RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      한국인 일본어 상급학습자의 작문 사용어휘 연구-모어화자와의 어종 비교를 중심으로- = A study on using vocabulary of Korean advanced Japanese learners on composition.-Focused on Word Type Comparison with Native Japanese-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A102131149

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study is considering using vocabulary of Korean advanced Japanese learner and is presenting a direction of vocabulary education that is necessary for the composition through the result. And this study also compared and analyzed the vocabularies w...

      This study is considering using vocabulary of Korean advanced Japanese learner and is presenting a direction of vocabulary education that is necessary for the composition through the result. And this study also compared and analyzed the vocabularies which are used in opinion essay between the learner and native speaker, and arranged the characteristic of using word type of the learner by the result of the study. (1) For the learner, the using rate of Japanese native words was higher and the rate of using loan words and hybrid words was lower comparing with native speaker. (2) Although the using rate of Japanese native words of the learner is high but using scope is low. The degree of dependence on the level 4(JLPT) vocabulary(Japanese native words) is high but it is not easy for the learner to make a distinction the differences of synonym. (3) In using of Sino-Japanese words, the learner is lack in understanding the combination of the words and other words, and the learner is also short in understanding about confronting relation of expression of Korean and Japanese. (4) The learner is applying the same way of mother tongue very often when he is using loan words. (5) In case of hybrid word, the learner is lack in understanding of using higher difficult vocabularies, words, and confronting relation of expression. Considering those kind of characteristics, this study suggests as follow; ① To increase using Sino-Japanese words in composition education. ② To fix high difficult Japanese native words that is higher than lever 2(JLPT) vocabulary as using vocabulary ③ To study loan words as a part of target language. ④ To study more realistically the words and confronting relation of expression between Korean and Japanese.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 櫻井惠子, "韓國人日本語學習者の使用語彙の分析―OPIのレベルと對應して―" 한국일본학회 (64) : 75-86, 2005

      2 오오츠카, "韓国人日本語学習者の語彙認識力に関する考察" 한국일본어교육학회 16 (16): 281-300, 1999

      3 다시로, "読み手の評価別に見た日本語学習者の意見文の問題点", "横浜国立大学留学生センター教育研究論集" 横浜国立大学 (14) : 131-131, 2009

      4 이시다, "母語話者との対話における中上級日本語学習者の使用語彙調査" 筑波大学留学生センター (28) : 43-43, 2013

      5 이쥬인, "日本・韓国・台湾の大学生による日本語意見文の構造的特徴―「主張」に着目して―" 東京外国語大学国際日本研究センター (2) : 1-16, 2012

      6 김유경, "日本語学習者の書く文章のわかりにくさについて一言語的側面と認知的側面からの原因分析一" 立命館アジア太平洋研究センター (12) : 47-59, 2006

      7 김유경, "日本語学習者の日本語の文章の分かりにくさの新たな定義" 대한일어일문학회 (47) : 89-102, 2010

      8 스즈키, "文章作成能力と語彙分析〜学年発達による語彙変化と文章特性〜" 全国大学国語教育学会 124 : 108-111, 2013

      9 다시로, "中級日本語学習者の意見文における論理的表現" 横浜国立大学 (14) : 131-144, 2007

      10 오오츠카, "中上級レベルの日本語学習者の作文教育─意見文にみる語彙・漢字使用及び誤用の分析結果を踏まえて─" 高知大学総合教育センター修学・留学生支援部門紀要編集委員会 4 : 47-66, 2010

      1 櫻井惠子, "韓國人日本語學習者の使用語彙の分析―OPIのレベルと對應して―" 한국일본학회 (64) : 75-86, 2005

      2 오오츠카, "韓国人日本語学習者の語彙認識力に関する考察" 한국일본어교육학회 16 (16): 281-300, 1999

      3 다시로, "読み手の評価別に見た日本語学習者の意見文の問題点", "横浜国立大学留学生センター教育研究論集" 横浜国立大学 (14) : 131-131, 2009

      4 이시다, "母語話者との対話における中上級日本語学習者の使用語彙調査" 筑波大学留学生センター (28) : 43-43, 2013

      5 이쥬인, "日本・韓国・台湾の大学生による日本語意見文の構造的特徴―「主張」に着目して―" 東京外国語大学国際日本研究センター (2) : 1-16, 2012

      6 김유경, "日本語学習者の書く文章のわかりにくさについて一言語的側面と認知的側面からの原因分析一" 立命館アジア太平洋研究センター (12) : 47-59, 2006

      7 김유경, "日本語学習者の日本語の文章の分かりにくさの新たな定義" 대한일어일문학회 (47) : 89-102, 2010

      8 스즈키, "文章作成能力と語彙分析〜学年発達による語彙変化と文章特性〜" 全国大学国語教育学会 124 : 108-111, 2013

      9 다시로, "中級日本語学習者の意見文における論理的表現" 横浜国立大学 (14) : 131-144, 2007

      10 오오츠카, "中上級レベルの日本語学習者の作文教育─意見文にみる語彙・漢字使用及び誤用の分析結果を踏まえて─" 高知大学総合教育センター修学・留学生支援部門紀要編集委員会 4 : 47-66, 2010

      11 아키모토 미하루, "よくわかる語彙" アルク 61-79, 2002

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-02-19 학술지명변경 한글명 : 일어교육 -> 日本語敎育
      외국어명 : The Japanese Education Association Of Korea -> Journal of Japanese Language Education Association
      KCI등재
      2009-02-19 학술지명변경 한글명 : 일어교육 -> 日本語敎育 KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.36 0.36 0.3
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.27 0.25 0.589 0.16
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼