1 김홍영, "六孝錄" 해동에이전시 1992
2 "論語集註" 학민문화사 1990
3 "論語今注今譯" 臺灣商務印書局股份有限公司 1975
4 이상하, "한문의 토와 표점의 상관관계" 한국고전번역학회 3 : 191-216, 2012
5 이가원, "한국한문학사" 민중서관 1973
6 윤용선, "조선 후기의 구결 사용에 대한 고찰 - 『句讀解法』의 분석을 중심으로 -" 진단학회 (107) : 177-212, 2009
7 신영주, "이상수 문하의 문장 해석론과 우리식 한문 읽기" 한국한문교육학회 (35) : 323-361, 2010
8 李滉, "退溪先生文集" 학민문화사 1990
9 심경호, "近畿實學淵源諸賢集" 성균관대 출판부 2002
10 "孟子集註" 학민문화사 1990
1 김홍영, "六孝錄" 해동에이전시 1992
2 "論語集註" 학민문화사 1990
3 "論語今注今譯" 臺灣商務印書局股份有限公司 1975
4 이상하, "한문의 토와 표점의 상관관계" 한국고전번역학회 3 : 191-216, 2012
5 이가원, "한국한문학사" 민중서관 1973
6 윤용선, "조선 후기의 구결 사용에 대한 고찰 - 『句讀解法』의 분석을 중심으로 -" 진단학회 (107) : 177-212, 2009
7 신영주, "이상수 문하의 문장 해석론과 우리식 한문 읽기" 한국한문교육학회 (35) : 323-361, 2010
8 李滉, "退溪先生文集" 학민문화사 1990
9 심경호, "近畿實學淵源諸賢集" 성균관대 출판부 2002
10 "孟子集註" 학민문화사 1990
11 "孟子今注今譯" 臺灣商務印書局股份有限公司 1974
12 최식, "<句讀解法>, 漢文의 句讀와 懸吐, 口訣" 한국고전번역원 32 (32): 105-156, 2008