朴在勳最初開墾了韓國敎會音樂的荒地幷有了果實. 韓國敎會從他開始創作自己的音樂. 他的音樂方法幷不是複雜的. 他爲自己화了一個比較淸楚的音樂界限幷留在了這個界限里. 他對音樂的關...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
국문 초록 (Abstract)
朴在勳最初開墾了韓國敎會音樂的荒地幷有了果實. 韓國敎會從他開始創作自己的音樂. 他的音樂方法幷不是複雜的. 他爲自己화了一個比較淸楚的音樂界限幷留在了這個界限里. 他對音樂的關...
朴在勳最初開墾了韓國敎會音樂的荒地幷有了果實. 韓國敎會從他開始創作自己的音樂. 他的音樂方法幷不是複雜的. 他爲自己화了一個比較淸楚的音樂界限幷留在了這個界限里. 他對音樂的關心和表現力是西洋18-19世紀的. 但不只是單純的西洋音樂. 他的音樂是不可能與西洋音樂相同的. 1964年以後的音樂更如此. 他想與韓國傳統音樂接近. 他展示給人們的傳統音樂不是和韓國傳統音樂家直接學習的, 而是以韓國洋樂作曲家對傳統音樂的理解方式學習幷受他人影響. 在朴在勳的音樂里흔容易發現羅運容的影響, 這一点就能證明這一点. 但是朴在勳在這一方面的追求沒有象羅運榮那樣遠離聽衆而發展. 他盡可能與音樂使用者接近. 雖是這樣他的韓國式音樂幷沒有停留在 '三拍子', 和 '五音音階'配以一般和聲的, 單純的程度. 他穩健的音樂試驗是不是因爲使用和演唱他音樂的是"會衆"的原因니? 我這마推測. "會衆"可能是不愿意現存的 禮拜音樂有흔大變化的人們. 在朴在勳的作品中新鮮的不是20世紀的西洋式新音樂, 而是韓國式音樂的形成. 在這些部分可以說他是小心的.
목차 (Table of Contents)