RISS 학술연구정보서비스

검색

인기 검색어

    다국어 입력

    http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

    변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

    예시)
    • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
    • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
    닫기
    KCI등재 OpenAccess

    『각기집(脚氣集)』의 여성 형상 - 신위(申緯)가 읊은 원매(袁枚)의 『신제해(新齊諧)』 = Female Figures in Shin Wi’s Collective Poems Written During Leg’s Sickness

    한글로보기

    https://www.riss.kr/link?id=A110124153

    • 0

      상세조회
    • 0

      다운로드
    서지정보 열기
    • 내보내기
    • 내책장담기
    • 공유하기
    • 오류접수

    부가정보

    국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

    자하(紫霞) 신위(申緯, 1769~1847)의『경수당전고(警修堂全藁)』에 수록된『각기집(脚氣集)』은 청대(淸代) 원매(袁枚, 1716~1798)의『신제해(新齊諧)』와『속신제해(續新齊諧)』에 실린 이야기들을 읽고 느낀 감회를 읊은 칠언절구 40수로 이루어져 있다. 『신제해』24권과『속신제해』10권에는 모두 1000여 화(話)가 수록된바, 청대의 대표적인 지괴소설(志怪小說)로 평가받고 있다. 신위가 병술년(丙戌年, 1826) 각질(脚疾)에 걸려 요양할 때 지었기 때문에, 소집(小集)의 이름을『각기집』이라 붙인 것이다. 또 독자들이『신제해』에 실린 이야기들을 모르면, 자신의 시도 이해할 수 없기 때문에, 『신제해』의 해당 내용들을 요약해서 제시하기까지 하였다. 따라서 신위의 『각기집』은 한시사뿐만 아니라, 중국소설 수용사나 소설 비평사의 측면에서도 살펴볼 여지가 충분하다.
    원매는 청나라 건륭제(乾隆帝) 시기를 대표하는 시인으로, 18세기 후반부터 그의 시문집과 『수원시화(隨園詩話)』가 조선의 경화세족들 사이에 상당히 읽혔다. 또 원매가 시재(詩才)가 뛰어난 여성들을 제자로 받아들여 그녀들을 지도하고 시집을 간행해 주었던 활동도 역시 조선의 경화세족들에게 영향을 끼쳤다. 그래서 이 글에서는 먼저 원매의 생애와 문학 활동에 대해서 간략히 정리하는 것으로 시작하였다.
    이어서『각기집』에서 읊은『신제해』와 <속신제해>의 이야기 37화 중에서 여성이 주요 등장인물인 이야기들을 중심으로, 효(孝)의 실천, 기녀들 중에서 탁월한 인물들, 초월적 여성들과 남성들의 결연 양상, 원귀(冤鬼)가 된 여성들, 중국 역사상 유일무이한 여제(女帝)인 측천무후(則天武后)와 기박한 명운을 타고나서 평생 여장(女裝)을 하고 살아가는 남자 등으로 나누어, 신위의 시편에 드러난 논평과『신제해』와『속신제해』이야기 요약본 속에 드러난 여성들의 형상에 대한 논평을 검토해 보았다.
    마지막으로, 19세기 조선에서 경화세족인 신위가『신제해』를 읽는 것은 시체(時體) 말로 일종의 ‘길티 플레져(guilty pleasure)’라 할 수 있는바, 신위의 신이한 이야기에 대한 호기심과 자기 검열 의식이 서로 타협하고 충돌하는 양상에 대해서 살펴보았다.
    『각기집(脚氣集)』에 실린 『신제해(新齊諧)』이야기들의 요약본들은 모두 교감·번역하여 논문 뒤에 따로 붙였다.
    번역하기

    자하(紫霞) 신위(申緯, 1769~1847)의『경수당전고(警修堂全藁)』에 수록된『각기집(脚氣集)』은 청대(淸代) 원매(袁枚, 1716~1798)의『신제해(新齊諧)』와『속신제해(續新齊諧)』에 실린 이야...

    자하(紫霞) 신위(申緯, 1769~1847)의『경수당전고(警修堂全藁)』에 수록된『각기집(脚氣集)』은 청대(淸代) 원매(袁枚, 1716~1798)의『신제해(新齊諧)』와『속신제해(續新齊諧)』에 실린 이야기들을 읽고 느낀 감회를 읊은 칠언절구 40수로 이루어져 있다. 『신제해』24권과『속신제해』10권에는 모두 1000여 화(話)가 수록된바, 청대의 대표적인 지괴소설(志怪小說)로 평가받고 있다. 신위가 병술년(丙戌年, 1826) 각질(脚疾)에 걸려 요양할 때 지었기 때문에, 소집(小集)의 이름을『각기집』이라 붙인 것이다. 또 독자들이『신제해』에 실린 이야기들을 모르면, 자신의 시도 이해할 수 없기 때문에, 『신제해』의 해당 내용들을 요약해서 제시하기까지 하였다. 따라서 신위의 『각기집』은 한시사뿐만 아니라, 중국소설 수용사나 소설 비평사의 측면에서도 살펴볼 여지가 충분하다.
    원매는 청나라 건륭제(乾隆帝) 시기를 대표하는 시인으로, 18세기 후반부터 그의 시문집과 『수원시화(隨園詩話)』가 조선의 경화세족들 사이에 상당히 읽혔다. 또 원매가 시재(詩才)가 뛰어난 여성들을 제자로 받아들여 그녀들을 지도하고 시집을 간행해 주었던 활동도 역시 조선의 경화세족들에게 영향을 끼쳤다. 그래서 이 글에서는 먼저 원매의 생애와 문학 활동에 대해서 간략히 정리하는 것으로 시작하였다.
    이어서『각기집』에서 읊은『신제해』와 <속신제해>의 이야기 37화 중에서 여성이 주요 등장인물인 이야기들을 중심으로, 효(孝)의 실천, 기녀들 중에서 탁월한 인물들, 초월적 여성들과 남성들의 결연 양상, 원귀(冤鬼)가 된 여성들, 중국 역사상 유일무이한 여제(女帝)인 측천무후(則天武后)와 기박한 명운을 타고나서 평생 여장(女裝)을 하고 살아가는 남자 등으로 나누어, 신위의 시편에 드러난 논평과『신제해』와『속신제해』이야기 요약본 속에 드러난 여성들의 형상에 대한 논평을 검토해 보았다.
    마지막으로, 19세기 조선에서 경화세족인 신위가『신제해』를 읽는 것은 시체(時體) 말로 일종의 ‘길티 플레져(guilty pleasure)’라 할 수 있는바, 신위의 신이한 이야기에 대한 호기심과 자기 검열 의식이 서로 타협하고 충돌하는 양상에 대해서 살펴보았다.
    『각기집(脚氣集)』에 실린 『신제해(新齊諧)』이야기들의 요약본들은 모두 교감·번역하여 논문 뒤에 따로 붙였다.

    더보기

    분석정보

    View

    상세정보조회

    0

    Usage

    원문다운로드

    0

    대출신청

    0

    복사신청

    0

    EDDS신청

    0

    동일 주제 내 활용도 TOP

    더보기

    주제

    연도별 연구동향

    연도별 활용동향

    연관논문

    연구자 네트워크맵

    공동연구자 (7)

    유사연구자 (20) 활용도상위20명

    이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

    나만을 위한 추천자료

    해외이동버튼