二十世紀初, 中國困於內憂外患交加之苦, 然遭此艱難時期, 學術雰圍反而益熾, 此蓋士人激於憂患意識而奮也. 北京·淸華二校任其重擔, 群英櫛比, 王國維·陳寅恪二人, 當推爲此時之'人中之�...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
二十世紀初, 中國困於內憂外患交加之苦, 然遭此艱難時期, 學術雰圍反而益熾, 此蓋士人激於憂患意識而奮也. 北京·淸華二校任其重擔, 群英櫛比, 王國維·陳寅恪二人, 當推爲此時之'人中之�...
二十世紀初, 中國困於內憂外患交加之苦, 然遭此艱難時期, 學術雰圍反而益熾, 此蓋士人激於憂患意識而奮也. 北京·淸華二校任其重擔, 群英櫛比, 王國維·陳寅恪二人, 當推爲此時之'人中之龍'也. 然二十七年初夏, 王氏自沈昆明湖, 악耗傳來, 學界大爲震憾, 轟動一時. 自沈原因, 議論紛 , 惟寅恪深惜而以爲値文化衰落之時, 文化精神所凝聚之人不得不死. 此乃文化之死, 非所論于一人之恩怨, 一姓之興亡. 可謂最善解王氏內心痛楚. 陳氏如此可懷'同情'王氏者, 實由於陳家祖孫三代深受張之洞之影響也. 是以寅恪亦繼之極力提倡'中體西用'. 然其意已擺脫政治含意而偏向文化, 亦可謂'中國文化本位論'.
是論之背景有四. 其一, 憂患意識; 志士處于道德標準社會風習紛亂變異之時, 歷來無時不有之, 終不得放棄文化使命. 其二, '同情'論; 須與古人處於同一境界, 對于其苦心孤詣, 表一種之同情, 始能批評古人之得失. 陳氏又戒今日之談古代去古人學說之眞相愈遠. 其三, 收容外來文化; 陳氏主張吸收收入外來之學說而不忘本來民族之地位, 以促此二種雖相反而適相成. 其四, 追求獨立之精神與自由之思想; 此二者使脫心志于俗諦之桎梏, 亦爲古今仁聖所同殉之精義也. 陳寅恪之文化硏究皆繫於文化史. 其硏究唐史, 以爲取塞外野蠻之血, 注入中原文化, 遂能別創空前之世局. 是以主張文化之關係較重而種族之關係較輕. 其硏究唐代文學亦然, 主張須考慮唐宋二朝體法之相異.
總之, 陳氏一生所成之學術體系, 不妨稱之謂'文化史批評'. '中國文化本位論'乃其中之骨幹, 終生如此一以貫之, 可謂共三光而永光!
『아들과 연인들』과『젊은 예술가의 초상』의 자아발견의 주제