RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      뒤 알드의 ≪중화제국과 중국 타타르의 지리, 역사, 연대기, 정치, 자연(물리)에 대한 서술≫ (소고)小考

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A82447494

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      本文章對耶蘇會傳敎士杜赫德(Jean-Baptiste Du Halde, 1674-1743)編撰於1735年的著書≪中華帝國全志≫進行了硏究。産生在近代歐洲的有關中國的資料, 其量和深度非同一般得令人驚奇。在漫長的曆史裡東亞和東南亞國家通過與中國的交流積蓄了흔多有關中國的資料, 但與此相比, 近代歐洲積蓄的有關中國學資料, 在數量和內容方面更加津津有味。中國與歐洲的文化交叉不是單單的中國旅行或訪問後的印象記水平, 而是有關對中國的介紹和硏究爲歐洲近代文化的形成做出了擧足輕重的作用。在歐洲近代史上中國是形成近代歐洲的一個因素。在這種意義上看, 不可忽視歐洲看中國的視線引起變化的18世紀歐洲啓蒙主義時期。杜赫德著書就站在歐洲對中國的視線有變化的中間位置。本文章先簡單了解杜赫德著書出版時期的背景倂調査最初在巴黎出版的法語原版和其他版本。除了巴黎原版外還有在荷蘭海牙(Hague)用法語出版的海牙版(1736)、兩種英語飜譯版(1736-1741), 德語飜譯版和俄語飜譯版四種。通過對這些版本的調査可知, 杜赫德的著書不是用當時耶蘇會傳敎士常用的拉丁語而是用法語來書寫的。而且次年法語版本以低廉的價格再次出刊, 同樣的法語版本這次却不同於第一次出刊的豪華精裝書。法國原版出版後的第二年開始出版英文飜譯版。通過對圍著互不相同的版本而出版的各國出版背景、時期、版本的形態與質量, 收록內容等進行的調査可以推測當時歐洲對中國學的關心有增無減。同時當時的出版語言不是歐洲傳統語言拉丁語而是以本國語中心的飜譯版, 由此可見17世紀歐洲知識社會出現大衆化現象。這普遍現象證實, 在近代歐洲國民國家(nation-state) 形成過程中曾普遍用本國語。
      번역하기

      本文章對耶蘇會傳敎士杜赫德(Jean-Baptiste Du Halde, 1674-1743)編撰於1735年的著書≪中華帝國全志≫進行了硏究。産生在近代歐洲的有關中國的資料, 其量和深度非同一般得令人驚奇。在漫長的曆史...

      本文章對耶蘇會傳敎士杜赫德(Jean-Baptiste Du Halde, 1674-1743)編撰於1735年的著書≪中華帝國全志≫進行了硏究。産生在近代歐洲的有關中國的資料, 其量和深度非同一般得令人驚奇。在漫長的曆史裡東亞和東南亞國家通過與中國的交流積蓄了흔多有關中國的資料, 但與此相比, 近代歐洲積蓄的有關中國學資料, 在數量和內容方面更加津津有味。中國與歐洲的文化交叉不是單單的中國旅行或訪問後的印象記水平, 而是有關對中國的介紹和硏究爲歐洲近代文化的形成做出了擧足輕重的作用。在歐洲近代史上中國是形成近代歐洲的一個因素。在這種意義上看, 不可忽視歐洲看中國的視線引起變化的18世紀歐洲啓蒙主義時期。杜赫德著書就站在歐洲對中國的視線有變化的中間位置。本文章先簡單了解杜赫德著書出版時期的背景倂調査最初在巴黎出版的法語原版和其他版本。除了巴黎原版外還有在荷蘭海牙(Hague)用法語出版的海牙版(1736)、兩種英語飜譯版(1736-1741), 德語飜譯版和俄語飜譯版四種。通過對這些版本的調査可知, 杜赫德的著書不是用當時耶蘇會傳敎士常用的拉丁語而是用法語來書寫的。而且次年法語版本以低廉的價格再次出刊, 同樣的法語版本這次却不同於第一次出刊的豪華精裝書。法國原版出版後的第二年開始出版英文飜譯版。通過對圍著互不相同的版本而出版的各國出版背景、時期、版本的形態與質量, 收록內容等進行的調査可以推測當時歐洲對中國學的關心有增無減。同時當時的出版語言不是歐洲傳統語言拉丁語而是以本國語中心的飜譯版, 由此可見17世紀歐洲知識社會出現大衆化現象。這普遍現象證實, 在近代歐洲國民國家(nation-state) 形成過程中曾普遍用本國語。

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Hamel, Hendrick, "하멜 표류기,조선전,조선서해탐사기. in: 하멜 표류기, 조선전, 조선서해탐사기" 집문당 1999

      2 "프랑스 국립도서관 (Bibliothèque nationale de France) 온라인 사이트"

      3 "크리스티 경매 온라인 사이트"

      4 Mungello, David E., "진기한 나라, 중국 - 예술회 적응주의와 중국학의 기원" 나남 2009

      5 Christian, David, "세계사의 새로운 대안 - 거대사 [This Fleeting World: A Short History of Humanity (2007)]" 서해문집 2009

      6 Hobsbawm, Eric, "만들어진 전통[The Invention of Tradition(1983]" 휴머니스트 2004

      7 Eisenstein, Elizabeth L., "근대 유럽의 인쇄 미디어 혁명" 커뮤니케이션북스 2008

      8 Fontana, Joseph, "거울에 비친 유럽" 새물결 2000

      9 Du Halde, Jean-Baptiste, "耶稣會士中國書簡集-中國回憶錄. in: 耶稣會士中國書簡集- 中國回憶錄" 大象出版社 2005

      10 張國剛, "從中西初識到禮儀論爭-明淸傳敎士與中西文化交流" 人民出版社 2003

      1 Hamel, Hendrick, "하멜 표류기,조선전,조선서해탐사기. in: 하멜 표류기, 조선전, 조선서해탐사기" 집문당 1999

      2 "프랑스 국립도서관 (Bibliothèque nationale de France) 온라인 사이트"

      3 "크리스티 경매 온라인 사이트"

      4 Mungello, David E., "진기한 나라, 중국 - 예술회 적응주의와 중국학의 기원" 나남 2009

      5 Christian, David, "세계사의 새로운 대안 - 거대사 [This Fleeting World: A Short History of Humanity (2007)]" 서해문집 2009

      6 Hobsbawm, Eric, "만들어진 전통[The Invention of Tradition(1983]" 휴머니스트 2004

      7 Eisenstein, Elizabeth L., "근대 유럽의 인쇄 미디어 혁명" 커뮤니케이션북스 2008

      8 Fontana, Joseph, "거울에 비친 유럽" 새물결 2000

      9 Du Halde, Jean-Baptiste, "耶稣會士中國書簡集-中國回憶錄. in: 耶稣會士中國書簡集- 中國回憶錄" 大象出版社 2005

      10 張國剛, "從中西初識到禮儀論爭-明淸傳敎士與中西文化交流" 人民出版社 2003

      11 張國剛, "啓蒙時代歐洲的中國觀-一個歷史的巡禮與反思" 上海古籍出版社 2006

      12 張西平, "傳教士漢學研究" 大像出版社 2005

      13 Leibniz, G. W., "Writings on China" Open Court 1994

      14 Maggs, Barbara Widenor, "The Jesuits in China: Views of an Eighteenth-Century Advisor" 8 : 1974

      15 Kaempfer, Engelbert, "The History of Japan: Giving an Account of the Ancient and Present State and Government of that Empire ... of the chronology and succession of the emperors ... together with a description of the kingdom of Siam" Printed for the translator 1727

      16 Marshall, Peter, "The Great Map of Mankind: British Perceptions of the World in the Age of Enlightenment" J. M. Dent 1982

      17 Du Halde, Jean-Baptiste, "The General History of China: Containing a Geographical, Historical, Chronological, Political and Physical description of the Empire of China, Chinese-Tartary, Corea and Thibet" J. Watts 1736

      18 Guy, Basil, "The French Image of China before and after Voltaire" Institut et Musee Voltaire 1963

      19 Minamiki, George, "The Chinese Rites Controversy from Its Beginnings to Modern Times" Loyola University Press 1985

      20 Clarke, J. J., "Oriental Enlightenment: The Encounter Between Asian and Western Thought" Routledge 1997

      21 Perkins, Franklin, "Leibniz and China: A Commerce of Light" Cambridge University Press 2004

      22 Waquest, Françoise, "Latin, or the Empire of a Sign: From the Sixteenth to the Twentieth Centuries" Verso 2002

      23 Kaempfer, Engelbert, "Heutiges Japan, 2 vols. in: Herausgegeben von Wolfgang Michel" 2001

      24 Du Halde, Jean-Baptiste, "Geografichkoe, istoricheskoe, Khronologicheskoe, politicheskoe I fizicheskoe opisanie Kitaiskiia imperii I Tartarii kitaiskiia, snbdennoe raznymi chertezhami I reznymi figurami, 2 vols" St. Petersburg 1777

      25 Zürcher, E., "From ‘Jesuit Studies’ to ‘Western Learning’. in: Europe Studies China" Han-Shan Tang Books 1995

      26 Du Halde, Jean-Baptiste, "Description of the Empire of China and Chinese-Tartary, together with Kingdoms of Korea and Tibet: containing the Geography and History (Natural as well as Civil) Countries. Enrich’d with general and particular Maps, and adorned with a great Number of Cuts, 2 vols" Edward Cave 1741

      27 Du Halde, Jean-Baptiste, "Description géographique, historique, chronologique, politique et physique de l’empire de la Chine et de la Tartarie chinoise: enrichie des cartes générales et particulières de ces pays" chez Henri Scheurleer 1736

      28 Du Halde, Jean-Baptiste, "Description géographique, historique, chronologique, politique et physique de l’Empire de la Chine et de la Tartarie chinoise, 4 vols" 1735

      29 Kotkin, Stephen, "Defining Territories and Empires: from Mongol Ulus to Russian Siberia 1200-1800" 1997

      30 Reichwein, A., "China and Europe: Self-intellectual and Artistic Contacts in the Eighteenth Century" Kegan Paul 1925

      31 Du Halde, Jean-Baptiste, "Ausführliche Beschreibung des Chinesischen Reichs und der grossen Tartarey, 4 vols" verlegts Johann Christian Koppe 1747

      32 Szczesniak, Boleslaw, "A Russian Translation of J. B. Du Halde’s Descritipn de l’Empire de la Chinese" 17 : 1958

      33 차태근, "19세기 전반 동아시아 담론과 지식망― 중국총보(Chinese Repository)를 중심으로" 한국중국현대문학학회 (32) : 119-148, 2005

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2015-12-01 평가 등재후보로 하락 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2010-06-24 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> JOURNAL OF CHINESE STUDIES KCI등재후보
      2010-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2008-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.31 0.31 0.31
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.3 0.28 0.684 0.05
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼