RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      마가복음 4:21-22의 등불 비유 = Lamp Parable in Mark 4:21-22

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108532254

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      One does not light a lamp to hide under a basket but to reveal on a stand (Mark 4:21-22). Likewise Jesus’ healing ministry and Messianic identity were not intended to be permanently hidden.
      They were temporarily hidden to be finally manifested. Similarly Jesus did not use parables to hide a secret but to disclose it. Parables were chosen to teach people according to their level of understanding (Mark 4:33).
      In the sandwich structure of Mark 4:21-22(A), 23(B), 24-25(A’), v.25’s ‘he who does not have’ seems to have been compared to the case of hiding a lamp under a basket of v.21. It may also refer to the case of a seed which does not produce fruits by having no root (v.17). Mark 4:40 (“Do you not have faith?”) indicates that v.25’s what one does not have is faith. Accordingly those who do not bear fruits are those who have no faith. In such a literary context, the lamp parable further seems to indicate that faith aims to bear fruits just as a lamp purposes to be put on a stand.
      번역하기

      One does not light a lamp to hide under a basket but to reveal on a stand (Mark 4:21-22). Likewise Jesus’ healing ministry and Messianic identity were not intended to be permanently hidden. They were temporarily hidden to be finally manifested. Simi...

      One does not light a lamp to hide under a basket but to reveal on a stand (Mark 4:21-22). Likewise Jesus’ healing ministry and Messianic identity were not intended to be permanently hidden.
      They were temporarily hidden to be finally manifested. Similarly Jesus did not use parables to hide a secret but to disclose it. Parables were chosen to teach people according to their level of understanding (Mark 4:33).
      In the sandwich structure of Mark 4:21-22(A), 23(B), 24-25(A’), v.25’s ‘he who does not have’ seems to have been compared to the case of hiding a lamp under a basket of v.21. It may also refer to the case of a seed which does not produce fruits by having no root (v.17). Mark 4:40 (“Do you not have faith?”) indicates that v.25’s what one does not have is faith. Accordingly those who do not bear fruits are those who have no faith. In such a literary context, the lamp parable further seems to indicate that faith aims to bear fruits just as a lamp purposes to be put on a stand.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      등불을 켜는 목적은 침상 아래 두어 숨기는 것이 아니라 등경 위에두어 드러나게 함이다(막 4:21-22). 이것은 예수의 치유 사역과 메시아 정체가 숨겨지도록 의도된 듯하지만 마침내 드러나게 되는 것과유사하다. 이처럼 예수의 비유도 숨기고자 하는 듯하지만 궁극적으로 드러내기 위하여 주어진 것이다. 비유는 청중이 깨닫을 수 있는수준에 맞추어 선택된 수단이다(막 4:33).
      마가복음 4:21-25에서 21-22절과 24-25절이 샌드위치 평행 구조를이루는 것을 고려할 때, 25절의 ‘없는 자’는 21절에서 등불을 말이나침대 아래 두는 경우와 연관될 수 있다. ‘없는 자’는 또한 17절이언급하는 흙, 뿌리가 없어 열매를 맺지 않는 경우를 가리킬 수 있다.
      그런데 예수의 비유에 관한 본문에 이어지는 풍랑 기사에서 제자들의 믿음 없음이 지적되는 맥락(4:40)은 25절의 ‘없는 자’가 믿음 없는자를 가리킬 가능성을 연다. 따라서 24-25절과 평행된 등불 비유에서등불이 믿음을 가리킬 수 있다. 그리하여 등불 비유는 등불을 켜는목적이 등경 위에 두어 비추는 것이듯이 믿음의 목적은 열매를 맺기위함임을 암시한다.
      번역하기

      등불을 켜는 목적은 침상 아래 두어 숨기는 것이 아니라 등경 위에두어 드러나게 함이다(막 4:21-22). 이것은 예수의 치유 사역과 메시아 정체가 숨겨지도록 의도된 듯하지만 마침내 드러나게 ...

      등불을 켜는 목적은 침상 아래 두어 숨기는 것이 아니라 등경 위에두어 드러나게 함이다(막 4:21-22). 이것은 예수의 치유 사역과 메시아 정체가 숨겨지도록 의도된 듯하지만 마침내 드러나게 되는 것과유사하다. 이처럼 예수의 비유도 숨기고자 하는 듯하지만 궁극적으로 드러내기 위하여 주어진 것이다. 비유는 청중이 깨닫을 수 있는수준에 맞추어 선택된 수단이다(막 4:33).
      마가복음 4:21-25에서 21-22절과 24-25절이 샌드위치 평행 구조를이루는 것을 고려할 때, 25절의 ‘없는 자’는 21절에서 등불을 말이나침대 아래 두는 경우와 연관될 수 있다. ‘없는 자’는 또한 17절이언급하는 흙, 뿌리가 없어 열매를 맺지 않는 경우를 가리킬 수 있다.
      그런데 예수의 비유에 관한 본문에 이어지는 풍랑 기사에서 제자들의 믿음 없음이 지적되는 맥락(4:40)은 25절의 ‘없는 자’가 믿음 없는자를 가리킬 가능성을 연다. 따라서 24-25절과 평행된 등불 비유에서등불이 믿음을 가리킬 수 있다. 그리하여 등불 비유는 등불을 켜는목적이 등경 위에 두어 비추는 것이듯이 믿음의 목적은 열매를 맺기위함임을 암시한다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 신현우, "예수 복음의 기원 - 마가복음 1:9-11 주해와 역사적 진정성 증명 -" 한국복음주의신약학회 12 (12): 465-487, 2013

      2 권영주, "사람들의 완악해짐은 예수가 비유를 사용한 목적인가 결과인가? — 마가복음 4:12의 ἵνα 해석 —" (재)대한성서공회 성경번역연구소 (51) : 151-169, 2022

      3 신현우, "마가복음 4:24-25의 주해와 원본문 복원" 14 : 87-106, 2004

      4 신현우, "마가복음 4:12 번역 ― 비유의 목적인가, 결과인가? ―" (재)대한성서공회 성경번역연구소 (50) : 87-106, 2022

      5 신현우, "마가복음 4:1-9의 씨앗 비유에 담긴 예수의 길" 한국복음주의신약학회 20 (20): 309-343, 2021

      6 박윤만, "마가복음" 감은사 2021

      7 신현우, "마가복음" 감은사 2021

      8 신현우, "누가복음 어떻게 읽을 것인가" 성서유니온 2016

      9 Swift, C. E. Graham, "The New Bible Commentary: Revised" Eerdamans 851-886, 1970

      10 Marcus, J., "The Mystery of the Kingdom of God" Scholars Press 1986

      1 신현우, "예수 복음의 기원 - 마가복음 1:9-11 주해와 역사적 진정성 증명 -" 한국복음주의신약학회 12 (12): 465-487, 2013

      2 권영주, "사람들의 완악해짐은 예수가 비유를 사용한 목적인가 결과인가? — 마가복음 4:12의 ἵνα 해석 —" (재)대한성서공회 성경번역연구소 (51) : 151-169, 2022

      3 신현우, "마가복음 4:24-25의 주해와 원본문 복원" 14 : 87-106, 2004

      4 신현우, "마가복음 4:12 번역 ― 비유의 목적인가, 결과인가? ―" (재)대한성서공회 성경번역연구소 (50) : 87-106, 2022

      5 신현우, "마가복음 4:1-9의 씨앗 비유에 담긴 예수의 길" 한국복음주의신약학회 20 (20): 309-343, 2021

      6 박윤만, "마가복음" 감은사 2021

      7 신현우, "마가복음" 감은사 2021

      8 신현우, "누가복음 어떻게 읽을 것인가" 성서유니온 2016

      9 Swift, C. E. Graham, "The New Bible Commentary: Revised" Eerdamans 851-886, 1970

      10 Marcus, J., "The Mystery of the Kingdom of God" Scholars Press 1986

      11 France, R. T., "The Gospel of Mark" Eerdmans 2002

      12 Edwards, J. R., "The Gospel According to Mark" Eerdmans 2002

      13 Lane, W., "The Gospel According to Mark" Eerdmans 1974

      14 Méndez, Hugo, "Semitic Poetic Techniques in the Magnificat: Luke 1:46-47, 55" 135 : 557-574, 2016

      15 Rüger, H. R, "Mit welchem Maß ihr meßt, wird euch gemessen werden" 60 : 174-182, 1969

      16 Cranfield, Charles E. B, "Message of Hope: Mark 4:21-32" 9 : 150-164, 1955

      17 Tuckett, C. M, "Mark’s Concerns in the Parables Chapter (Mark 4:1-34)" 69 : 1-26, 1988

      18 Gundry, R. H., "Mark: A Commentary on His Apology for the Cross" Eerdmans 1993

      19 Scholtz, Jacob J, "Mark 4:1–34: A Simple Structure for the Mystery of the Kingdom" 52 : 1-8, 2018

      20 Marcus, J., "Mark 1-8" Doubleday 2000

      21 Hurtado, L. W., "Mark" Hendrickson 1983

      22 Strauss, Mark L., "Mark" Zondervan 2014

      23 Fay, Greg, "Introduction to Incomprehension: The literary Structure of Mark 4:1-34" 51 : 65-81, 1989

      24 Jeremias, Joachim, "Die Gleichnisse Jesu" Vandenhoeck & Ruprecht 1984

      25 Shin, Hyeon Woo, "Coherence and Textual Criticism in Mark 4:24" 65 : 425-432, 2014

      26 Baird, J. Arthur, "A Pragmatic Approach to Parable Exegesis: Some New Evidence on Mark 4:11, 33-34" 76 : 201-207, 1957

      27 Davies, W. D., "A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Saint Matthew. vol.1" T. & T. Clark 1988

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼