RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      고급 한국어 학습자의 소설 읽기 시 발생하는 `학습부담`의 요인과 학습 전략 = Factors of `Burden of Study` that Happens While Reading Fictions and Learning Strategies in Korean high level Class

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103303224

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      문학은 모국어 사용자의 언어 사용 양상을 사실적으로 보여주는 외국어 교육 자료이다. 특히 소설은 스토리를 따라가면서 자연스럽게 어휘나 문법의 쓰임을 익힐 수 있고, 언어 사용을 충분...

      문학은 모국어 사용자의 언어 사용 양상을 사실적으로 보여주는 외국어 교육 자료이다. 특히 소설은 스토리를 따라가면서 자연스럽게 어휘나 문법의 쓰임을 익힐 수 있고, 언어 사용을 충분히 살펴볼 수 있어 언어 능력 발달시키는 데에 유용하다. 또한 문학 능력과 문화 능력을 발달시키는 데에도 도움이 된다.
      그런데 소설은 작품이 길고 언어량이 많아서 읽기 활동 시 학습자들의 학습부담이 크다. 특히 많은 양의 어휘와 다양한 형태의 문법은 학습자들을 어렵게 만드는 주요인이 되고 있다. 이런 상황에서도 소설의 어떤 요소가 학습자의 학습부담을 초래하는지에 대한 구체적인 논의는 여전히 부족한 상황이다.
      이에 본고에서는 한국 단편 소설 중 정전에 속하는 「봄봄」, 「소나기」, 「수난이대」를 대상으로 문법과 어휘의 분석하였다. 그리고 한국어 학습 항목과 대조하여 학습부담을 초래할 개연성이 높은 요소들을 추출하였다. 분석한 결과를 토대로 문법과 어휘를 처리하여 학습부담을 줄일 수 있는 전략을 제안하였다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Literature is a material for foreign language education that clearly shows the linguistic features of the native speakers. Especially it is very useful to read fictions as they allow the readers to naturally learn the vocabulary or grammar within the ...

      Literature is a material for foreign language education that clearly shows the linguistic features of the native speakers. Especially it is very useful to read fictions as they allow the readers to naturally learn the vocabulary or grammar within the story, helping the readers improve their linguistic ability. Moreover, fictions help develop literature and cultural skills.
      However, it is hard for the learners to read fictions because they are long and have a lot of vocabularies. In particular, the large number of words and diverse kinds of grammars are the main factor that troubles the learners. In addition, there is still a lack of specific measures to discuss the burden of learning a learner should go through while reading fictions.
      This study analyzed the grammar and vocabulary contained in the bible of Korean short fictions, 「Bom Bom」, 「Sudden Shower」, and 「The Suffering of the Two Generations 」. The study then extracted the factors that had a high correlation with the burden of learning in comparison with Korean learning. The study suggested strategies to reduce the burden of learning by processing the grammar and vocabulary based on the result.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼