RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      미국 대학 KFL학습자들의 삶에 대한 생애사 연구

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The last two decades have observed a dramatic increase of the number of learners of Korean. In Korea, international marriage and migrant workers played an important in the increase of learners of Korean, while, outside of Korea, its economic growth and the spread of Korean culture contributed to the increase. In the United States, for instance, student enrollments in Korean grew slightly from 1960s to 1980s, but sharply from 1990s to the present. Modern Language Association (MLA)'s 2009 enrollment survey says that Korean is the second fastest growing language from 2006 to 2009 and ranked as the 15th leading foreign language in US college. Learners of Korean in US college can be categorized into heritage and non-heritage learners. Korean is the first language for heritage learners, while non-heritage learners learn Korean as a foreign language. Despite the fact that Korean is the second fastest growing language, the distribution of student population of Korean is concentrated in heritage learners. Given that the future viability of Korean in US college does rely on the increase of the number of non-heritage learners, the unequal distribution needs to be changed. The present study examines what is needed to change the unequal distribution though three non-heritage learners' experience and struggle in a Korean language program in a Midwestern university. The following research questions guide this study: (1) What motivates them to learn Korean (2) What barriers do they face learning Korean in a US tertiary context Silva (2007) categorized learners of Korean into four: (1) heritage students, (2) the novices, (3) mixed-heritage/adopted students, and (4) speakers of other East-Asian languages. The present study focuses on the last three groups, that is, non-heritage groups. Whether mixed-heritage/adopted students are non-heritage learners or not can be a controversial issue. I consider mixed-heritage/adopted students with a minimum exposure to Korean language and culture to be non-heritage learners. Data were collected through the participants' narratives. They narrated their lives in their own words in chronological order. Data analysis reveals that their interests in Korean culture motivated them to learn Korean. Participant 1's first contact with Korean culture was through his Taekwondo training. His master was the father figure in his life. Participant 2 was a mixed heritage student whose father is Korean and mother is American. Though her father was Korean, they never communicate in Korean. She was never exposed to Korean culture because she was born and raised in the mainstream white community. She was infatuated with Japanese animation in her teens, which expanded to the interest in Korean culture. Participant 3 was a Japanese student studying in the US. He was very interested in Korean culture from when he was in Japan. His interest in Korean culture and linguistic similarities between Korean and Japanese motivated him to learn Korean. According to them, the first and most important reason for American students to avoid Korean language coursed is that there is no linguistic and culture connection between Korean and English. In particular, Korean is being considered the most difficult language to learn, and yet its effective value is low in society compared to other East Asian languages such as Chinese and Japanese. Second, the participants reported that Korean language curriculum aims for heritage learners. Their proficiency of Korean is much better than non-heritage learners. The participants strongly recommended that a track for non-heritage learners be offered. Third. it was noted that the Korean text books centered too much on grammar. Their interests in Korean culture led them to enroll in Korean language course, but, in actuality, they exclusively learn linguistic features of the language in the classroom without learning culture related to the language.
      번역하기

      The last two decades have observed a dramatic increase of the number of learners of Korean. In Korea, international marriage and migrant workers played an important in the increase of learners of Korean, while, outside of Korea, its economic growth an...

      The last two decades have observed a dramatic increase of the number of learners of Korean. In Korea, international marriage and migrant workers played an important in the increase of learners of Korean, while, outside of Korea, its economic growth and the spread of Korean culture contributed to the increase. In the United States, for instance, student enrollments in Korean grew slightly from 1960s to 1980s, but sharply from 1990s to the present. Modern Language Association (MLA)'s 2009 enrollment survey says that Korean is the second fastest growing language from 2006 to 2009 and ranked as the 15th leading foreign language in US college. Learners of Korean in US college can be categorized into heritage and non-heritage learners. Korean is the first language for heritage learners, while non-heritage learners learn Korean as a foreign language. Despite the fact that Korean is the second fastest growing language, the distribution of student population of Korean is concentrated in heritage learners. Given that the future viability of Korean in US college does rely on the increase of the number of non-heritage learners, the unequal distribution needs to be changed. The present study examines what is needed to change the unequal distribution though three non-heritage learners' experience and struggle in a Korean language program in a Midwestern university. The following research questions guide this study: (1) What motivates them to learn Korean (2) What barriers do they face learning Korean in a US tertiary context Silva (2007) categorized learners of Korean into four: (1) heritage students, (2) the novices, (3) mixed-heritage/adopted students, and (4) speakers of other East-Asian languages. The present study focuses on the last three groups, that is, non-heritage groups. Whether mixed-heritage/adopted students are non-heritage learners or not can be a controversial issue. I consider mixed-heritage/adopted students with a minimum exposure to Korean language and culture to be non-heritage learners. Data were collected through the participants' narratives. They narrated their lives in their own words in chronological order. Data analysis reveals that their interests in Korean culture motivated them to learn Korean. Participant 1's first contact with Korean culture was through his Taekwondo training. His master was the father figure in his life. Participant 2 was a mixed heritage student whose father is Korean and mother is American. Though her father was Korean, they never communicate in Korean. She was never exposed to Korean culture because she was born and raised in the mainstream white community. She was infatuated with Japanese animation in her teens, which expanded to the interest in Korean culture. Participant 3 was a Japanese student studying in the US. He was very interested in Korean culture from when he was in Japan. His interest in Korean culture and linguistic similarities between Korean and Japanese motivated him to learn Korean. According to them, the first and most important reason for American students to avoid Korean language coursed is that there is no linguistic and culture connection between Korean and English. In particular, Korean is being considered the most difficult language to learn, and yet its effective value is low in society compared to other East Asian languages such as Chinese and Japanese. Second, the participants reported that Korean language curriculum aims for heritage learners. Their proficiency of Korean is much better than non-heritage learners. The participants strongly recommended that a track for non-heritage learners be offered. Third. it was noted that the Korean text books centered too much on grammar. Their interests in Korean culture led them to enroll in Korean language course, but, in actuality, they exclusively learn linguistic features of the language in the classroom without learning culture related to the language.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      1990년대 후반부터 외국어로서 한국어(Korean as a Foreign Language; KFL)를 배우고자 하는 사람들의 숫자는 지속적으로 증가해왔다. 국내에서는 이주노동자와 국제결혼으로 인하여 한국어 수요가 급증하였으며, 해외에서는 한국의 위상 정립과 한국 문화에 대한 관심의 증대로 한국어 학습자가 크게 늘었다. 미국의 경우도 마찬가지여서, 미국 대학에서 한국어 강좌 등록 학생 수는 1960년대부터 1980년대까지는 완만한 상승세를 보이다가 1990년대부터는 큰 폭으로 증가하였다. Modern Language Association(2010)의 통계에 따르면, 2006년에서 2009년까지 한국어는 등록 학생 수를 기준으로 15위를 차지하고 있으며, 학생 증가율로 보면 아랍어에 이어 두 번째로 빠르게 성장하고 있는 언어이다. 그러나 빠른 성장세에도 불구하고 미국 대학 한국어 학습상당수가 교포 학생이다. 교포 학생들은 부모가 한국인이고 일정 수준의 한국어를 이미 습득한 상태라는 점에서 비교포 학생과 차이가 있다. 본 연구는 한국어의 미래 생존 가능성이 비교포 학생에 달려 있다는 생각에서 출발하였다. Silva(2007)는 한국어 학습자를 네 가지 유형으로 분류되는데 교포 학생, 초심자, 혼혈/입양 학생, 다른 동아시아 언어를 구사하는 학생 등이 그것이다. 이 가운데 교포 학생을 제외한 나머지 유형에 속하는 학생을 1명씩 선정하여 그들의 삶에서 한국어가 끼친 영향과 한국어 학습의 동기를 살펴보고 미국 대학에서의 한국어 학습에 대한 인식과 어려움을 알아보고자 하였다. 본 연구의 자료는 면담을 통해 수집되었다. 연구 참여자들은 자신의 말로 자신의 삶을 표현하였다. 어린 시절의 이야기부터 시작해서 연대기적으로 자신의 생애를 구술하였다. 분석 결과, 이들의 한국어 학습 동기는 한국 문화에 대한 관심 때문인 것으로 나타났다. 참여자1(초심자)은 유년 시절 태권도 수련으로 인하여 한국어와 한국 문화에 대하여 자연스럽게 관심을 가지게 되었다. 특히, 태권도 사범이 그에게는 아버지와 다름없는 존재였다. 참여자2(혼혈 학생)는 아버지가 한국인, 어머니가 미국인이었지만, 한국어를 전혀 하지 못하였다. 아버지가 의사였고 어머니가 간호사였는데 집에서도 영어를 사용하였고, 주류 백인 커뮤니티에서 줄곧 성장하여 한국어와 문화를 접할 기회가 거의 없었다. 중고등학교 시절에는 오히려 일본 만화에 심취하였고, 대학에 진학하면서 자연스럽게 한국어와 문화에 관심을 가지게 되었다. 참여자3(다른 동아시아 언어 구사자)은 일본인 유학생으로 일본어가 모국어이다. 일본에서부터 한국 문화에 관심이 있었고, 특히 한국어와 일본어가 언어학적 유사성이 있기 때문에 한국어 강좌에 등록한 경우이다. 이들이 생각하는 미국 대학 한국어 강좌의 문제점은 아래와 같다. 우선, 미국 대학생들이 한국어를 회피하는 가장 큰 이유는 한국어와 영어가 언어학적문화적 연관성이 거의 없기 때문이다. 특히, 한국어는 영어 원어민이 습득하기에 대단히 어려운 언어이며 일정 수준의 의사소통능력을 갖추기 위해서는 2년 정도의 기간을 전적으로 한국어 공부에 투자해야 한다고 한다 (Silva, 2007). 그리고 한국어의 사회․경제적 효용가치가 다른 외국어에 비해서 떨어지는 것도 한국어 기피의 한 원인이다. 또 다른 이유로는 미국 대학의 KFL학습자들을 위한 프로그램의 부족이다. 한국어 강좌 수강생의 대부분이 교포 학생인데, 이들은 이미 한국
      번역하기

      1990년대 후반부터 외국어로서 한국어(Korean as a Foreign Language; KFL)를 배우고자 하는 사람들의 숫자는 지속적으로 증가해왔다. 국내에서는 이주노동자와 국제결혼으로 인하여 한국어 수요가 급...

      1990년대 후반부터 외국어로서 한국어(Korean as a Foreign Language; KFL)를 배우고자 하는 사람들의 숫자는 지속적으로 증가해왔다. 국내에서는 이주노동자와 국제결혼으로 인하여 한국어 수요가 급증하였으며, 해외에서는 한국의 위상 정립과 한국 문화에 대한 관심의 증대로 한국어 학습자가 크게 늘었다. 미국의 경우도 마찬가지여서, 미국 대학에서 한국어 강좌 등록 학생 수는 1960년대부터 1980년대까지는 완만한 상승세를 보이다가 1990년대부터는 큰 폭으로 증가하였다. Modern Language Association(2010)의 통계에 따르면, 2006년에서 2009년까지 한국어는 등록 학생 수를 기준으로 15위를 차지하고 있으며, 학생 증가율로 보면 아랍어에 이어 두 번째로 빠르게 성장하고 있는 언어이다. 그러나 빠른 성장세에도 불구하고 미국 대학 한국어 학습상당수가 교포 학생이다. 교포 학생들은 부모가 한국인이고 일정 수준의 한국어를 이미 습득한 상태라는 점에서 비교포 학생과 차이가 있다. 본 연구는 한국어의 미래 생존 가능성이 비교포 학생에 달려 있다는 생각에서 출발하였다. Silva(2007)는 한국어 학습자를 네 가지 유형으로 분류되는데 교포 학생, 초심자, 혼혈/입양 학생, 다른 동아시아 언어를 구사하는 학생 등이 그것이다. 이 가운데 교포 학생을 제외한 나머지 유형에 속하는 학생을 1명씩 선정하여 그들의 삶에서 한국어가 끼친 영향과 한국어 학습의 동기를 살펴보고 미국 대학에서의 한국어 학습에 대한 인식과 어려움을 알아보고자 하였다. 본 연구의 자료는 면담을 통해 수집되었다. 연구 참여자들은 자신의 말로 자신의 삶을 표현하였다. 어린 시절의 이야기부터 시작해서 연대기적으로 자신의 생애를 구술하였다. 분석 결과, 이들의 한국어 학습 동기는 한국 문화에 대한 관심 때문인 것으로 나타났다. 참여자1(초심자)은 유년 시절 태권도 수련으로 인하여 한국어와 한국 문화에 대하여 자연스럽게 관심을 가지게 되었다. 특히, 태권도 사범이 그에게는 아버지와 다름없는 존재였다. 참여자2(혼혈 학생)는 아버지가 한국인, 어머니가 미국인이었지만, 한국어를 전혀 하지 못하였다. 아버지가 의사였고 어머니가 간호사였는데 집에서도 영어를 사용하였고, 주류 백인 커뮤니티에서 줄곧 성장하여 한국어와 문화를 접할 기회가 거의 없었다. 중고등학교 시절에는 오히려 일본 만화에 심취하였고, 대학에 진학하면서 자연스럽게 한국어와 문화에 관심을 가지게 되었다. 참여자3(다른 동아시아 언어 구사자)은 일본인 유학생으로 일본어가 모국어이다. 일본에서부터 한국 문화에 관심이 있었고, 특히 한국어와 일본어가 언어학적 유사성이 있기 때문에 한국어 강좌에 등록한 경우이다. 이들이 생각하는 미국 대학 한국어 강좌의 문제점은 아래와 같다. 우선, 미국 대학생들이 한국어를 회피하는 가장 큰 이유는 한국어와 영어가 언어학적문화적 연관성이 거의 없기 때문이다. 특히, 한국어는 영어 원어민이 습득하기에 대단히 어려운 언어이며 일정 수준의 의사소통능력을 갖추기 위해서는 2년 정도의 기간을 전적으로 한국어 공부에 투자해야 한다고 한다 (Silva, 2007). 그리고 한국어의 사회․경제적 효용가치가 다른 외국어에 비해서 떨어지는 것도 한국어 기피의 한 원인이다. 또 다른 이유로는 미국 대학의 KFL학습자들을 위한 프로그램의 부족이다. 한국어 강좌 수강생의 대부분이 교포 학생인데, 이들은 이미 한국

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼