Since Hwarangsegi manuscript(筆寫本花郞世紀) was founded in 1989, there was no end to the controversy about Hwarangsegi between the two factions, the people who accept it as an authentic copy and the other people who are suspicious of the histo...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A106559520
2004
-
Hwaransegi ; 花郞世紀 ; synonym ; 유의어 ; color terms ; 色彩語 ; Scripta Sinica ; 漢籍電子文獻 ; statistical approach ; 통계적 접근
900
KCI등재후보
학술저널
41-86(46쪽)
5
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Since Hwarangsegi manuscript(筆寫本花郞世紀) was founded in 1989, there was no end to the controversy about Hwarangsegi between the two factions, the people who accept it as an authentic copy and the other people who are suspicious of the histo...
Since Hwarangsegi manuscript(筆寫本花郞世紀) was founded in 1989, there was no end to the controversy about Hwarangsegi between the two factions, the people who accept it as an authentic copy and the other people who are suspicious of the historiographical value of the manuscript. Up to now, we didn’t come to the conclusion whether Hwarangsegi manuscript is a genuine copy or a forged document, basically due to the lacks of material. But we can’t jump to the hasty conclusion, because of the genuine Hwarangsegi’s historiographical importance.
This paper tried to give statistical consideration to the Hwarangsegi manuscript, especially by drawing the comparison with Park Changhwa’s other writings, Bubhenggi(法興紀) and Dohonggi(桃紅記). To tell the details, the usages of specific characters and terms were investigated to reveal the unintentional preferences and pecularities of writer. For example, the usages and used frequencies of synonyms(爾/汝, 我/予/吾etc), color terms(黑白赤紅朱緋紫黃靑綠碧) and auxiliary words(如此/如是 etc.) were examined. As the result, Hwarangsegi manuscript and Bubhenggi were the most different from the viewpoint of write style characteristics, and Bubhenggi and Dohongi were the most similar.
As the next step, The usages of specific terms in Hwarangsegi manuscript were compared with several Korean history books such as Samguksagi(三國史記), Samgukyusa(三國遺事), Goryosa(高麗 史), Chosunwangjosilrok(朝鮮王朝實錄). In addition to these books, Chinese classics and history books of 25 dynasty and etc.(Scripta Sinica www.sinica.edu.tw/ftms-bin/ftmsw3) were compared. Among the 150 terms, 16 words were used for the first time in Gudangseo(舊唐書) and Sindangseo(新唐書) and another 22 words were not used beforel Songsa(宋史). At the least, about 1/3 of the compared words had the significant problem of time when the words started to be used. This invetigation proved that Hwarangsegi manuscript includes some questionable words(野菜, 團欒, 祝福, 邸宅, 消夜, 彩錢) not to be used until Song Dynasty.
In conclusion, The author of Hwarangsegi manuscript(筆寫本花 郞世紀) is different from that of Bubheunggi and Dohonggi and the compilation period of Hwarangsegi manuscript(筆寫本花郞世紀) cannot go back to the 8th century.
학술지 이력
| 연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
|---|---|---|---|
| 2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
| 2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
| 2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
| 2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2010-12-02 | 학술지명변경 | 한글명 : 지역과역사 -> 지역과 역사 | ![]() |
| 2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
| 2009-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (신규평가) | ![]() |
| 2008-01-01 | 평가 | 신청제한 (등재후보1차) | ![]() |
| 2007-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) | ![]() |
| 2006-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
| 2005-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | ![]() |
| 2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
| 기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
|---|---|---|---|
| 2016 | 1 | 1 | 0.75 |
| KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
| 0.81 | 0.74 | 1.558 | 0.2 |