이상에서 論議한 것을 要約정理하면서 맺음에 대신할까 한다. 退溪의 文學觀이 文學을 배워 마음을 바루려는데 그 中心이 있었던 만큼 正心의 防害되는 文章이나 擧子業은 拒斥되고 文學...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
국문 초록 (Abstract)
이상에서 論議한 것을 要約정理하면서 맺음에 대신할까 한다. 退溪의 文學觀이 文學을 배워 마음을 바루려는데 그 中心이 있었던 만큼 正心의 防害되는 文章이나 擧子業은 拒斥되고 文學...
이상에서 論議한 것을 要約정理하면서 맺음에 대신할까 한다.
退溪의 文學觀이 文學을 배워 마음을 바루려는데 그 中心이 있었던 만큼 正心의 防害되는 文章이나 擧子業은 拒斥되고 文學修業은 단지 正心을 위해 存在해야 할 當爲性을 띠고 있었다.
특히 退溪는 自然을 성정함양(수신, 정심 등)의 매체로 보고 중시 하였는데, 外物(自然)이 성정함양에 유익하다는 느낌은 우리가 현실 밖의 緣陰우거진 자연속을 거닐 때 자신도 모르게 정신이 맑아지는 것을 체험할 수 있듯이 자연은 분명히 심신을 淨潔하게 해주는 그 무엇이 있다.
목차 (Table of Contents)