RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      1270년대~1330년대 외국인들의 고려 방문 -13~14세기 동-서 교역에서의 한반도의 위치- = Foreign Merchants Who Visited Goryeo in the 13th and 14th Centuries

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In the latter half of the 12th century, merchants’ visits from the Chinese Jiangnan region started to decrease, and at the end of the 13th century, such visits virtually stopped, or became extremely rare(at least according to the written records). Then, amidst the wake of such changes, actually a few decades earlier, Uighur and Arab merchants, who had once been scarcely visiting the Korean peninsula, started to visit Goryeo in a relatively frequent and busy fashion, and exhibit new kinds of activities inside the Goryeo society. They were either Muslim merchants from the Islam world or people from other tribes in Central Asia, yet they shared one commonality, that they were all merchants operating along the East-West Silk Road, either on sea or land. And not only them, governmental entities of the Indian peninsula and the Iranian sector, who had jurisdictions and authority to direct either a state’s or region’s trade policy, started to contact the Goryeo leadership as well. These visits and contacts continued since the 1270s and through the 1330s, and show us that the Goryeo market, which had been initially pushed aside in East Asian trades by the surge of Chinese Jiangnan merchants’ who chose to engage the vibrant East-West trade network instead of dealing with local merchants like the Koreans, finally found a new position and function, as an auxiliary market of Northeast Asia which could provide additional material and optional buyers and even safe haven for refuge, for all the Silk Road traders. It was ultimately the Koreans’ adaptation to the newly enlarged East Asian trade block with a reinforced relationship with the West.
      번역하기

      In the latter half of the 12th century, merchants’ visits from the Chinese Jiangnan region started to decrease, and at the end of the 13th century, such visits virtually stopped, or became extremely rare(at least according to the written records). T...

      In the latter half of the 12th century, merchants’ visits from the Chinese Jiangnan region started to decrease, and at the end of the 13th century, such visits virtually stopped, or became extremely rare(at least according to the written records). Then, amidst the wake of such changes, actually a few decades earlier, Uighur and Arab merchants, who had once been scarcely visiting the Korean peninsula, started to visit Goryeo in a relatively frequent and busy fashion, and exhibit new kinds of activities inside the Goryeo society. They were either Muslim merchants from the Islam world or people from other tribes in Central Asia, yet they shared one commonality, that they were all merchants operating along the East-West Silk Road, either on sea or land. And not only them, governmental entities of the Indian peninsula and the Iranian sector, who had jurisdictions and authority to direct either a state’s or region’s trade policy, started to contact the Goryeo leadership as well. These visits and contacts continued since the 1270s and through the 1330s, and show us that the Goryeo market, which had been initially pushed aside in East Asian trades by the surge of Chinese Jiangnan merchants’ who chose to engage the vibrant East-West trade network instead of dealing with local merchants like the Koreans, finally found a new position and function, as an auxiliary market of Northeast Asia which could provide additional material and optional buyers and even safe haven for refuge, for all the Silk Road traders. It was ultimately the Koreans’ adaptation to the newly enlarged East Asian trade block with a reinforced relationship with the West.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 김위현, "麗元間 인적교류고" 5 : 1994

      2 고병익, "麗代 동아시아의 해상교통" 71 : 1991

      3 庄景輝, "論元代泉州的繁盛及其原因, In 泉州港考古與海外交通史硏究" 岳麓書社 2003

      4 이희수, "한이슬람교류사" 문덕사 1991

      5 이난영, "통일신라와 서역" 20 : 1994

      6 루벤 아미타이, "초기 맘룩 술탄국으로의 노예무역에 대한 고찰, In 실크로드의 교역과 상인" 2009

      7 홍성민, "중세 한·중동간 교역" 20 (20): 2002

      8 탄센 센, "중국-인도 간 해상교류:인도 해안지대와 인도양에서 중국 해상 세력의 부상 실크로드의 교역과 상인" 2009

      9 김상범, "중국, 해상실크로드의 진원지, In 바다의 실크로드" 청아출판사 2003

      10 이희수, "중국 광저우(廣州)에서 발견된 고려인 라마단 비문에 대한 한 해석" 한국이슬람학회 17 (17): 63-80, 2007

      1 김위현, "麗元間 인적교류고" 5 : 1994

      2 고병익, "麗代 동아시아의 해상교통" 71 : 1991

      3 庄景輝, "論元代泉州的繁盛及其原因, In 泉州港考古與海外交通史硏究" 岳麓書社 2003

      4 이희수, "한이슬람교류사" 문덕사 1991

      5 이난영, "통일신라와 서역" 20 : 1994

      6 루벤 아미타이, "초기 맘룩 술탄국으로의 노예무역에 대한 고찰, In 실크로드의 교역과 상인" 2009

      7 홍성민, "중세 한·중동간 교역" 20 (20): 2002

      8 탄센 센, "중국-인도 간 해상교류:인도 해안지대와 인도양에서 중국 해상 세력의 부상 실크로드의 교역과 상인" 2009

      9 김상범, "중국, 해상실크로드의 진원지, In 바다의 실크로드" 청아출판사 2003

      10 이희수, "중국 광저우(廣州)에서 발견된 고려인 라마단 비문에 대한 한 해석" 한국이슬람학회 17 (17): 63-80, 2007

      11 미야 노리코, "조선이 그린 세계지도-몽골제국의 유산과 동아시아" 소와당 2010

      12 이강한, "정치도감(整治都監) 운영의 제양상에 대한 재검토" 한국역사연구회 (67) : 171-213, 2008

      13 이븐 바투타, "이븐바투타여행기" 창비 2000

      14 르네 그루쎄, "유라시아 유목제국사" 사계절 1998

      15 정수일, "실크로드사" 창비사 2001

      16 마르코 폴로, "동방견문록" 사계절 2000

      17 김철웅, "고려와 大食의 교역과 교류" 한국문화사학회 (25) : 129-145, 2006

      18 이강한, "고려 충혜왕대 무역정책의 내용 및 의미" 한국중세사학회 (27) : 45-93, 2009

      19 이강한, "고려 충숙왕의 전민변정 및 상인등용" 한국역사연구회 (72) : 159-206, 2009

      20 이강한, "고려 충선왕의 정치개혁과 元의 영향" 규장각한국학연구원 (43) : 267-300, 2008

      21 이강한, "고려 충선왕 ‧ 원 무종의 재정운용 및 ‘정책공유’" 국학연구원 (143) : 113-166, 2008

      22 이희수, "걸프해에서 경주까지, 천년의 만남, In 바다의 실크로드" 청아출판사 2003

      23 전해종, "高麗와 宋의 交流" 8 : 1989

      24 박옥걸, "高麗來航 宋商人과 麗·宋의 貿易政策" 32 : 1997

      25 岡本敬二, "通制條格の硏究譯註, 1,2,3" 1964

      26 朴現圭, "福建 長樂 高麗王祖墓 고사 고찰" 중국어문연구회 (36) : 137-155, 2008

      27 李玉昆, "海上絲綢之路與泉州多元文化 , in 泉州文化與海上絲綢之路" 社會科學文獻 2006

      28 박현규, "浙東 연해안에서 高麗人의 수로 교통 -교통 유적과 지명을 중심으로 -" 중국사학회 (64) : 43-67, 2010

      29 吳文良, "泉州宗敎石刻" 科學出版社 2005

      30 愛宕松男, "斡脫錢とその背景-13世紀元朝における銀の動向" 31 (31): 1973

      31 李康漢, "征東行省官 闊里吉思의고려제도 개변 시도" 한국사연구회 (139) : 83-128, 2007

      32 이경규, "宋元代 泉州 해외무역의 번영과 市舶司 설치" 대구사학회 81 : 93-122, 2005

      33 陳高華, "印度馬八兀王子孛哈里來華新考" 南京大學學振 1980

      34 四日市康博, "元朝南海交易經營考-文書と錢貨の流れから" 34 : 2006

      35 村上正二, "元朝の斡脫と泉府司" 13 (13): 1942

      36 四日市康博, "元朝の中賣寶貨-その意義および南海交易·オルトクとの關にずいて" 17 : 2002

      37 장동익, "元代麗史資料集錄" 서울대학교출판부 1997

      38 田村實造, "世祖と三人の財政家, In 中國征服王朝史の硏究(京都 東洋史硏究會)" 同朋舍出版 1974

      39 이강한, "13~14세기 고려-원 교역의 전개와 성격" 서울대학교 2007

      40 이강한, "13세기말 고려 대외무역선의 활동과 元代 ‘關稅’의 문제" 도서문화연구원 (36) : 37-66, 2010

      41 이강한, "1270~80년대 고려내 鷹坊 운영 및 대외무역" 한국사연구회 (146) : 75-117, 2009

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.92 0.92 0.81
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.78 0.81 1.498 0.27
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼