When we get new information, we get to know a fact for the first time. In such a case, Korean modal maker -kuna is used in a sentence. Japanese modal marker -na is used in the same way. Therefor we can say that Korean modal marker -kuna and Japanese m...
When we get new information, we get to know a fact for the first time. In such a case, Korean modal maker -kuna is used in a sentence. Japanese modal marker -na is used in the same way. Therefor we can say that Korean modal marker -kuna and Japanese modal marker -na have the same meaning. Korean -kuna and Japanese -na can be combined with action verbs, identification verbs, existence verbs, adjectives in the sentence of which subject is the second or the third person. Additionally, Korean -kuna and Japanese -na can be combined with psychological verbs in the sentence of which subject is the first person. Like this, Korean modal marker -kuna corresponds to Japanese modal marker -na in the grammatical constraint and the meaning.