http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이 학술지의 논문 검색
플립 러닝의 도입이 학습 효과에 미치는 영향 ─ 대학 교양일본어의 전통적인 수업과의 비교를 통해서 ─
고혜정 ( Ko Hye Jung ) 한국일본어교육학회 2017 p.1-15
漢字の「書き」の指導に對する韓國語母語話者敎師のビリ一フ ─ 半構造化インタビュ一とPAC分析による事例硏究 ─
이시이나오미 ( Ishii Naomi ), 이정옥 ( Lee Jungog ) 한국일본어교육학회 2017 p.17-28
イマ-ジョン敎育がもたらす效果的な第二言語習得 ─ 日韓國際結婚家庭の子供の短期日本學校體驗を中心に ─
후키아게준코 ( Fukiage Junko ), 윤강구 ( Youn Kang-goo ) 한국일본어교육학회 2017 p.29-43
程度副詞の類義語に關する韓日對照硏究 ─ 「가장」「제일」と「最も」「一番」を中心に ─
나가사가후미코 ( Nakasaka Fumiko ), 이덕배 ( Lee Deok-bae ) 한국일본어교육학회 2017 p.45-58
日本語授受表現における動詞コロケ一ションの意味類型について ─ 大規模コ一パスを用いて ─
이혜정 ( Hyejeong Lee ) 한국일본어교육학회 2017 p.59-74
근대 러시아 문학작품에 나타난 일·한 번역 비교 ─ 후타바테이 시메이의 『아이비키』와 김억의 『밀회』 번역을 중심으로 ─
현영미 ( Hyun Yeong-mi ), 이경규 ( Lee Gyeong-gyu ) 한국일본어교육학회 2017 p.87-102
일본만화에 나타난 야스쿠니신사의 정치적 전략 연구 ─ 고바야시 요시노리를 중심으로 ─
강기철 ( Kang Gichul ) 한국일본어교육학회 2017 p.103-118
조선총독부(朝鮮總督府) 편찬(編纂) 초등교과서(初等敎科書)에 표상(表象)된 대만(臺灣) ─ <지리> <일본어> 교과서를 중심으로 ─
장미경 ( Jang Mi-kyong ), 김순전 ( Kim Soon-jeon ) 한국일본어교육학회 2017 p.131-146