最近的中國文化界里, 圍繞着梁祝故事的發源地在展開着熱烈的爭論. 這次爭論從民間傳說系列郵票的發行觸發, 導致世界文化遺産的報名問題. 這篇文章先整理與梁祝故事有關的地域的理論主...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
最近的中國文化界里, 圍繞着梁祝故事的發源地在展開着熱烈的爭論. 這次爭論從民間傳說系列郵票的發行觸發, 導致世界文化遺産的報名問題. 這篇文章先整理與梁祝故事有關的地域的理論主...
最近的中國文化界里, 圍繞着梁祝故事的發源地在展開着熱烈的爭論. 這次爭論從民間傳說系列郵票的發行觸發, 導致世界文化遺産的報名問題. 這篇文章先整理與梁祝故事有關的地域的理論主張, 然後察看各地的互相批評. 現在强有力地主張是梁祝故事的發源地的地域大大地分爲四處, 就是說山東省濟寧、河南省駐馬店市汝南縣、浙江省寧波市(包括杭州、上虞在內)、江蘇省宜興縣等地. 這四個地域都具有做爲理論根據的文獻典籍、各種敍事物、紀念遺跡、現存的地名和生活習俗.
圍繞着梁祝故事的發源地的各地主張, 基本上按着硏究者的觀點互相有區別, 就是說將梁山伯與祝英臺能否看做實存人物, 將梁祝故事能否看做實地發生的事情, 歷史和傳說、實際和虛構的境界分岐. 如果說濟寧說以爲梁祝故事是眞人眞事的話, 中原說(汝南說)就正相反地以爲是虛構的民間傳說, 而且宜興說以爲是在實存歷史人物添加虛構的民間故事, 寧波說也以爲是各地的生活樣相反映在實存歷史人物的故事.
這些主張都具有着自己的理論根據, 同時呈顯着各自的限界. ?掘梁祝故事的歷史根源是非常重要的工作. 但是不要忘記傳說在流傳的過程中, 已現地化、歷史化了. 所以我們總得認定, 除了史志以外, 現存的紀念遺蹟也在這樣流傳的過程中, ?可能自行再生産或有意歪曲.
당송시(唐宋詩) 논쟁(論爭)에 있어서 두보(杜甫)의 위치
≪구북시화(?北詩話)≫에 나타난 조익(趙翼)의 시론(詩論)연구