RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      「農事直說」의 판본 연구 = A Study on the Editions of Nongsajikseol

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A109126977

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The Nongsajikseol was compiled in the 1429 (the 11th year of King Sejong’s Regin) and is the first official agricultural book of the Joseon Dynasty. This study utilized the woodblock list to identify the publication of Nongsajikseol, and examine extant editions. It also analyzed each edition comparatively to identify its unique features, and examined the process of improvement by comparing their contents. As a result of the study, 19 titles of extant editions of Nongsajikseol were identified: 12 titles of woodblock prints, 3 duplicates of the woodblock prints, and 4 titles of manuscripts. Through the analysis of the editions, we found that the edition previously identified as Yongjubon was the same edition as Changpyoungbon, and we were able to identify the previously unknown Seoul National University-Jangseogak holdings edition and the supplementary edition.
      번역하기

      The Nongsajikseol was compiled in the 1429 (the 11th year of King Sejong’s Regin) and is the first official agricultural book of the Joseon Dynasty. This study utilized the woodblock list to identify the publication of Nongsajikseol, and examine ext...

      The Nongsajikseol was compiled in the 1429 (the 11th year of King Sejong’s Regin) and is the first official agricultural book of the Joseon Dynasty. This study utilized the woodblock list to identify the publication of Nongsajikseol, and examine extant editions. It also analyzed each edition comparatively to identify its unique features, and examined the process of improvement by comparing their contents. As a result of the study, 19 titles of extant editions of Nongsajikseol were identified: 12 titles of woodblock prints, 3 duplicates of the woodblock prints, and 4 titles of manuscripts. Through the analysis of the editions, we found that the edition previously identified as Yongjubon was the same edition as Changpyoungbon, and we were able to identify the previously unknown Seoul National University-Jangseogak holdings edition and the supplementary edition.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 金榮鎭, "「農事直說」 譯文" 6 (6): 91-101, 1983

      2 박문열, "「淸芬室書目」考 1" 22 (22): 1-26, 1981

      3 "한국고전종합DB"

      4 "한국고문헌종합목록"

      5 이춘녕, "한국農學史" 민음사 1989

      6 염정섭, "한국 농서 번역의 현황과 전망" 5 : 7-41, 2014

      7 구지현, "통신사를 통한 한․일 문학 교류의 전개 양상 : "淺草文庫書目解題"소재 필담창화집을 자료로 하여" (41) : 115-140, 2008

      8 전상운, "조선초기 과학기술 서적에 관한 기초 연구" (72) : 51-87, 1996

      9 구자훈, "조선조의 장서인·장서가 연구 : 고려대학교 소장본을 대상으로" 고려대학교 대학원 2011

      10 이호철, "조선전기 농법의 전통과 변화" 3 (3): 25-48, 2004

      1 金榮鎭, "「農事直說」 譯文" 6 (6): 91-101, 1983

      2 박문열, "「淸芬室書目」考 1" 22 (22): 1-26, 1981

      3 "한국고전종합DB"

      4 "한국고문헌종합목록"

      5 이춘녕, "한국農學史" 민음사 1989

      6 염정섭, "한국 농서 번역의 현황과 전망" 5 : 7-41, 2014

      7 구지현, "통신사를 통한 한․일 문학 교류의 전개 양상 : "淺草文庫書目解題"소재 필담창화집을 자료로 하여" (41) : 115-140, 2008

      8 전상운, "조선초기 과학기술 서적에 관한 기초 연구" (72) : 51-87, 1996

      9 구자훈, "조선조의 장서인·장서가 연구 : 고려대학교 소장본을 대상으로" 고려대학교 대학원 2011

      10 이호철, "조선전기 농법의 전통과 변화" 3 (3): 25-48, 2004

      11 미키 사카에, "조선의서지" 문진 2022

      12 "일본국립국회도서관"

      13 "일본국립공문서관"

      14 국사편찬위원회, "신편한국사 24, 30" 국사편찬위원회 2002

      15 김일권, "농진청 국역농서 발간의 학적 성취와 민속문화사적 연구방향" (72) : 371-409, 2020

      16 김영진 ; 홍은미, "농업 및 식품고전의 국역(國譯)현황과 금후 과제" 4 (4): 1-14, 2005

      17 김용섭, "농사직설의 편찬과 기술" 4 : 185-240, 1986

      18 정초, "농사직설: 풍토가 다르면 농법도 다르다" 아카넷 2018

      19 염정섭, "금속활자인쇄술과 역사발전 I" 청주고인쇄박물관 213-283, 2020

      20 "국립중앙도서관"

      21 "국가자료종합목록"

      22 이기봉, "고지도를 통해 본 전라지명연구(2)" 국립중앙도서관 도서관연구소 2016

      23 김치우, "고사촬요 책판목록과 그 수록 간본 연구" 아세아문화사 2007

      24 옥영정, "경상감영 책판목록의 현황과 기록내용 분석: 「鏤板考」와 「書冊目錄」을 중심으로" (61) : 35-84, 2017

      25 玄岩社, "韓國의 名著" 玄岩社 1969

      26 정형우, "韓國의 冊板目錄" 保景文化史 1995

      27 李盛雨, "韓國食經大典" 鄕文社 1981

      28 柳鐸一, "韓國 文獻學硏究 : 國文學硏究의 基礎" 亞細亞文化社 1989

      29 박선희 ; 이혜은, "農家集成의 판본 연구" (90) : 133-161, 2022

      30 劉成鍾, "農家集成" 農村振興廳試驗局 1972

      31 박동련, "農事直說이 李朝後氣 農書에 미친 影響" 1 : 41-57, 1979

      32 帝國圖書館, "白井博士蒐書購入ノ為予算増額申請の件․白井文庫蔵書ノ一部購入二関スル一件書類"

      33 李仁英, "淸芬室書目" 寶蓮閣 1968

      34 松屋高田, "松屋先生叢話[松屋叢話]" 千鐘房 1814

      35 白井光太郞, "本草學論攷. 第1冊" 春陽堂 1933

      36 宮嶋博史, "朝鮮農業史上にはける十五世紀" 3 : 3-83, 1980

      37 西鄕靜夫, "朝鮮農政史考" 朝鮮農會 1921

      38 조정화, "朝鮮朝後期 嶺南官板本에 관한 硏究" 成均館大學校 大學院 1996

      39 金榮鎭, "朝鮮時代前期農書" 韓國農村經濟硏究院 1984

      40 문중양, "朝鮮時代 農書에 나타난 木綿栽培技術" 14 (14): 170-190, 1992

      41 李俊杰, "朝鮮時代 日本과 書籍交流 硏究" 弘益齋 1986

      42 金容燮, "朝鮮後期의 麥作技術" (60) : 79-140, 1988

      43 김용섭, "朝鮮後期農學史硏究" 지식산업사 2009

      44 閔成基, "朝鮮前期의 麥作技術考: 「農事直說」의 種麥法 分析" 4 : 33-73, 1980

      45 李鎬澈, "朝鮮前期의 水稻作法考" 11 : 73-102, 1984

      46 南美惠, "朝鮮前期 綿業政策과 綿布의 生産" (80) : 159-190, 1998

      47 李鎬澈, "朝鮮前期 旱田農法의 展開과 그 性格" 41 : 81-97, 1986

      48 천혜봉, "古書目錄集成" 東國大學校圖書館 1962

      49 方鍾鉉, "一簑國語學論集" 民衆書館 1963

      50 김용섭, "《農事直說》과《四時纂要》의 木綿耕種法 증보" (57) : 95-102, 1988

      51 閔成基, "《四時纂要》의 種木綿法에 대하여" 29 : 207-224, 1986

      52 國立公文書館, "(改訂增補)內閣文庫藏書印譜" 國立公文書館 1981

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼