인삼 중국 기원설의 타당성을 검증하였다. 많은 중국의 고대 한방서들이 “인삼(人蔘)”에 대해 기록하고 있다는 점이 인삼 중국 기원설의 근거 중 하나이다. 그러나 『신농본초경』, 『상...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
인삼 중국 기원설의 타당성을 검증하였다. 많은 중국의 고대 한방서들이 “인삼(人蔘)”에 대해 기록하고 있다는 점이 인삼 중국 기원설의 근거 중 하나이다. 그러나 『신농본초경』, 『상...
인삼 중국 기원설의 타당성을 검증하였다. 많은 중국의 고대 한방서들이 “인삼(人蔘)”에 대해 기록하고 있다는 점이 인삼 중국 기원설의 근거 중 하나이다. 그러나 『신농본초경』, 『상한론』, 『주후비급방』, 『명의별록』, 『본초경집주』 등의 고전에기록된 “인삼”은 인삼이 아니라 인삼과는 전혀 다른 약재인 상당인삼(당삼)일 가능성이 높다. 이것은 당시 중국에서는 인삼이 생산되지 않았고 워낙 귀하여 인삼의 특성을 제대로 파악하지 못했기 때문으로, 오히려 인삼의 중국 기원설을 부정하는 근거이다.
이마무라 도모가 집필한 인삼사에 인삼의 산출지로 중국 산시성 태항산 일대를 기록한 것을 근거로 제시하기도 한다. 그러나 이마무라는 상당인삼을 인삼으로 혼동한 것으로 보인다. 현재 한반도의 인삼은 고구려가 멸망(668년)한 후 요동지역의 “석주삼 (石柱蔘)”이 전래되어 재배된 것이므로 인삼 원산지는 중국이라는 주장도 있다. 그러나 이러한 주장은 석주삼이 고려인삼과는 표현형에 있어서매우 큰 차이가 있으며, 668년 고구려가 멸망하기 이전인 513년에 이미 백제가 양나라에 인삼을 보낸 사실이 있다는 것을 간과하고 있다. 이외에 인삼 중국 기원설주장에 인용되는 몇가지 근거가 있으나 대부분 잘못된 정보를 토대로 하고 있으며, 오히려 그러한 주장은 고려인삼의 기원이 한국이라는 것을 반증해주고 있을뿐이다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The validity of the evidence supporting the theory of a Chinese origin of ginseng was critically examined. One of the main arguments for this theory is that numerous ancient Chinese medical texts contain records referring to ginseng as ‘renshen’ (...
The validity of the evidence supporting the theory of a Chinese origin of ginseng was critically examined. One of the main arguments for this theory is that numerous ancient Chinese medical texts contain records referring to ginseng as ‘renshen’ (人蔘), or ‘insam’ in Korean. However, it is highly likely that the “ginseng” described in classical texts such as Shennong Bencao Jing (神農本草經), Shanghan Lun (傷寒論), Zhouhou Beiji Fang (肘後備急方), Mingyi Bielu (名醫別 祿), and Bencao Jing Jizhu (本草經集注) does not refer to Panax ginseng, but rather to Codonopsis pilosula (黨蔘), a medicinal herb entirely different from ginseng.
This misidentification arose because ginseng was not produced in China at the time and was extremely rare, preventing an accurate understanding of its characteristics. Consequently, these records actually serve as evidence against, rather than in support of, the Chinese origin theory of ginseng.
Another argument cites “A History of Ginseng (人蔘史)” written by Imamura Tomo (今村鞆), which identifies the Taihang Mountains (太行山) in China as a ginseng-producing region. However, Imamura appears to have confused C.
pilosula with ginseng. It has also been claimed that Korean ginseng originated from “Shizhushen (石柱蔘)” introduced from the Liaodong region in China after the fall of Goguryeo (高句麗), thereby asserting China as the place of origin.
This claim overlooks the fact that Shizhushen exhibits significant phenotypic differences from Korean ginseng, and that Baekje (百濟) had already sent ginseng to the Liang dynasty in 513 CE - well before the fall of Goguryeo in 668 CE.
Although several additional arguments are frequently cited in support of the Chinese origin theory, most are based on erroneous information. Rather than supporting the theory, such claims instead provide counterevidence that the origin of Korean ginseng lies in Korea.
인삼제품에 대한 지각된 가치가 태도와 구매의도에 미치는 효과: 베트남 소비자를 대상으로
추사 김정희의 서간과 『세한도』에 반영된 고려인삼의 효능과 상징성
Mythological Expressions and Cultural Symbolism of Korean Ginseng