RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      일본어 접속조사 「ば」 의미ㆍ용법 고찰 - 비조건표현을 중심으로 -

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103434361

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      목차 (Table of Contents)

      • Abstract
      • 1. 서론
      • 2. 선행연구 및 문제제기
      • 3. 비조건표현으로 사용되는 「ば」
      • 3.1 열거용법(列挙用法)
      • Abstract
      • 1. 서론
      • 2. 선행연구 및 문제제기
      • 3. 비조건표현으로 사용되는 「ば」
      • 3.1 열거용법(列挙用法)
      • 3.2 전치용법(前置き用法)
      • 3.3 후치사적용법(後置詞的用法)
      • 4. 결론
      • 參考文獻
      • 用例出典
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 고용진, "일본어 조건표현「と,ば,たら,なら」의 담화적 기능 -반복표현과 초점화를 중심으로-" 한국언어연구학회 16 (16): 1-16, 2011

      2 고용진, "일본어 조건표현 「バ(BA)」의 화용적 쓰임" 한국언어연구학회 20 (20): 21-42, 2015

      3 "読売新聞 2012年05月~2012年09月"

      4 田中寛, "複合辞からみた日本語文法の研究" ひつじ書房 180-186, 2010

      5 松木正恵, "複合研究史Ⅳ「後置詞」というとらえ方" 54 : 15-26, 2006

      6 黒柳徹子, "窓ぎわのトットちゃん" 講談社 2009

      7 国立国語研究所, "現代語の助詞・助動詞ー用法と実例ー" 秀英出版 197-199, 1951

      8 副島健作, "現代日本語の後置詞について" 47 : 53-72, 2003

      9 "毎日新聞 2012年02月~2013年05月"

      10 田仁淑, "条件節をともなう複文" 11 : 59-76, 1989

      1 고용진, "일본어 조건표현「と,ば,たら,なら」의 담화적 기능 -반복표현과 초점화를 중심으로-" 한국언어연구학회 16 (16): 1-16, 2011

      2 고용진, "일본어 조건표현 「バ(BA)」의 화용적 쓰임" 한국언어연구학회 20 (20): 21-42, 2015

      3 "読売新聞 2012年05月~2012年09月"

      4 田中寛, "複合辞からみた日本語文法の研究" ひつじ書房 180-186, 2010

      5 松木正恵, "複合研究史Ⅳ「後置詞」というとらえ方" 54 : 15-26, 2006

      6 黒柳徹子, "窓ぎわのトットちゃん" 講談社 2009

      7 国立国語研究所, "現代語の助詞・助動詞ー用法と実例ー" 秀英出版 197-199, 1951

      8 副島健作, "現代日本語の後置詞について" 47 : 53-72, 2003

      9 "毎日新聞 2012年02月~2013年05月"

      10 田仁淑, "条件節をともなう複文" 11 : 59-76, 1989

      11 "朝日新聞 2012年05月~2012年09月"

      12 鈴木重幸, "日本語文法․形対論" 麥書房 499-500, 1972

      13 前田直子, "日本語の複文-条件文と原因·理由文の記述的研究" くろしお出版 51-53, 2009

      14 益岡隆志, "日本語の条件表現" くろしお出版 2-10, 1993

      15 有田節子, "日本語の条件表現" くろしお出版 231-, 1993

      16 野田尚史, "日本語の文法4複文と談話" 岩波書店 73-93, 2002

      17 松村明, "日本文法大辞典" 明治書院 1861-, 1982

      18 益岡隆志, "新日本語文法選書2 複文" くろしお出版 47-63, 1997

      19 鈴木忍, "教師用日本語教育ハンドブック③文法1-助詞の諸問題1-" 凡人社 210-, 1978

      20 砂川有里子, "教師と学習者のための日本語文型辞典" くろしお出版 486-487, 1998

      21 "小学校教科書 2011 国語(1年~6年)" 光村図書出版株式會社 2011

      22 益岡隆志, "基礎日本語文法" くろしお出版 145-199, 1992

      23 "中学校教科書 2012 国語(1年~3年)" 光村図書出版株式會社 2012

      24 "中学校教科書 1987 国語(1年~3年)" 敎育出版株式會社 1987

      25 "中学校教科書 1971 國語(1年~3年)" 學校圖書株式會社 1971

      26 夏目漱石, "三四郎, 角川文庫クラシックス" 角川書店 1951

      27 村上春樹, "ノルウェイの森(下)" 講談社 1988

      28 村上春樹, "ノルウェイの森(上)" 講談社 1988

      29 夏目漱石, "ちくま日本文学全集 夏目漱石「坊っちゃん」" ちくま 1992

      30 夏目漱石, "こころ" 集英社 1991

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (계속평가) KCI등재후보
      2015-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (계속평가) KCI등재후보
      2013-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2008-05-21 학회명변경 한글명 : 제주국제언어학회 -> 한국언어연구학회
      영문명 : The International Linguistics Society of Jeju -> The Korean Association of Language Studies
      2008-04-28 학회명변경 한글명 : 제주언어학회 -> 제주국제언어학회
      영문명 : The Linguistic Society Of Cheju -> The International Linguistics Society of Jeju
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.49 0.49 0.44
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.4 0.39 0.788 0.09
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼