등재 등재후보로 하락 (재인증) KCI등재후보
    2017-01-01 등재 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
    2013-01-01 등재 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
    2010-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
    2008-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
    2006-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
    2003-01-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
    2002-01-01 등재 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
    2001-01-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
    더보기

    학술지 인용정보

    학술지 인용정보
    기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
    2016 0.29 0.29 0.24
    KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
    0.24 0.23 0.532 0.2
    더보기

    이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

    나만을 위한 추천자료

    해외이동버튼