RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      古代日本의 茶道와 佛敎文化 形成에 기여한 百濟文化 = 日本 아스카(飛鳥)지역을 중심으로

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T14181966

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Korea and Japan have been exchanges since the 4th century B.C.. Residents of the ancient Korean Peninsula had introduced rice farming techniques and Iron Age civilization to Japanese people. So Japanese people closed the period of Jomon and opened the Yayoi era. Baekje, ancient Korean empire and Walt, ancient Japanese kingdom established officially diplomatic relations in 366. After Walt sent a delegation at Tagsun in Korea, the two countries began diplomatic relations. Walt needed advanced culture in order to create an ancient kingdom. Baekje demanded military aid to Walt against Goguryeo Empire and China. Because the interests of two countries coincided, they started diplomatic relations.
      Their diplomatic relations had been continued after the fall of Baekje in 660. After King Eyja gave in, a remained people of Baekje raised a revival movement. Because the allied Forces of Silla and Dang did not dominate perfectly Baekje. Baekje Revival Forces resisted the allied forces until 663 in August. Baekje Revival Forces was disbanded because of friction.
      Walt had six times supported Baekje Revival Forces for military 32,000 people and massive ordnance. Generally speaking, it was a difficult decision, it is easily to understand. Scholars have a variety of allegations about the reason of support. It was sure Baekje and Walt had had a strong relationship.
      It estimates Baekje people had been drunk tea in third or fourth century. We could not find a record of tea culture, but it was found Guesuho at the Baekje heritage site and, Dongjejan and Cheongdongjewan at the Royal Tomb of King Muryeong. These were used as a tea service. And there were fragments of pottery in The Architectural Layouts on Miruksa. This proves a tea culture of the Baekje Dynasty. Especially, in 1993 Gilt-bronze Incense Burner of Baekje had been discovered in Neungsan-ri, burial grounds. This is important artifacts that can be linked to the Baekje tea culture. Baekje immigrants moved to Japan and monk Gyoki, a descendant of Wangin built the temple and planted tea plant trees around the temple. It proves that Baekje people usally drank a tea.
      It is easy to find traces of Baekje immigrants at Nara and Osaka, Kyushu in Japan. There are Baekjewang-ginja and Dodaigi, the Great Buddha in Dodaigi, Kudaragi, Sairingi, Askabe-ginja, Sitannogi, Saidaigi etc. The sites were founded by the people of Baekje.
      Baekje Buddhist monks moved to Japan in sixth or seventh centuries, and did various activities in Japan. They introduced Buddhist civilization and Buddhist scriptures. They redefined Buddhism in Japan.
      The Baekje Dynasty ran a local governance, Damno. It is a unique system that can not look in ancient country. Baekje ruled Southeast Asia, mainland China and India, Philippines region, some parts of the Japanese archipelago through Damno.
      Baekje dispatched royal family and the nobility, the priests to Japan. Personally, migrant groups is also nobility and the priests. Tea lover was royal family and the nobility, the priests at that time. They drank tea every day routine. They drank tea in Japan. It was a natural thing to do.
      Culture is transmitted by man. It takes a lot of time to learn culture. The Japanese people imitated Baekje immigrants' life style. Tea culture gradually spreaded in Japan.
      Considering Baekje and Walt diplomatic ties and their cultural exchange, signs remaining of the Baekje people in Japan, the factors of dissemination of culture, It is persuasive the posibility is that Baekje influenced in the development of traditional Japanese tea culture.
      번역하기

      Korea and Japan have been exchanges since the 4th century B.C.. Residents of the ancient Korean Peninsula had introduced rice farming techniques and Iron Age civilization to Japanese people. So Japanese people closed the period of Jomon and opened the...

      Korea and Japan have been exchanges since the 4th century B.C.. Residents of the ancient Korean Peninsula had introduced rice farming techniques and Iron Age civilization to Japanese people. So Japanese people closed the period of Jomon and opened the Yayoi era. Baekje, ancient Korean empire and Walt, ancient Japanese kingdom established officially diplomatic relations in 366. After Walt sent a delegation at Tagsun in Korea, the two countries began diplomatic relations. Walt needed advanced culture in order to create an ancient kingdom. Baekje demanded military aid to Walt against Goguryeo Empire and China. Because the interests of two countries coincided, they started diplomatic relations.
      Their diplomatic relations had been continued after the fall of Baekje in 660. After King Eyja gave in, a remained people of Baekje raised a revival movement. Because the allied Forces of Silla and Dang did not dominate perfectly Baekje. Baekje Revival Forces resisted the allied forces until 663 in August. Baekje Revival Forces was disbanded because of friction.
      Walt had six times supported Baekje Revival Forces for military 32,000 people and massive ordnance. Generally speaking, it was a difficult decision, it is easily to understand. Scholars have a variety of allegations about the reason of support. It was sure Baekje and Walt had had a strong relationship.
      It estimates Baekje people had been drunk tea in third or fourth century. We could not find a record of tea culture, but it was found Guesuho at the Baekje heritage site and, Dongjejan and Cheongdongjewan at the Royal Tomb of King Muryeong. These were used as a tea service. And there were fragments of pottery in The Architectural Layouts on Miruksa. This proves a tea culture of the Baekje Dynasty. Especially, in 1993 Gilt-bronze Incense Burner of Baekje had been discovered in Neungsan-ri, burial grounds. This is important artifacts that can be linked to the Baekje tea culture. Baekje immigrants moved to Japan and monk Gyoki, a descendant of Wangin built the temple and planted tea plant trees around the temple. It proves that Baekje people usally drank a tea.
      It is easy to find traces of Baekje immigrants at Nara and Osaka, Kyushu in Japan. There are Baekjewang-ginja and Dodaigi, the Great Buddha in Dodaigi, Kudaragi, Sairingi, Askabe-ginja, Sitannogi, Saidaigi etc. The sites were founded by the people of Baekje.
      Baekje Buddhist monks moved to Japan in sixth or seventh centuries, and did various activities in Japan. They introduced Buddhist civilization and Buddhist scriptures. They redefined Buddhism in Japan.
      The Baekje Dynasty ran a local governance, Damno. It is a unique system that can not look in ancient country. Baekje ruled Southeast Asia, mainland China and India, Philippines region, some parts of the Japanese archipelago through Damno.
      Baekje dispatched royal family and the nobility, the priests to Japan. Personally, migrant groups is also nobility and the priests. Tea lover was royal family and the nobility, the priests at that time. They drank tea every day routine. They drank tea in Japan. It was a natural thing to do.
      Culture is transmitted by man. It takes a lot of time to learn culture. The Japanese people imitated Baekje immigrants' life style. Tea culture gradually spreaded in Japan.
      Considering Baekje and Walt diplomatic ties and their cultural exchange, signs remaining of the Baekje people in Japan, the factors of dissemination of culture, It is persuasive the posibility is that Baekje influenced in the development of traditional Japanese tea culture.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      韓国と日本は紀元前4世紀から今まで交流をしている。韓半島の居住者が稲作技術と鉄器文明を日本に伝来したことによって、縄文時代を終えて日本列島を弥生時代に導いた。韓国と日本が公式的に外交関係を結んだのは366年だ。倭が卓淳に使者を送ったことによって百済と倭の外交関係が成立した。倭は古代国家の形成に向けて先進文物が必要で、百済は高句麗と中国に対抗するために軍事的な支援が必要し、両国の利害関係が合致し、国交正常化が行われた。
      百済と倭の外交関係は、百済が滅亡した660年以降も継続された。義慈王が降伏した後に百済では、百済復興運動が起きた。新羅と唐連合軍が百済を完全に掌握できず、百済王室の降伏を受けて出したからである。百済復興軍は663年8月まで抵抗する復興軍内の軋轢が発生するなどさまざまな原因のために解散することとなった。倭は滅亡した国家に船舶を動員して軍事3万2000人と莫大な規模の軍需物資を6回にわたって支援した。一般的な外交関係で見ると容易に理解することが困難な決断だ。学者たちは倭の軍事支援の理由について様々な主張をしているが、百済と倭は常識的に理解しがたいほど緊密な関係を保っていたとみなされている。
      百済は3、4世紀にすでに茶を飲用していたと推定される。文献上明確な記録はないが、百済遺跡地であるソウル風納土城古墳群で、中国の六朝(りくちょう)時代の鶏の頭の飾りギェスホ(鷄首壺)と中国から輸入した蓮の葉模様青磁椀、武寧王陵で出土されたドンジェジャン(銅製盞)とチョンドンジェワン(靑銅製碗)、弥勒寺址にある寺跡で百済時代の陶磁器の破片と受け皿などが出土し、百済の時、茶飲用文化が一般化したことが類推することができる。特に1993年陵山里にある古墳で発掘された百済金銅大香炉は百済のお茶文化と関連付けられる重要な遺物だ。日本に移住した百済の移住民や王の子孫である行基僧侶などが寺刹と日本の主要遺跡地の周辺に茶の木を植えたという記録を『東大寺要録』4巻で見ることができる。この記録は3、4世紀に韓半島の飮茶說と百済茶文化の日本伝授説を確定する重要な資料である。このため、韓国でお茶を飲み始めた時期を3、4世紀に繰り上げなければならないとみなされている。
      日本の奈良地方と大阪、九州地域で百済人の痕跡を簡単に検索することができる。百済王神社、東大寺と東大寺大仏、日本5ヵ所に存在する、百済寺、王仁氏族を祀っている、西琳寺、百済の王族である昆支王に仕える飛鳥戶神社、王仁博士の墓、百済の建築技術を象徴する四天王寺、百済人が創建した西大寺など数え切れないほど多い。この遺跡地は、百済人が建設したり、百済人を称えるため建立された。
      6、7世紀、百済の僧侶たちが倭国に渡り、多くの活動をした。彼らは仏教文化と教理を紹介して旺盛な布教活動と仏教の講義、研究活動を通じて倭国の仏教文化を確立させた。倭国で活動した代表的な僧侶は觀勒、法明、覺從、義覺、弘濟、道寧、道藏、僧旻、惠隣、惠至、惠妙、多常などだ。
      百済は古代国家の中で見られない地方統治制度である擔魯制を運営した。擔魯を通じて中国大陸はもちろん、遠く東南アジア地域とインド、フィリピン地域まで統治しており、日本列島の一部地域も百済の統治管轄に属した。
      百済が倭に派遣した階層は王族や貴族、僧侶などが主流を成している。個人的に移住した集団も貴族や僧侶が大半である。そして、百済時代に茶を飲んだ階層も王族や貴族、僧侶たちであり、互いに一致する。茶道が日常で行われていたため倭に移住した百済人も日本でお茶を飲んだというのは自然なことだった。文化は人によって伝播されて、憧れていた文化を学習するのに相当な時間がかかる点を考慮すれば、百済の移住民が日本でお茶を飲む姿を見て、日本の現地人たちも模倣していたのと思われる。日本古書から茶の効能を認めたという記録があちこちで発見され、日本で茶道文化は次第に広がったことだと考えられる。
      百済と倭の外交関係、文物交流、日本に残っている百済人の痕跡、文化の伝播の要因などを考えるとき、百済が古代日本茶道文化形成に影響を及ぼしたという可能性は十分説得力があるとみなされる。
      번역하기

      韓国と日本は紀元前4世紀から今まで交流をしている。韓半島の居住者が稲作技術と鉄器文明を日本に伝来したことによって、縄文時代を終えて日本列島を弥生時代に導いた。韓国と日本...

      韓国と日本は紀元前4世紀から今まで交流をしている。韓半島の居住者が稲作技術と鉄器文明を日本に伝来したことによって、縄文時代を終えて日本列島を弥生時代に導いた。韓国と日本が公式的に外交関係を結んだのは366年だ。倭が卓淳に使者を送ったことによって百済と倭の外交関係が成立した。倭は古代国家の形成に向けて先進文物が必要で、百済は高句麗と中国に対抗するために軍事的な支援が必要し、両国の利害関係が合致し、国交正常化が行われた。
      百済と倭の外交関係は、百済が滅亡した660年以降も継続された。義慈王が降伏した後に百済では、百済復興運動が起きた。新羅と唐連合軍が百済を完全に掌握できず、百済王室の降伏を受けて出したからである。百済復興軍は663年8月まで抵抗する復興軍内の軋轢が発生するなどさまざまな原因のために解散することとなった。倭は滅亡した国家に船舶を動員して軍事3万2000人と莫大な規模の軍需物資を6回にわたって支援した。一般的な外交関係で見ると容易に理解することが困難な決断だ。学者たちは倭の軍事支援の理由について様々な主張をしているが、百済と倭は常識的に理解しがたいほど緊密な関係を保っていたとみなされている。
      百済は3、4世紀にすでに茶を飲用していたと推定される。文献上明確な記録はないが、百済遺跡地であるソウル風納土城古墳群で、中国の六朝(りくちょう)時代の鶏の頭の飾りギェスホ(鷄首壺)と中国から輸入した蓮の葉模様青磁椀、武寧王陵で出土されたドンジェジャン(銅製盞)とチョンドンジェワン(靑銅製碗)、弥勒寺址にある寺跡で百済時代の陶磁器の破片と受け皿などが出土し、百済の時、茶飲用文化が一般化したことが類推することができる。特に1993年陵山里にある古墳で発掘された百済金銅大香炉は百済のお茶文化と関連付けられる重要な遺物だ。日本に移住した百済の移住民や王の子孫である行基僧侶などが寺刹と日本の主要遺跡地の周辺に茶の木を植えたという記録を『東大寺要録』4巻で見ることができる。この記録は3、4世紀に韓半島の飮茶說と百済茶文化の日本伝授説を確定する重要な資料である。このため、韓国でお茶を飲み始めた時期を3、4世紀に繰り上げなければならないとみなされている。
      日本の奈良地方と大阪、九州地域で百済人の痕跡を簡単に検索することができる。百済王神社、東大寺と東大寺大仏、日本5ヵ所に存在する、百済寺、王仁氏族を祀っている、西琳寺、百済の王族である昆支王に仕える飛鳥戶神社、王仁博士の墓、百済の建築技術を象徴する四天王寺、百済人が創建した西大寺など数え切れないほど多い。この遺跡地は、百済人が建設したり、百済人を称えるため建立された。
      6、7世紀、百済の僧侶たちが倭国に渡り、多くの活動をした。彼らは仏教文化と教理を紹介して旺盛な布教活動と仏教の講義、研究活動を通じて倭国の仏教文化を確立させた。倭国で活動した代表的な僧侶は觀勒、法明、覺從、義覺、弘濟、道寧、道藏、僧旻、惠隣、惠至、惠妙、多常などだ。
      百済は古代国家の中で見られない地方統治制度である擔魯制を運営した。擔魯を通じて中国大陸はもちろん、遠く東南アジア地域とインド、フィリピン地域まで統治しており、日本列島の一部地域も百済の統治管轄に属した。
      百済が倭に派遣した階層は王族や貴族、僧侶などが主流を成している。個人的に移住した集団も貴族や僧侶が大半である。そして、百済時代に茶を飲んだ階層も王族や貴族、僧侶たちであり、互いに一致する。茶道が日常で行われていたため倭に移住した百済人も日本でお茶を飲んだというのは自然なことだった。文化は人によって伝播されて、憧れていた文化を学習するのに相当な時間がかかる点を考慮すれば、百済の移住民が日本でお茶を飲む姿を見て、日本の現地人たちも模倣していたのと思われる。日本古書から茶の効能を認めたという記録があちこちで発見され、日本で茶道文化は次第に広がったことだと考えられる。
      百済と倭の外交関係、文物交流、日本に残っている百済人の痕跡、文化の伝播の要因などを考えるとき、百済が古代日本茶道文化形成に影響を及ぼしたという可能性は十分説得力があるとみなされる。

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 서론 = 1
      • 1. 연구 배경 및 목적 = 1
      • 2. 연구방법 및 범위 = 3
      • Ⅱ. 백제와 왜의 문화 교류 = 6
      • 1. 백제문물의 일본 전래 = 7
      • Ⅰ. 서론 = 1
      • 1. 연구 배경 및 목적 = 1
      • 2. 연구방법 및 범위 = 3
      • Ⅱ. 백제와 왜의 문화 교류 = 6
      • 1. 백제문물의 일본 전래 = 7
      • 1) 백제인과 백제문화 = 7
      • 2) 백제 이주민 실태 = 11
      • 3) 백제관련 유물과 유적 = 13
      • 4) 공예 조각 등 예술 분야 = 23
      • 5) 의식주 생활 = 28
      • 2. 백제 담로제 - 백제와 왜의 교역 = 30
      • 1) 백제 담로와 해상교류 = 30
      • 2) 백제 담로의 분포 = 32
      • 3. 백제승려들의 왜에서 활동 = 35
      • 1) 백제멸망 전후 왜에서 활동한 승려 = 36
      • 2) 백제 승려들에 대한 왜국의 인식 = 54
      • 4. 백제 伎樂의 일본 전래 = 55
      • Ⅲ. 백제문화와 고대일본의 다도문화 = 61
      • 1. 한일다도의 배경 = 61
      • 2. 고대한국과 일본 다도의 역사 = 62
      • 1) 삼국시대·통일신라시대의 다도역사 = 62
      • 2) 고대 일본다도의 역사 = 77
      • 3. 백제문화와 고대일본의 다도문화 형성 = 81
      • 1) 백제와 왜의 관계 = 81
      • 2) 고대일본의 다도문화형성에 영향을 준 백제문화 = 96
      • Ⅳ. 결 론 = 101
      • 참고문헌 = 106
      • 논문요약(일본어) = 113
      • Abstract = 116
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼