RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      동물의 시선 : 포우의 ‘검은 고양이’와 데리다의 고양이

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99822839

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This essay aims to examine the problematic when we see animals through “The Black Cat” by Edgar Allan Poe and The Animal That Therefore I Am by Jacques Derrida, and the possibility to overcome it. There are two ways of seeing the animals. One is through a figure of some animal as shown in The Black Cat. In this novel, the narrator sees a cat named Pluto who loves him, but ironically, he abruptly seizes the cat and cuts one of its eyes from its socket for no “real” reason. The other is to see a cat watching him standing before it naked, as in Derrida’s writing. Here, the I exposed to the gaze of the cat feels shameful, which involves the question of why the I feels so. Derrida’s question leads to ask whether one can speak of and see the animal from the vantage of the animal, from the vantage of the animal before evil and all ills.
      For Derrida, the moment that he feels shameful before the gaze of his cat in his nakedness is the one when he feels the absolute alterity of animals. The shame, then, could be said to be a condition that suspends the violence of the human animals’ gaze on the non-human animals, their authority over the animals. Through the nakedness under the gaze of an animal, through the passivity of being naked, Derrida problematizes the name of the animal, for it has continuously covered each animal’s singularity. According to Derrida, “the animal” is just a word, an appellation that men have instituted for their exclusive right and the authority to give a name to another living creature. As an alternative for this appellation, he suggests a portmanteau neologism, “animot”, which is made by combining “animal” and “word.” This word is suggested to invoke us the existence of “living creatures” whose plurality cannot be assembled within the single figure of animality, and the referential experience of the thing as such that contributes to enforce the boundary between man and animal.
      Derrida resists any generalization of animals that is already hardened through traditions of religion, myth, philosophy, literature, and science. The problem of these traditions is in making stronger and more imperturbable the boundary between man and animal. It prevents us from seeing an animal or a cat in its singularity, as the other, and at the same time as a neighbor. So, through the passion of shame, he tries to change such a trend to take the genocide of animals for granted. In “The Black Cat”, two cats are gradually unified into one figure, “the” black cat, under the narrator’s gaze, but the shame in Derrida’s gaze makes him obliged to see the limit of the humanity. Shame shakes the stableness of human animal’s gaze on other animals and turns question about animals from “Can they be able to~” into “Can they be not able to~” or “Can they suffer?” Through this turn of question, the ethics of the possibility of impossibility can be open up to animals.
      번역하기

      This essay aims to examine the problematic when we see animals through “The Black Cat” by Edgar Allan Poe and The Animal That Therefore I Am by Jacques Derrida, and the possibility to overcome it. There are two ways of seeing the animals. One is t...

      This essay aims to examine the problematic when we see animals through “The Black Cat” by Edgar Allan Poe and The Animal That Therefore I Am by Jacques Derrida, and the possibility to overcome it. There are two ways of seeing the animals. One is through a figure of some animal as shown in The Black Cat. In this novel, the narrator sees a cat named Pluto who loves him, but ironically, he abruptly seizes the cat and cuts one of its eyes from its socket for no “real” reason. The other is to see a cat watching him standing before it naked, as in Derrida’s writing. Here, the I exposed to the gaze of the cat feels shameful, which involves the question of why the I feels so. Derrida’s question leads to ask whether one can speak of and see the animal from the vantage of the animal, from the vantage of the animal before evil and all ills.
      For Derrida, the moment that he feels shameful before the gaze of his cat in his nakedness is the one when he feels the absolute alterity of animals. The shame, then, could be said to be a condition that suspends the violence of the human animals’ gaze on the non-human animals, their authority over the animals. Through the nakedness under the gaze of an animal, through the passivity of being naked, Derrida problematizes the name of the animal, for it has continuously covered each animal’s singularity. According to Derrida, “the animal” is just a word, an appellation that men have instituted for their exclusive right and the authority to give a name to another living creature. As an alternative for this appellation, he suggests a portmanteau neologism, “animot”, which is made by combining “animal” and “word.” This word is suggested to invoke us the existence of “living creatures” whose plurality cannot be assembled within the single figure of animality, and the referential experience of the thing as such that contributes to enforce the boundary between man and animal.
      Derrida resists any generalization of animals that is already hardened through traditions of religion, myth, philosophy, literature, and science. The problem of these traditions is in making stronger and more imperturbable the boundary between man and animal. It prevents us from seeing an animal or a cat in its singularity, as the other, and at the same time as a neighbor. So, through the passion of shame, he tries to change such a trend to take the genocide of animals for granted. In “The Black Cat”, two cats are gradually unified into one figure, “the” black cat, under the narrator’s gaze, but the shame in Derrida’s gaze makes him obliged to see the limit of the humanity. Shame shakes the stableness of human animal’s gaze on other animals and turns question about animals from “Can they be able to~” into “Can they be not able to~” or “Can they suffer?” Through this turn of question, the ethics of the possibility of impossibility can be open up to animals.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • I. 고양이에 대한 두 시선
      • Ⅱ. 동물 친화적 시선
      • Ⅲ. 수치심이 시선에 미치는 영향
      • Ⅳ. 동물이라는 이름과 동물들의 독특성
      • Ⅴ. 수치심이라는 정념과 ‘힘없음의 힘’의 윤리
      • I. 고양이에 대한 두 시선
      • Ⅱ. 동물 친화적 시선
      • Ⅲ. 수치심이 시선에 미치는 영향
      • Ⅳ. 동물이라는 이름과 동물들의 독특성
      • Ⅴ. 수치심이라는 정념과 ‘힘없음의 힘’의 윤리
      • 인용문헌
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 데리다, 자크, "환대에 대하여" 동문선 2004

      2 다윈, 찰스., "인간과 동물의 감정표현에 대하여" 서해문집 1998

      3 레비나스, 엠마누엘, "윤리와 무한" 다산글방 2000

      4 데리다, 자크, "레비나스와 데리다, In 세계의 문학 119" 세계의 문학 393-405, 2006

      5 카제스, 잔, "동물에 대한 예의" 책읽는수요일 2011

      6 구자광, "데리다와 아감벤의 인간/동물관계에 근거한 윤리학과 정치학에 대한 연구" 새한영어영문학회 51 (51): 1-21, 2009

      7 김춘수, "꽃" 9 : 195-, 1955

      8 Calarco, Matthew, "Zoographies: The Question of the Animal from Heidegger to Derrida" Columbia UP 2008

      9 Haraway, Donna, "When Species Meet" U of Minnesota P 2008

      10 Derrida, Jacques, "Violence and Metaphysics: An Essay on the Thought of Emmanuel Levinas, In The Writing of Difference" Routledge 97-192, 2001

      1 데리다, 자크, "환대에 대하여" 동문선 2004

      2 다윈, 찰스., "인간과 동물의 감정표현에 대하여" 서해문집 1998

      3 레비나스, 엠마누엘, "윤리와 무한" 다산글방 2000

      4 데리다, 자크, "레비나스와 데리다, In 세계의 문학 119" 세계의 문학 393-405, 2006

      5 카제스, 잔, "동물에 대한 예의" 책읽는수요일 2011

      6 구자광, "데리다와 아감벤의 인간/동물관계에 근거한 윤리학과 정치학에 대한 연구" 새한영어영문학회 51 (51): 1-21, 2009

      7 김춘수, "꽃" 9 : 195-, 1955

      8 Calarco, Matthew, "Zoographies: The Question of the Animal from Heidegger to Derrida" Columbia UP 2008

      9 Haraway, Donna, "When Species Meet" U of Minnesota P 2008

      10 Derrida, Jacques, "Violence and Metaphysics: An Essay on the Thought of Emmanuel Levinas, In The Writing of Difference" Routledge 97-192, 2001

      11 manuel, "Totality and Infinity" Duquesne UP 1969

      12 Poe, E. Allan, "The Black Cat, In The Complete Works of Edgar Allan Poe, In The Complete Works of Edgar Allan Poe" Wordsworth Editions Limited 61-68, 2009

      13 Derrida, Jacques, "The Animal That Therefore I Am. Ed. Marie-Louise Mallet" Fordham UP 2008

      14 Benjamin, Walter, "On Language as Such and on the Language of Man" 1 : 62-74,

      15 Lingis, Alphonso, "Objectivity and of Justice: A Critique of Emmanuel Levinas’s Explanation" 32 : 395-407, 1999

      16 Stark, Joseph, "Motive and Meaning: The Mystery of the Will in Poe’s ‘The Black Cat" 57 (57): 255-264, 2004

      17 Crisman, William, "Mere Household Events’ in Poe’s ‘The Black Cat.’" 12 (12): 87-91, 1984

      18 Davis, Colin, "Levinas: An Introduction" U of Notre Dame P 1966

      19 Agamben, Giorgio, "Homo Sacer: Sovereign Power and Bare Life" Stanford UP 1998

      20 Williams, Linda, "Haraway contra Deleuze and Guattari: The Question of the Animals" 42 (42): 21-54, 2009

      21 Robson, M, "A Literary Animal: Ranciere, Derrida, and the Literature of Democracy" 15 (15): 88-101, 2009

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-29 학술지명변경 외국어명 : The New Korean Journal of English Lnaguage & Literature -> The New Korean Journal of English Language & Literature KCI등재
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-04-21 학회명변경 영문명 : 미등록 -> The New Korean Association of English Language and Literature KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.17 0.17 0.18
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.19 0.17 0.441 0.06
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼