RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      Krashen의 "입력 가설(Input Hypothesis)"에 관한 개인적 고찰  :  A Personal Inquiry = Krashen's Comprehensible Input

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A19609100

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      외국어 학습과 관련된 Krashen의 '이해가능한 입력" 가설에 관하여 그 의미와 특성, 종류 및 개인적인 해석과 은유를 통하여 살펴보았다. 외국어 학습에 있어서 입력, 즉 경험의 제공은 중요하며, 그 제공시기, 분량, 형태, 및 환경의 결정은 학습자 개개인의 수준과 밀접하게 관련지어야 한다는 점을 강조했다. 이 점은 외국어 수업의 내용, 방법 및 진행은 교사가 아닌 학습자의 입장에서 결정되어야 하며, 의미있는 수입이 되도록 교사는 학습자의 개인차에 민감해야 한다는 점을 지적했다. 동시에 외국어를 배울 때 학습자의 동기유발과 그 언어를 배우고 싶고 즐거운 수업이 되도록 학습자의 준비도, 참여도, 흥미를 높일 수 있는 친화적 수업환경 조성을 강조했다.
      번역하기

      외국어 학습과 관련된 Krashen의 '이해가능한 입력" 가설에 관하여 그 의미와 특성, 종류 및 개인적인 해석과 은유를 통하여 살펴보았다. 외국어 학습에 있어서 입력, 즉 경험의 제공은 중...

      외국어 학습과 관련된 Krashen의 '이해가능한 입력" 가설에 관하여 그 의미와 특성, 종류 및 개인적인 해석과 은유를 통하여 살펴보았다. 외국어 학습에 있어서 입력, 즉 경험의 제공은 중요하며, 그 제공시기, 분량, 형태, 및 환경의 결정은 학습자 개개인의 수준과 밀접하게 관련지어야 한다는 점을 강조했다. 이 점은 외국어 수업의 내용, 방법 및 진행은 교사가 아닌 학습자의 입장에서 결정되어야 하며, 의미있는 수입이 되도록 교사는 학습자의 개인차에 민감해야 한다는 점을 지적했다. 동시에 외국어를 배울 때 학습자의 동기유발과 그 언어를 배우고 싶고 즐거운 수업이 되도록 학습자의 준비도, 참여도, 흥미를 높일 수 있는 친화적 수업환경 조성을 강조했다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study was intended to investigate the meaning, the characteristics, the types, and the personal interpretation and the metaphor of Krashen's comprehensible input. The provision of the comprehensible input/experiences in a foreign language class are crucial for students to understand the language; and the decision upon the moment, the timing, the types, and the situation where the input would be provided should be made with regards to each learner's language level. It was also indicated that the content, the teaching methods, and the progress in a language class should be based on the learner's needs, not on the teachers; and teachers should be aware of an individual's difference. At the same time, making students motivated and building a friendly classroom environment are another key points in learning a foreign language.
      번역하기

      This study was intended to investigate the meaning, the characteristics, the types, and the personal interpretation and the metaphor of Krashen's comprehensible input. The provision of the comprehensible input/experiences in a foreign language class a...

      This study was intended to investigate the meaning, the characteristics, the types, and the personal interpretation and the metaphor of Krashen's comprehensible input. The provision of the comprehensible input/experiences in a foreign language class are crucial for students to understand the language; and the decision upon the moment, the timing, the types, and the situation where the input would be provided should be made with regards to each learner's language level. It was also indicated that the content, the teaching methods, and the progress in a language class should be based on the learner's needs, not on the teachers; and teachers should be aware of an individual's difference. At the same time, making students motivated and building a friendly classroom environment are another key points in learning a foreign language.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 등재 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 등재 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2006-01-01 등재 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.54 1.54 2.09
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      2.19 2.24 2.372 0.28
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼