RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      현대중국어 좌향전이 이중타동구문의 논항 실현 양상 고찰 = The Mechanism of Argument Realization of Left-Transfer Ditransitive Construction in Chinese

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A100425243

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The purpose of this paper is to account for the mechanism of Chinese left-transfer ditransitive construction(also called malefactive source construction). In Chinese, a malefactive-source verb is a verb which can take a subject and two objects which refer to a theme and a recipient(source). According to linguistics considerations, these objects are called direct and indirect. This is in contrast to monotransitive verbs, which take only one object. In Chinese, it is common to differentiate the objects of a ditransitive verb using word order or context. The main idea of this paper is that the semantic prototype of ditransitivity is defined by the ‘the Maximally Distinguished Arguments Hypothesis’. According to the Maximally Distinguished Arguments Hypothesis, the A-R-T argument categories should be defined so as to be maximally semantically distinct.
      번역하기

      The purpose of this paper is to account for the mechanism of Chinese left-transfer ditransitive construction(also called malefactive source construction). In Chinese, a malefactive-source verb is a verb which can take a subject and two objects which r...

      The purpose of this paper is to account for the mechanism of Chinese left-transfer ditransitive construction(also called malefactive source construction). In Chinese, a malefactive-source verb is a verb which can take a subject and two objects which refer to a theme and a recipient(source). According to linguistics considerations, these objects are called direct and indirect. This is in contrast to monotransitive verbs, which take only one object. In Chinese, it is common to differentiate the objects of a ditransitive verb using word order or context. The main idea of this paper is that the semantic prototype of ditransitivity is defined by the ‘the Maximally Distinguished Arguments Hypothesis’. According to the Maximally Distinguished Arguments Hypothesis, the A-R-T argument categories should be defined so as to be maximally semantically distinct.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 金瑛, "현대중국어 이중목적어구문의 어법특성 연구" 성균관대학교 대학원 2014

      2 연재훈, "한국어 구문 유형론" 태학사 2011

      3 Knud Lambrecht, "정보 구조와 문장 형식" 월인출판사 2000

      4 백은희, "선진시기 이중목적어 구문의 의미지도와 논항 배열 규칙" 한국중국언어학회 (49) : 97-127, 2013

      5 Simon C. Dik, "기능문법론" 홍익출판사 2006

      6 강병규, "구문문법이론에 기초한 중국어 동사와 논항 실현 양상 고찰—이중타동구문을 중심으로" 한국중국어문학회 75 : 217-254, 2013

      7 朱德熙, "語法講義" 商務印書館 1982

      8 程樂樂, "現代漢語索取雙賓句硏究" 武漢大學出版社 2010

      9 張伯江, "現代漢語的雙及物結構式" 3 : 1999

      10 張國憲, "制約奪事成分句位實現的語義因素" 6 : 2001

      1 金瑛, "현대중국어 이중목적어구문의 어법특성 연구" 성균관대학교 대학원 2014

      2 연재훈, "한국어 구문 유형론" 태학사 2011

      3 Knud Lambrecht, "정보 구조와 문장 형식" 월인출판사 2000

      4 백은희, "선진시기 이중목적어 구문의 의미지도와 논항 배열 규칙" 한국중국언어학회 (49) : 97-127, 2013

      5 Simon C. Dik, "기능문법론" 홍익출판사 2006

      6 강병규, "구문문법이론에 기초한 중국어 동사와 논항 실현 양상 고찰—이중타동구문을 중심으로" 한국중국어문학회 75 : 217-254, 2013

      7 朱德熙, "語法講義" 商務印書館 1982

      8 程樂樂, "現代漢語索取雙賓句硏究" 武漢大學出版社 2010

      9 張伯江, "現代漢語的雙及物結構式" 3 : 1999

      10 張國憲, "制約奪事成分句位實現的語義因素" 6 : 2001

      11 陸儉明, "再談‘他吃了三個蘋果’一類結構的性質" 2011

      12 Seppo Kittilä, "Transitivity: Towards a Comprehensive Typology" University of Turku 2002

      13 Hopper, "Transitivity in Grammar and Discourse" 56 : 1980

      14 Margetts, "Three participant events in the languages of the world: towards a crosslinguistic typology" 45 : 2007

      15 Malchukov, "Studies in Ditransitive Constructions: A Comparative Handbook" Walter de Gruyter 2010

      16 Ashild Næss, "Prototypical Transitivity" John Benjamins Publishing Company 2007

      17 Adele E. Goldberg, "A Construction Grammar Approach to Argument Structure" The University of Chicago Press 1995

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2010-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.47 0.47 0.42
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.4 0.5 1.103 0.24
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼