- Abstract
- I. Introduction
- II. The development of Newmark’s translation theory
- 2.1 Theoretical basis of semantic translation vs. communicative translation
- III. A correlative approach to translation
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A99564114
2012
English
701.7
SCOPUS,ESCI
학술저널
229-253(25쪽)
0
상세조회0
다운로드목차 (Table of Contents)
‘B’ Language Interpreting: The interpreter’s perspective
Differences in Nominalization between Korean and English and Their Implications for Translation
Interpreting Abilities of Untrained Japanese Returnee University and Postgraduate Students
L’exposé en Langue Étrangére Un cours d'appoint aux cours d'interprétation