RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      『金匱要略』과 『傷寒論』의 相似條文에 대한 分析 = An analysis on the analogous text of Shanghanlun and Jinguiyaolue

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A40126715

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      『傷寒論』과 『金匱要略』은 仲景의 著述로서 醫方之祖 인정되어 왔지만, 두 책의 관계에 대해서는 오랫동안 논란이 있어 왔다. 그러나 『金匱要略』과 『傷寒論』의 相似條文은 각 책의 ...

      『傷寒論』과 『金匱要略』은 仲景의 著述로서 醫方之祖 인정되어 왔지만, 두 책의 관계에 대해서는 오랫동안 논란이 있어 왔다. 그러나 『金匱要略』과 『傷寒論』의 相似條文은 각 책의 108%, 11%를 차지할 만큼 많이 있으며 각 조문을 분석한 결과 높은 상동성을 가지는 조문이 전체의 63.9%를 차지하고 있는데, 이것은 두 책이 서로 동일한 근원에서 나왔음을 보여준다. 따라서 『傷寒論』과 『금궤요략』의 관계를 이해함에 있어서 이들 相似條文에 대한 인식이 반드시 선행되어야 할 것으로 생각된다.


      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Shanghanlun and Jinguiyaolue has the analogous text by the rate of 10.8% and 11.3% respectively. And We have found that 63.9% of them are very similar by the analysis on the analogous text. It is supposed that the Books are originated by same source. ...

      Shanghanlun and Jinguiyaolue has the analogous text by the rate of 10.8% and 11.3% respectively. And We have found that 63.9% of them are very similar by the analysis on the analogous text. It is supposed that the Books are originated by same source. So we suggest that the analogous text is very important to understand the relationship of the Books.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼