RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      한‧중 학생들을 위한 중문과 전공교과목 교수법 매뉴얼 탐색 = A majors Sinology of the Korean-Chines students teaching manual exploring

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103945248

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      越来越多的经受着语言障碍的在韩中国留学生选择上中文系课程的问题在短时间内是无法得到解决的。只要存在中国留学生,这个问题就会一直持续下去。由于此问题的存在,又衍生出了许多教育现况的问题。这些问题既存在积极的影响,又有着消极的方面。因此,授课教授正在研究既符合所授课程的特点,又让中国留学生和韩国本国学生都能更有效地接受课程的方法。但是,这已经不只是个别教授的烦恼,我们应该把它当做一个共同的课题来讨论,分析,从而找寻解决的办法。通过共同讨论,完善问题点,从而制作出相关科目的教本。有了这样的教本,就算更换授课教授,也可以按照之前教授的教本来实现更有效地教学。并且,此方法有望帮助中国学生的其他课程的教学和学习指导。
      번역하기

      越来越多的经受着语言障碍的在韩中国留学生选择上中文系课程的问题在短时间内是无法得到解决的。只要存在中国留学生,这个问题就会一直持续下去。由于此问题的存在,又衍生出了许...

      越来越多的经受着语言障碍的在韩中国留学生选择上中文系课程的问题在短时间内是无法得到解决的。只要存在中国留学生,这个问题就会一直持续下去。由于此问题的存在,又衍生出了许多教育现况的问题。这些问题既存在积极的影响,又有着消极的方面。因此,授课教授正在研究既符合所授课程的特点,又让中国留学生和韩国本国学生都能更有效地接受课程的方法。但是,这已经不只是个别教授的烦恼,我们应该把它当做一个共同的课题来讨论,分析,从而找寻解决的办法。通过共同讨论,完善问题点,从而制作出相关科目的教本。有了这样的教本,就算更换授课教授,也可以按照之前教授的教本来实现更有效地教学。并且,此方法有望帮助中国学生的其他课程的教学和学习指导。

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 박승배, "효과적인 교수법" 아카데미프레스 2011

      2 권영창, "효과적인 교수-학습을 위한 교육방법론" 형설출판사 2008

      3 龔東輝, "한중 대학간 국제교류 활성화 방안연구" 우석대학교 2010

      4 "한국어능력시험"

      5 "한국교육학술정보원"

      6 강희숙, "중국인 한국어 학습자의 맞춤법 오류 연구" 한민족어문학회 (54) : 249-276, 2009

      7 박선희, "중국인 한국어 학습자의 과거시제 습득 연구" 국제한국어교육학회 20 (20): 79-110, 2009

      8 심혜령, "중국인 한국어 초급 학습자에 대한 어휘 교육 연구" 겨레어문학회 (41) : 89-116, 2008

      9 장향실, "중국인 학습자의 한국어 음절 오류와 교육 방안" 우리어문학회 (34) : 349-371, 2009

      10 백종인, "중국어교육론" 배제대학교출판부 2010

      1 박승배, "효과적인 교수법" 아카데미프레스 2011

      2 권영창, "효과적인 교수-학습을 위한 교육방법론" 형설출판사 2008

      3 龔東輝, "한중 대학간 국제교류 활성화 방안연구" 우석대학교 2010

      4 "한국어능력시험"

      5 "한국교육학술정보원"

      6 강희숙, "중국인 한국어 학습자의 맞춤법 오류 연구" 한민족어문학회 (54) : 249-276, 2009

      7 박선희, "중국인 한국어 학습자의 과거시제 습득 연구" 국제한국어교육학회 20 (20): 79-110, 2009

      8 심혜령, "중국인 한국어 초급 학습자에 대한 어휘 교육 연구" 겨레어문학회 (41) : 89-116, 2008

      9 장향실, "중국인 학습자의 한국어 음절 오류와 교육 방안" 우리어문학회 (34) : 349-371, 2009

      10 백종인, "중국어교육론" 배제대학교출판부 2010

      11 김의정, "중국어 교육의 이론과 실제" 차이나하우스 2011

      12 엄익상, "중국어 교육론" 한국문화사 2011

      13 백종인, "중국 유학생 담화 연구를 통한 중국어 말하기 평가 모델 개발 - 교실 교육을 위주로" 중국문화연구학회 17 (17): 541-568, 2010

      14 이정희, "유학생을 위한 한국어 글쓰기의 기초" 하우 2007

      15 이은자, "쓰기 능력 향상을 위한 첨삭 피드백-고쳐쓰기 지도 모형" 한국국어교육학회 86 (86): 279-306, 2010

      16 나승일, "대학에서의 효과적인 교수법 가이드" 서울대학교출판문화원 2009

      17 염민호, "대학 ‘글쓰기’ 교과에 활용 가능한 피드백의 특성과 방법" 한국국어교육학회 (83) : 311-336, 2009

      18 "교육과학기술부"

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2024 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2020-12-01 평가 등재후보로 하락 (재인증) KCI등재후보
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.13 0.13 0.18
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.18 0.18 0.368 0.04
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼