RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      [단행본] Kinder- und Hausmärchen

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3766132

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Die Märchensammlung der Brüder Jakob und Wilhelm Grimm ist das weltweit bekannteste Buch deutscher Sprache, ihr Personal – vom Froschkönig über Hänsel und Gretel, Dornröschen oder Hans im Glück – ist jedem vertraut. Diese Ausgabe bietet den kompletten Bestand aller Grimm'schen Märchen in einem Band, in einer Bearbeitung, die sich weitgehend an der originalen Sprachlichkeit orientiert.

      (출처: Reclam Verlag, https://www.reclam.de/detail/978-3-15-010724-9/Grimm__Brueder/Kinder__und_Hausmaerchen)
      번역하기

      Die Märchensammlung der Brüder Jakob und Wilhelm Grimm ist das weltweit bekannteste Buch deutscher Sprache, ihr Personal – vom Froschkönig über Hänsel und Gretel, Dornröschen oder Hans im Glück – ist jedem vertraut. Diese Ausgabe bietet den...

      Die Märchensammlung der Brüder Jakob und Wilhelm Grimm ist das weltweit bekannteste Buch deutscher Sprache, ihr Personal – vom Froschkönig über Hänsel und Gretel, Dornröschen oder Hans im Glück – ist jedem vertraut. Diese Ausgabe bietet den kompletten Bestand aller Grimm'schen Märchen in einem Band, in einer Bearbeitung, die sich weitgehend an der originalen Sprachlichkeit orientiert.

      (출처: Reclam Verlag, https://www.reclam.de/detail/978-3-15-010724-9/Grimm__Brueder/Kinder__und_Hausmaerchen)

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본 자료는 최종결과물(결과보고서)의 원자료이다.

      연구자는 동화와 웃음의 관계, 동화 속 등장인물의 웃음, 동화의 독자나 청자의 웃음, 동화의 웃음을 유발하는 예술적 장치인 위트, 그로테스크, 패러디의 요소를 파악하여 그림 형제의 동화와 웃음과의 관계를 분석하기 위해 위 자료를 활용하였다.
      번역하기

      본 자료는 최종결과물(결과보고서)의 원자료이다. 연구자는 동화와 웃음의 관계, 동화 속 등장인물의 웃음, 동화의 독자나 청자의 웃음, 동화의 웃음을 유발하는 예술적 장치인 위트, 그로...

      본 자료는 최종결과물(결과보고서)의 원자료이다.

      연구자는 동화와 웃음의 관계, 동화 속 등장인물의 웃음, 동화의 독자나 청자의 웃음, 동화의 웃음을 유발하는 예술적 장치인 위트, 그로테스크, 패러디의 요소를 파악하여 그림 형제의 동화와 웃음과의 관계를 분석하기 위해 위 자료를 활용하였다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Kinder- und Hausmärchen • Erster Band
      An die Frau Bettina von Arnim
      Vorrede (1819; 1837; 1840; 1843; 1850; 1857)
      Märchen (Nr. 1–86)

      Kinder- und Hausmärchen • Zweiter Band
      Märchen (Nr. 87–200)
      Kinderlegenden (Nr. 1–10)

      Anhang
      Märchen früherer Auflagen (Nr. 1–28)

      Zum Text
      Literaturhinweise
      Nachwort
      Verzeichnis der Märchentitel

      (출처: Reclam Verlag, https://www.reclam.de/detail/978-3-15-010724-9/Grimm__Brueder/Kinder__und_Hausmaerchen)
      번역하기

      Kinder- und Hausmärchen • Erster Band An die Frau Bettina von Arnim Vorrede (1819; 1837; 1840; 1843; 1850; 1857) Märchen (Nr. 1–86) Kinder- und Hausmärchen • Zweiter Band Märchen (Nr. 87–200) Kinderleg...

      Kinder- und Hausmärchen • Erster Band
      An die Frau Bettina von Arnim
      Vorrede (1819; 1837; 1840; 1843; 1850; 1857)
      Märchen (Nr. 1–86)

      Kinder- und Hausmärchen • Zweiter Band
      Märchen (Nr. 87–200)
      Kinderlegenden (Nr. 1–10)

      Anhang
      Märchen früherer Auflagen (Nr. 1–28)

      Zum Text
      Literaturhinweise
      Nachwort
      Verzeichnis der Märchentitel

      (출처: Reclam Verlag, https://www.reclam.de/detail/978-3-15-010724-9/Grimm__Brueder/Kinder__und_Hausmaerchen)

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼