RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      정원림(鄭元霖)의『동국산수기(東國山水記)』- 신자료(하버드대 옌칭도서관 소장본)의 소개와 분석을 중심으로 -

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99874384

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      정원림(鄭元霖, 1731∼1800)의 『동국산수기(東國山水記)』는 학계에 그 서명만이 알려져 있는 자료로서 조선조의 산수유기(山水遊記) 53편을 모아놓은 책이다. 하버드대 옌칭도서관에 소장되어 있으며, 유일본이다. 본고는 이 자료를 소개하고 분석하고자 하는 목적에서 작성되었다. 『동국산수기』는 3권 3책의 필사본으로, 서유구(徐有榘, 1764~1845)가 『소화총서(小華叢書)』라는 대규모의 총서를 편찬하기 위해 필사한 것이다. 서유구는 판심에 ‘자연경실장(自然經室蔵)’이라 새긴 자신의 전용원고지를 사용하여 본인이나 다른 사람의 저작을 필사하였는데, 『동국산수기』도 그러한 자료 중의 하나이다. 이 책의 편집자인 정원림은 조부와 부친의 대를 이어 지도 제작에 일가를 이룬 지리학 전문가이다. 수록된 산수유기를 보면 관동(關東) 지방에 대한 글이 가장 많지만, 전국토의 경승지에 대한 기록을 지역별로 고루 싣고자 한 듯하다. 작자를 보자면 허목(許穆)의 글이 13편이나 실려 있어 압도적으로 많으며, 김종직․남효온․이황․이이․김창협․김창흡 등의 유명 인물들이 다수 포함돼 있다. 본고는 먼저 『동국산수기󰡕의 제작 배경에 대해 추론하였는데, 이 책이 단순한 산수유기 총서가 아니라 『신증동국여지승람(新增東國輿地勝覽)』을 증수(增修)하고자 하는 목적에서 수집한 자료 모음집일 가능성이 높다고 보았다. 다음으로 『동국산수기』의 구성과 작자군(群)을 밝혔는데, 이 저서가 어떠한 편집 방식으로 구성되었으며, 어떠한 작자의 산수유기가 수록되어 있는지를 살펴보았다. 그 다음 장에서는『동국산수기』에 실려 있는 개별 산수유기를 잘 알려지지 않은 자료를 중심으로 일람하였다. 결론부에서는 본고의 논의를 정리하면서 『동국산수기』의 특성과 가치를 밝혔으며, 부록에서 『동국산수기』내에 실린 53편의 산수유기 전체를 간략하게 개관하였다.
      번역하기

      정원림(鄭元霖, 1731∼1800)의 『동국산수기(東國山水記)』는 학계에 그 서명만이 알려져 있는 자료로서 조선조의 산수유기(山水遊記) 53편을 모아놓은 책이다. 하버드대 옌칭도서관에 소장되...

      정원림(鄭元霖, 1731∼1800)의 『동국산수기(東國山水記)』는 학계에 그 서명만이 알려져 있는 자료로서 조선조의 산수유기(山水遊記) 53편을 모아놓은 책이다. 하버드대 옌칭도서관에 소장되어 있으며, 유일본이다. 본고는 이 자료를 소개하고 분석하고자 하는 목적에서 작성되었다. 『동국산수기』는 3권 3책의 필사본으로, 서유구(徐有榘, 1764~1845)가 『소화총서(小華叢書)』라는 대규모의 총서를 편찬하기 위해 필사한 것이다. 서유구는 판심에 ‘자연경실장(自然經室蔵)’이라 새긴 자신의 전용원고지를 사용하여 본인이나 다른 사람의 저작을 필사하였는데, 『동국산수기』도 그러한 자료 중의 하나이다. 이 책의 편집자인 정원림은 조부와 부친의 대를 이어 지도 제작에 일가를 이룬 지리학 전문가이다. 수록된 산수유기를 보면 관동(關東) 지방에 대한 글이 가장 많지만, 전국토의 경승지에 대한 기록을 지역별로 고루 싣고자 한 듯하다. 작자를 보자면 허목(許穆)의 글이 13편이나 실려 있어 압도적으로 많으며, 김종직․남효온․이황․이이․김창협․김창흡 등의 유명 인물들이 다수 포함돼 있다. 본고는 먼저 『동국산수기󰡕의 제작 배경에 대해 추론하였는데, 이 책이 단순한 산수유기 총서가 아니라 『신증동국여지승람(新增東國輿地勝覽)』을 증수(增修)하고자 하는 목적에서 수집한 자료 모음집일 가능성이 높다고 보았다. 다음으로 『동국산수기』의 구성과 작자군(群)을 밝혔는데, 이 저서가 어떠한 편집 방식으로 구성되었으며, 어떠한 작자의 산수유기가 수록되어 있는지를 살펴보았다. 그 다음 장에서는『동국산수기』에 실려 있는 개별 산수유기를 잘 알려지지 않은 자료를 중심으로 일람하였다. 결론부에서는 본고의 논의를 정리하면서 『동국산수기』의 특성과 가치를 밝혔으며, 부록에서 『동국산수기』내에 실린 53편의 산수유기 전체를 간략하게 개관하였다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      『DongGukSanSuKi(東國山水記)』by Jung, Won-Rim(鄭元霖, 1731∼1800) is a kind of series of 53 Travels(山水遊記) volumes in the Joseon Dynasty which is nearly not known in the academic world. This paper is written for introducing these materials and examining the contents and the characteristics. 『DongGukSanSuKi』is copy of manuscript of 3 books, by Seo, Yoo-Gu(徐有榘, 1764~1845). He copied these for compiling 『SoHwaChongSeo(小華叢書)』a big series. He used his own paper with ‘JaYeonKungSilJang(自然經室蔵)' carved in the Pansim(版心) to copy his or others' work and 『DongGukSanSuKi』is one of these. The editor Jung, Won- Rim who is one of the authority in making map field from his grandfather to father. As we can see from Travels, lots of the contents are about Gangwondo(江原道) but it seems that he has been trying to say about places of natural beauty from all over the country. In Authors part, 13 pieces of writing of Hur, Mok(許穆) was put into them which is overwhelmingly a lot, and writings of popular people like Yi Hwang(李滉)․Yi Yi(李珥)․Kim, Jong-Jik(金宗直)․Kim, Chang-Hyup(金昌協)․Kim, Chang-Hup(金昌翕) was also in there. This paper, fist of all, inferred about the purpose of production that make 『DongGukSanSuKi』. This book seems to be a collection of sources to revise 『The new edition-Donggukyeojiseungram(新增東國輿地勝覽)』, not a just series of Travels(山水遊記). And, we search how it was edited and what are the references of this and then see about authors. And, we see each Travels in 『DongGukSanSuKi』, mainly with nearly unknown sources. In conclusion, we check the summary of this paper, and see the characteristic and value of 『DongGukSanSuKi』. Finally, it's attached the brief summary about whole contents in 『DongGukSanSuKi』.
      번역하기

      『DongGukSanSuKi(東國山水記)』by Jung, Won-Rim(鄭元霖, 1731∼1800) is a kind of series of 53 Travels(山水遊記) volumes in the Joseon Dynasty which is nearly not known in the academic world. This paper is written for introducing these ma...

      『DongGukSanSuKi(東國山水記)』by Jung, Won-Rim(鄭元霖, 1731∼1800) is a kind of series of 53 Travels(山水遊記) volumes in the Joseon Dynasty which is nearly not known in the academic world. This paper is written for introducing these materials and examining the contents and the characteristics. 『DongGukSanSuKi』is copy of manuscript of 3 books, by Seo, Yoo-Gu(徐有榘, 1764~1845). He copied these for compiling 『SoHwaChongSeo(小華叢書)』a big series. He used his own paper with ‘JaYeonKungSilJang(自然經室蔵)' carved in the Pansim(版心) to copy his or others' work and 『DongGukSanSuKi』is one of these. The editor Jung, Won- Rim who is one of the authority in making map field from his grandfather to father. As we can see from Travels, lots of the contents are about Gangwondo(江原道) but it seems that he has been trying to say about places of natural beauty from all over the country. In Authors part, 13 pieces of writing of Hur, Mok(許穆) was put into them which is overwhelmingly a lot, and writings of popular people like Yi Hwang(李滉)․Yi Yi(李珥)․Kim, Jong-Jik(金宗直)․Kim, Chang-Hyup(金昌協)․Kim, Chang-Hup(金昌翕) was also in there. This paper, fist of all, inferred about the purpose of production that make 『DongGukSanSuKi』. This book seems to be a collection of sources to revise 『The new edition-Donggukyeojiseungram(新增東國輿地勝覽)』, not a just series of Travels(山水遊記). And, we search how it was edited and what are the references of this and then see about authors. And, we see each Travels in 『DongGukSanSuKi』, mainly with nearly unknown sources. In conclusion, we check the summary of this paper, and see the characteristic and value of 『DongGukSanSuKi』. Finally, it's attached the brief summary about whole contents in 『DongGukSanSuKi』.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문초록
      • 1. 『소화총서』와 『동국산수기』
      • 2. 『신증동국여지승람』의 증수(增修)와 『동국산수기』
      • 3. 『동국산수기』의 구성과 작자군(群)
      • 4. 『동국산수기』의 내용
      • 국문초록
      • 1. 『소화총서』와 『동국산수기』
      • 2. 『신증동국여지승람』의 증수(增修)와 『동국산수기』
      • 3. 『동국산수기』의 구성과 작자군(群)
      • 4. 『동국산수기』의 내용
      • 5. 맺음말 :『동국산수기』의 특성과 가치
      • 참고문헌
      • Abstract
      • 부록 : 『동국산수기(東國山水記)』개관
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 "한국고전종합DB"

      2 김영진, "조선후기 실학파의 총서 편찬과 그 의미, In 한국한문학 연구의 새 지평" 소명출판 973-978, 2005

      3 서인원, "조선초기 지리지 연구 ― 동국여지승람을 중심으로" 혜안 2002

      4 호승희, "조선전기 유산록 연구" 한국한문학회 18 : 109-, 1995

      5 "조선왕조실록"

      6 이혜순, "조선 중기의 유산기 문학" 집문당 1997

      7 민족문화추진회, "신증동국여지승람" 솔 1996

      8 박철상, "서형수의 必有堂과 서유구의 自然經室" 국회도서관 (356) : 76-, 2009

      9 "규장각 한국학연구원"

      10 이긍익, "국역 연려실기술" 민족문화추진회 1967

      1 "한국고전종합DB"

      2 김영진, "조선후기 실학파의 총서 편찬과 그 의미, In 한국한문학 연구의 새 지평" 소명출판 973-978, 2005

      3 서인원, "조선초기 지리지 연구 ― 동국여지승람을 중심으로" 혜안 2002

      4 호승희, "조선전기 유산록 연구" 한국한문학회 18 : 109-, 1995

      5 "조선왕조실록"

      6 이혜순, "조선 중기의 유산기 문학" 집문당 1997

      7 민족문화추진회, "신증동국여지승람" 솔 1996

      8 박철상, "서형수의 必有堂과 서유구의 自然經室" 국회도서관 (356) : 76-, 2009

      9 "규장각 한국학연구원"

      10 이긍익, "국역 연려실기술" 민족문화추진회 1967

      11 이종묵, "遊山의 풍속과 遊記類의 전통 ―藏書閣本 臥遊錄과 奎章閣本 臥遊錄을 중심으로―" 한국고전문학회 12 : 386-388, 1997

      12 심경호, "退溪의 山水遊記" 단국대학교 퇴계학연구소 10 : 170-, 1996

      13 "英祖實錄"

      14 "臥遊錄"

      15 洪吉周, "沆瀣丙函"

      16 "正祖實錄"

      17 "東國山水記"

      18 洪翰周, "智水拈筆"

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2028 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2006-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.54 0.54 0.56
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.59 0.58 0.973 0.16
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼