RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      한국어 어휘의미망 U-WIN을 이용한 한국어 복합명사 의미 분석 = Semantic Analysis of Korean Compound Noun using Lexical Semantic Network(U-WIN)

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99862069

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      현재까지 대부분의 한국어 처리 시스템에서는 복합명사 분석을 위해 많은 명사와 복합명사를 사전에 등재하여 처리하였다. 그러나 복합명사를 모두 사전에 등재하는 것은 한계가 있으므로 ...

      현재까지 대부분의 한국어 처리 시스템에서는 복합명사 분석을 위해 많은 명사와 복합명사를 사전에 등재하여 처리하였다. 그러나 복합명사를 모두 사전에 등재하는 것은 한계가 있으므로 명사 간의 관계 또는 동형이의어 명사의 의미 분석 등을 통해서 미등재 복합명사를 분석할 필요가 있다. 본 논문에서는 어휘의미망(U-WIN)을 이용한 한국어 복합명사 의미 분석 방법을 제안한다. 복합명사 의미 분석을 위해 표준국어대사전에서 추출한 27,761개의 복합명사를 대상으로 실험하였다. 실험을 위해 세종 말뭉치에서 추출한 방향별 bigram 단위의 학습데이터를 두 집합으로 구축하고, 품사 패턴과 U-WIN을 통해 학습 데이터를 확장하여 자료 부족 문제를 일부 해결한다. 그리고 미등록 복합명사를 처리를 위해 U-WIN을 통한 상위 탐색 방법을 이용해 가중치를 확보한 후 의미 분석에 사용한다. 실험한 결과 복합명사의 의미 분석은 86.20%의 정확률을 보였다. 그리고 위치 정보를 고려하지 않은 기존의 유사도 추출 기법과의 실험 결과를 비교했을 때 본 논문의 방법이 정확률에서 9.6% 더 높은 성능을 보였다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In order to analyze Korean compound nouns, most of Korean processing systems have stored nouns and compound nouns in dictionary. However, this approach is limited because most of Korean compound nouns are very productive. Therefore, it is necessary to...

      In order to analyze Korean compound nouns, most of Korean processing systems have stored nouns and compound nouns in dictionary. However, this approach is limited because most of Korean compound nouns are very productive. Therefore, it is necessary to analyze the unregistered Korean compound nouns semantically using a relation of nouns and semantic analysis of homonym. In this paper, we propose a method for semantic analysis of Korean compound noun using lexical semantic network (U-WIN). 27,761 compound nouns of the Standard Korean Language Dictionary were used for experiments. For the experiments we constructed training sets of bigram units. To solve a problem of data sparseness we constructed more training set using U-WIN. The weighting methods of allocation and acquisition are used for semantic analysis of unregistered compound nouns. The result of the experiment showed a accuracy of 86.20%. The approach improved a accuracy of 9.6% than the existing approach without using the position information.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 요약
      • Abstract
      • 1. 서론
      • 2. 관련 연구
      • 3. 복합명사 의미 분석
      • 요약
      • Abstract
      • 1. 서론
      • 2. 관련 연구
      • 3. 복합명사 의미 분석
      • 4. 실험 및 평가
      • 5. 결론
      • References
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 김민호, "한국어 어휘의미망의 의미 관계를 이용한 어의 중의성 해소" 한국정보과학회 38 (38): 554-564, 2011

      2 강신재, "온톨로지 구축 및 단어 의미 중의성 해소에의 활용" 한국정보처리학회 11 (11): 491-500, 2004

      3 허정, "상호정보량과 복합명사 의미사전에 기반한 동음이의어 중의성 해소" 한국정보과학회 33 (33): 1073-1089, 2006

      4 Yarowsky D., "Word-Sense Disambiguation using Statistical Models of Roget's Categories Trained on Large Corpora" 1992

      5 Navigli R., "Word sense disambiguation : A survey" 41 (41): 2009

      6 Agirre, E., "Word Sense Disambiguation using Conceptual Density" 16-22, 1996

      7 H. Lee., "Word Sense Disambiguation using Classification Information" 24 (24): 779-789, 1997

      8 Resnik, P., "Using information content to evaluate semantic similarity in a taxonomy" 448-453, 1995

      9 이용훈, "U-WIN을 이용한 한국어 복합명사 분해 및 의미태깅 시스템" 한국정보처리학회 19 (19): 63-76, 2012

      10 Navigli R., "Structural semantic interconnections : A knowledge-based approach to word sense disambiguation" 27 (27): 1075-1088, 2005

      1 김민호, "한국어 어휘의미망의 의미 관계를 이용한 어의 중의성 해소" 한국정보과학회 38 (38): 554-564, 2011

      2 강신재, "온톨로지 구축 및 단어 의미 중의성 해소에의 활용" 한국정보처리학회 11 (11): 491-500, 2004

      3 허정, "상호정보량과 복합명사 의미사전에 기반한 동음이의어 중의성 해소" 한국정보과학회 33 (33): 1073-1089, 2006

      4 Yarowsky D., "Word-Sense Disambiguation using Statistical Models of Roget's Categories Trained on Large Corpora" 1992

      5 Navigli R., "Word sense disambiguation : A survey" 41 (41): 2009

      6 Agirre, E., "Word Sense Disambiguation using Conceptual Density" 16-22, 1996

      7 H. Lee., "Word Sense Disambiguation using Classification Information" 24 (24): 779-789, 1997

      8 Resnik, P., "Using information content to evaluate semantic similarity in a taxonomy" 448-453, 1995

      9 이용훈, "U-WIN을 이용한 한국어 복합명사 분해 및 의미태깅 시스템" 한국정보처리학회 19 (19): 63-76, 2012

      10 Navigli R., "Structural semantic interconnections : A knowledge-based approach to word sense disambiguation" 27 (27): 1075-1088, 2005

      11 Jiang J. J., "Semantic similarity based on corpus statistics and lexical taxonomy" 11-21, 1997

      12 Resnik, P., "Selectional preference and sense disambiguation" 52-57, 1997

      13 Wang, T., "Refining the Notions of Depth and Density in WordNet-based Semantic Similarity Measures" 1003-1011, 2011

      14 Mihalcea, R., "Pagerank on semantic networks, with application to word sense disambiguation" 1126-1132, 2004

      15 Sanchez, D., "Ontology-based information content computation" 24 (24): 7718-7728, 2011

      16 Seddiqui, Md. H., "Metric of intrinsic information content for measuring semantic similarity in an ontology" 89-96, 2010

      17 Galley, M., "Improving word sense disambiguation in lexical chaining" 1486-1488, 2003

      18 Banerjee. S., "Extended gloss overlaps as a measure of semantic relatedness" 805-810, 2003

      19 Rada, R., "Development and application of a metric on semantic nets" 19 (19): 17-30, 1989

      20 H. S. Choi, "Construction and Application of Large- scale Korean User-Word Intelligent Network"

      21 Lesk., "Automatic sense disambiguation using machine readable dictionaries : How to tell a pine cone from an ice cream cone" 24 (24): 24-26, 1986

      22 Rosso, P., "Automatic Noun Sense Disambiguation" 273-276, 2003

      23 Agirre, E., "A proposal for word sense disambiguation using conceptual distance" 1995

      24 Buscaldi, D., "A conceptual density-based approach for the disambiguation of toponyms" 22 (22): 301-313, 2008

      25 Meng, L., "A Review of Semantic Similarity Measures in WordNet" 6 (6): 1-12, 2013

      26 Meng, L., "A New Model of Information Content Based on Concept's Topology for measuring Semantic Similarity in WordNet" 5 (5): 81-94, 2012

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2014-09-01 평가 학술지 통합(기타)
      2013-04-26 학술지명변경 한글명 : 정보과학회논문지 : 소프트웨어 및 응용</br>외국어명 : Journal of KIISE : Software and Applications KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지(등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지(등재유지) KCI등재
      2008-10-17 학술지명변경 한글명 : 정보과학회논문지 : 소프트웨어 및 응용</br>외국어명 : Journal of KISS : Software and Applications KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지(등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 유지(등재유지) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재학술지 선정(등재후보2차) KCI등재
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼