本연究主要探討漢語與東亞語言在語序類型上的共同点和不同点,特別是考察漢語的與序類型在東亞語言中具有什머特点。有別于以往單純描寫個別語言的語序類型,這次연究工作主要是做...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A101758357
2015
Korean
KCI등재
학술저널
119-145(27쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
本연究主要探討漢語與東亞語言在語序類型上的共同点和不同点,特別是考察漢語的與序類型在東亞語言中具有什머特点。有別于以往單純描寫個別語言的語序類型,這次연究工作主要是做...
本연究主要探討漢語與東亞語言在語序類型上的共同点和不同点,特別是考察漢語的與序類型在東亞語言中具有什머特点。有別于以往單純描寫個別語言的語序類型,這次연究工作主要是做一個總合性的觀察。現代漢語的名詞修飾語成分在核心的左邊,核心在右邊,卽[(領屬語,關系從句)+指示代詞+數量詞+非謂形容詞+名詞],有時指示成分可以放在關系從句的前面。漢語名詞短語粟于Head-Final類型,與此相比,漢語的動詞短語屬于Head-Initial類型,核心動詞放在左邊。在東亞語言中,漢語名詞短語語序更接近于東北亞語言SOV類型,而漢語動詞短語語序更接近于東南亞語言SVO類型,可以說是漢語處于中間位置。
일반 논문 : 현대중국어 다항보어 "V+C1+C2+(C3)" 격식 初探
淸-朝鮮時期漢,滿,韓文字對音之互通 -以≪漢淸文鑑≫滿文的韓文表記法爲例