In order to examine what kind of Japanese loan words still remain in the current Korean society, we surveyed 100 people in Gwangju & Jeonnam region of age 60 or older, by questionnaire about 108 words. We analyzed the result of the survey, classifying...
In order to examine what kind of Japanese loan words still remain in the current Korean society, we surveyed 100 people in Gwangju & Jeonnam region of age 60 or older, by questionnaire about 108 words. We analyzed the result of the survey, classifying the data by generations of 60s and 70s or older, and by men and women. We anticipated that the number of the ‘known’ words of the 70s or older is greater than the 60s, but the result of the survey was opposite to our anticipation. And we found some phenomenon such as transitting the meaning to the surrounding, expanding the meaning from part to whole, reducing the meaning to negative, and so on. There are more situations in the 60s than the 70s or older that the words are recognized with different meanings from the original ones of Japanese.