RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      중국계 미국인 영화에 대한 일 고찰 ― 영화 <크레이지 리치 아시안>과 <페어웰>을 중심으로 = Study on ‘Chinese-American Films’ ― Focusing on Films The Crazy Rich Asian and The Farewell

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108142072

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      <크레이지 리치 아시안>과 <페어웰>은 중국계 미국인 감독들의 자전적 경험에 기반해 만든 이민 후속세대의 삶과 정체성 확립에 관한 영화다. 존 추와 룰루 왕은 이전의 중국계 미국인 영화가 구현해왔던 고국을 향한 맹목적 노스탤지어, 타국 사회를 향한 분노와 이민자로서의 열등감에 대한 이민자 서사에서 벗어나 이민이라는 삶의 형태를 담백하고 다소 가벼운 시선으로 조망했다. 더불어 두 영화는 문제의식을 강렬하게 드러내진 않아도 어디에서도 완벽히 흡수될 수 없음에 관한 소외의 정서를 담았다.
      이러한 소외의 굴레에서 인물을 구원하는 것은 가족이란 존재다. 영화 속 인물들이 고국과 타국의 양 문화권 사이에서 방황해도 이를 극복하며 성장할 수 있었던 것은 가족 안에 있었기 때문이다. 이에 두 영화가 제한적이고 특수한 주제인 이민 후속세대에 관한 서사를 담고 있음에도 불구하고 장소와 세대를 불문하고 여러 관객층의 공감을 견인해낼 수 있었던 것은 가족에 관한 이야기를 통해 보편적 서사를 추구했기 때문이다.
      더하여 인물들이 정체성 전치의 과정을 거치며 집단 내의 갈등과 문제를 해결하고 다중정체성을 확립하는 것을 통해 글로벌 디아스포라가 양산되고 있는 현 시대의 문화적 환경에서 인간은 어떻게 자신의 존재를 확인하고 존엄을 확인할 수 있을까에 대해 시사했다.
      번역하기

      <크레이지 리치 아시안>과 <페어웰>은 중국계 미국인 감독들의 자전적 경험에 기반해 만든 이민 후속세대의 삶과 정체성 확립에 관한 영화다. 존 추와 룰루 왕은 이전의 중국계 미국...

      <크레이지 리치 아시안>과 <페어웰>은 중국계 미국인 감독들의 자전적 경험에 기반해 만든 이민 후속세대의 삶과 정체성 확립에 관한 영화다. 존 추와 룰루 왕은 이전의 중국계 미국인 영화가 구현해왔던 고국을 향한 맹목적 노스탤지어, 타국 사회를 향한 분노와 이민자로서의 열등감에 대한 이민자 서사에서 벗어나 이민이라는 삶의 형태를 담백하고 다소 가벼운 시선으로 조망했다. 더불어 두 영화는 문제의식을 강렬하게 드러내진 않아도 어디에서도 완벽히 흡수될 수 없음에 관한 소외의 정서를 담았다.
      이러한 소외의 굴레에서 인물을 구원하는 것은 가족이란 존재다. 영화 속 인물들이 고국과 타국의 양 문화권 사이에서 방황해도 이를 극복하며 성장할 수 있었던 것은 가족 안에 있었기 때문이다. 이에 두 영화가 제한적이고 특수한 주제인 이민 후속세대에 관한 서사를 담고 있음에도 불구하고 장소와 세대를 불문하고 여러 관객층의 공감을 견인해낼 수 있었던 것은 가족에 관한 이야기를 통해 보편적 서사를 추구했기 때문이다.
      더하여 인물들이 정체성 전치의 과정을 거치며 집단 내의 갈등과 문제를 해결하고 다중정체성을 확립하는 것을 통해 글로벌 디아스포라가 양산되고 있는 현 시대의 문화적 환경에서 인간은 어떻게 자신의 존재를 확인하고 존엄을 확인할 수 있을까에 대해 시사했다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 서의석, "할리우드 영화에서 표현된 동아시아 오리엔탈리즘의 변화 그리고 탈식민주의 -영화 <그랜 토리노>를 중심으로-" 한국영화학회 (62) : 133-177, 2014

      2 롤랑 바르트, "텍스트의 즐거움" 동문선 1997

      3 이정화, "제니 림의 Paper Angels에 나타난 중국계 미국인의 국가 상상하기의 두 가지 양상" 영어권문화연구소 6 (6): 171-198, 2013

      4 이명보, "영화 <소리도 없이>의 아이러니 연구" 영상미디어센터 (38) : 139-164, 2021

      5 이지연, "안나 메이 웡" 한국영화학회 (34) : 261-292, 2007

      6 크리스틴 글레드힐, "스타덤 : 욕망의 산업 I" 시각과 언어 1999

      7 김종국, "송강호의 스크린 퍼포먼스와 사회적 태도" 한국엔터테인먼트산업학회 13 (13): 123-132, 2019

      8 이경, "비현실적 여성드라마, 어떻게 볼 것인가: 비현실 속의 현실과잉" 12 (12): 76-, 2002

      9 조르조 아감벤, "벌거벗음" 인간사랑 2014

      10 한국콘텐츠진흥원 미국비즈니스센터, "미국 콘텐츠 산업 동향"

      1 서의석, "할리우드 영화에서 표현된 동아시아 오리엔탈리즘의 변화 그리고 탈식민주의 -영화 <그랜 토리노>를 중심으로-" 한국영화학회 (62) : 133-177, 2014

      2 롤랑 바르트, "텍스트의 즐거움" 동문선 1997

      3 이정화, "제니 림의 Paper Angels에 나타난 중국계 미국인의 국가 상상하기의 두 가지 양상" 영어권문화연구소 6 (6): 171-198, 2013

      4 이명보, "영화 <소리도 없이>의 아이러니 연구" 영상미디어센터 (38) : 139-164, 2021

      5 이지연, "안나 메이 웡" 한국영화학회 (34) : 261-292, 2007

      6 크리스틴 글레드힐, "스타덤 : 욕망의 산업 I" 시각과 언어 1999

      7 김종국, "송강호의 스크린 퍼포먼스와 사회적 태도" 한국엔터테인먼트산업학회 13 (13): 123-132, 2019

      8 이경, "비현실적 여성드라마, 어떻게 볼 것인가: 비현실 속의 현실과잉" 12 (12): 76-, 2002

      9 조르조 아감벤, "벌거벗음" 인간사랑 2014

      10 한국콘텐츠진흥원 미국비즈니스센터, "미국 콘텐츠 산업 동향"

      11 김소영, "다중 정체성을 통한 트랜스 아이덴티티의 확장: 영화 <홀리 모터스>를 중심으로" 외국문학연구소 (64) : 73-92, 2016

      12 胡雯琦, "基于文化维度理论的中美文化差异分析— 以电影《别告诉她》为例" (6) : 2021

      13 刘子璇, "东西方文化的碰撞与交融— 电影"别告诉她"的临终告知权问题及其追问"

      14 "[인터뷰] ‘페어웰’ 룰루 왕 감독 - 언젠가는 모든 것에 작별을 고해야 하니까"

      15 안중은, "T.S. Eliot의 객관적상관물 이론 = T.S. Eliot’s Theory of the Objective Correlative" 1 (1): 1-3, 1989

      16 남선우, "<페어웰>, <크레이지 리치 아시안>, <오션스8> 아콰피나 배우론"

      17 김소미, "<미나리>, <페어웰> 등 아시안 콘텐츠의 연이은 활약이 의미하는 것들"

      18 "#AsianAugust, 아시아계 배우들의 활약이 시작됐다"

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2015-06-08 학회명변경 영문명 : The Society For Chinese Cultural Research -> The Society For Chinese Cultural Studies KCI등재
      2015-05-01 학술지명변경 외국어명 : The Journal of Chinese Cultural Research -> The Journal of Chinese Cultural Studies KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) KCI등재후보
      2010-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2009-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) KCI등재후보
      2008-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.32 0.32 0.29
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.25 0.23 0.549 0.08
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼