RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      明·淸시기 4종 古詩選集에 나타난 漢代 詩歌 비교 분석 ― 『古詩紀』와 『采菽堂古詩選』·『古詩源』·『古詩賞析』을 중심으로 = Comparative Analysis of Poems in Han Dynasty in 4 Collection Books of Ancient Poems Made in Ming and Ching Dynasties: Focusing on "Gosigi", "Chaesukdanggosiseon", "Gisiwon" and "Gosisangseok"

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106487727

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      As a way of finding out how the scholars in Ming and Ching Dynasties evaluated the poems made in Han Dynasty, 4 collection books of ancient poems such as "Gosigi","Chaesukdanggosiseon","Gisiwon" and "Gosisangseok" were selected for the comparative analysis of the poems made in Han Dynasty. These 4 collection books are something in common as they are the books of the old poems complied by the type of poems and that they have the same selection range.
      As for the ratio of poems made in Han Dynasty among the total poems collected in 4 collection books, the poems made in Han Dynasty take up about 5.4% in Gosigi, and about 18% in Gosiwon. They take up as high as 15% in Gosisangseok, thus showing that the poems made in Han Dynasty were highly evaluated. As for the layout, in case of Chaesukdanggosiseon, the poems made in Han Dynasty are put in the front section of the collection books, unlike the layout made in other 3 collection books.
      The poems made in Han Dynasty in 4 collection books of ancient poems were made in the list and, based on them, the characteristics of the poems made in Han Dynasty can be summarized as follows.
      First, in Gosigi, Gosiwon and Gosisangseok, the poems whose authors are known are put in front section of the books, followed by the poems made by minganakbu and those whose authors are unknown while in Chaesukdanggosiseon, the poems made by minganakbu were put in the front section of the books.
      Second, as for the ratio of minganakbu among the poems made in Han Dynasty in each collection books, it was high with 40.3% for Gosigi and 46.3% for Gosisangseok while it was the lowest with 36% in Gosiwon, thus showing the different evaluation for minganakbu. In addition, as for the type of minganakbu, there was no jipgayosa in Chaesukdanggosiseon, thus showing that there have been the different perspectives over the type of minganakbu.
      Third, the fact that 65 poems which were made in Han Dynasty as acquired from the joint list of 4 collection books show that they are still highly appreciated even in the collection of books of poems made in Ming and Ching Dynasties.
      번역하기

      As a way of finding out how the scholars in Ming and Ching Dynasties evaluated the poems made in Han Dynasty, 4 collection books of ancient poems such as "Gosigi","Chaesukdanggosiseon","Gisiwon" and "Gosisangseok" were selected for the comparative ana...

      As a way of finding out how the scholars in Ming and Ching Dynasties evaluated the poems made in Han Dynasty, 4 collection books of ancient poems such as "Gosigi","Chaesukdanggosiseon","Gisiwon" and "Gosisangseok" were selected for the comparative analysis of the poems made in Han Dynasty. These 4 collection books are something in common as they are the books of the old poems complied by the type of poems and that they have the same selection range.
      As for the ratio of poems made in Han Dynasty among the total poems collected in 4 collection books, the poems made in Han Dynasty take up about 5.4% in Gosigi, and about 18% in Gosiwon. They take up as high as 15% in Gosisangseok, thus showing that the poems made in Han Dynasty were highly evaluated. As for the layout, in case of Chaesukdanggosiseon, the poems made in Han Dynasty are put in the front section of the collection books, unlike the layout made in other 3 collection books.
      The poems made in Han Dynasty in 4 collection books of ancient poems were made in the list and, based on them, the characteristics of the poems made in Han Dynasty can be summarized as follows.
      First, in Gosigi, Gosiwon and Gosisangseok, the poems whose authors are known are put in front section of the books, followed by the poems made by minganakbu and those whose authors are unknown while in Chaesukdanggosiseon, the poems made by minganakbu were put in the front section of the books.
      Second, as for the ratio of minganakbu among the poems made in Han Dynasty in each collection books, it was high with 40.3% for Gosigi and 46.3% for Gosisangseok while it was the lowest with 36% in Gosiwon, thus showing the different evaluation for minganakbu. In addition, as for the type of minganakbu, there was no jipgayosa in Chaesukdanggosiseon, thus showing that there have been the different perspectives over the type of minganakbu.
      Third, the fact that 65 poems which were made in Han Dynasty as acquired from the joint list of 4 collection books show that they are still highly appreciated even in the collection of books of poems made in Ming and Ching Dynasties.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이계주, "沈德潛詩學試論 -以《古詩源》 內涵批評觀点爲中心" 한국중국학회 (10) : 165-200, 2007

      2 王宏林, "沈德潛詩學思想硏究" 人民出版社 2010

      3 張偉, "論『古詩源』對『采菽堂古詩選』詩學思想的承襲" (04) : 2013

      4 陳祚明, "采菽堂古詩選補遺 1" 上海古籍出版社 1995

      5 陳祚明, "采菽堂古詩選 1" 上海古籍出版社 1995

      6 郭茂倩, "樂府詩集 권1" 中華書局 1979

      7 張玉谷, "古詩賞析 2" 上海古籍出版社 1995

      8 張玉谷, "古詩賞析 1" 上海古籍出版社 1995

      9 張玉谷, "古詩賞析" 富山房 1914

      10 馮惟訥, "古詩紀 2" 臺灣商務印書館 1988

      1 이계주, "沈德潛詩學試論 -以《古詩源》 內涵批評觀点爲中心" 한국중국학회 (10) : 165-200, 2007

      2 王宏林, "沈德潛詩學思想硏究" 人民出版社 2010

      3 張偉, "論『古詩源』對『采菽堂古詩選』詩學思想的承襲" (04) : 2013

      4 陳祚明, "采菽堂古詩選補遺 1" 上海古籍出版社 1995

      5 陳祚明, "采菽堂古詩選 1" 上海古籍出版社 1995

      6 郭茂倩, "樂府詩集 권1" 中華書局 1979

      7 張玉谷, "古詩賞析 2" 上海古籍出版社 1995

      8 張玉谷, "古詩賞析 1" 上海古籍出版社 1995

      9 張玉谷, "古詩賞析" 富山房 1914

      10 馮惟訥, "古詩紀 2" 臺灣商務印書館 1988

      11 馮惟訥, "古詩紀 1" 臺灣商務印書館 1988

      12 양회석, "古詩源 한시의 근원을 찾아서 Ⅰ" 全南大學校出版部 2015

      13 沈德潛, "古詩源 卷1-14" 商務印書館 1719

      14 沈德潛, "古詩源 上" 三民書局 2006

      15 沈德潛, "古詩源" 中華書局 1993

      16 胡建次, "中國古代詩歌選本的承傳" (01) : 2006

      17 米峮, "『采菽堂古詩選』與『古詩源』甄別探微" (19) : 2012

      18 米峮, "『采菽堂古詩選』與『古詩源』甄別探微" (19) : 2012

      19 張中秋, "『古詩賞析』硏究" 河南大學 中國文學硏究所 2010

      20 張中秋, "『古詩賞析』硏究" 河南大學 中國文學硏究所 2010

      21 姜秉喆, "『古詩源』의 古代 詩歌와 元代 散曲에 반영된 中國 傳統詩歌觀에 대한 考察" 10 : 1998

      22 김희경, "『古詩源』硏究" 전남대학교 2017

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2000-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.24 0.24 0.21
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.19 0.19 0.477 0.12
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼