RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      北魏(북위)정통성과 王卽佛(왕즉불)사상의 구현 = The legitimacy of Northern Wei Dynasty and Realization of the thought of king is Buddha

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A102073238

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This thesis is endeavored to clear that the Buddhism used as ruling policy of the Northern Wei (北魏), which of Dynasty ruled northern China from 386 to 534. It was founded by Tuoba Xianbei(拓跋鮮卑), which is one of different ethnic group of Sino-barbarian dichotomy(華夷思想) in China. It is treated by the view of acculturation between the culture of Tuboba Xianbei and Han(漢)-Chinese, both of that were changed by a foreign religion Buddhism. It was a fact from that were built the Grottos Yungang and Longmen(龍門石窟) after emperor Taiwu(reg. 423~452) who unified northern China in 439. Because the ruling class of Northern Wei needed urgently the Buddhism as a substitution culture(代替文化) against Confucianism of Han Chinese, who were fixed the Sinocentrism(中華思想) since Han(漢BC 202∼AD 220) Dynasty. The perspective Sinocentrism regards China to be the center of civilization which is superior to all other nations and ethnic group. It made also the thought of Han-Chinese(華) and Non-Chinese(夷). Therefore, it was an era of political turbulence and intense social and cultural change when the Non-Chinese Tuoba Xianbei occupied in North China, in which time would be placed the foreign religion Buddhism as a substitution culture firmly established in China. They tried to establish their legitimacy toward Han-Chinese through the thought of king is Buddha(王卽佛). The five colossal Buddha statue in Tanyao(曇曜)-Grottos, Yungang(雲岡石窟) were embodied according to ‘the history of Wei(魏書)’ five emperor, which were probably an incarnation from the first emperor Daowu(道武帝reg. 386∼409) to emperor Wencheng(文成帝reg. 452~465) in Northern Wei-Dynasty. Consequently, the thought of king is Buddha(王卽佛) in Buddhism brought Tuoba Xianbei culture to change that also became the origin of Tuoba Xianbei into the Buddhism and that was regarded Northern Wei Dynasty as the Buddha land.
      번역하기

      This thesis is endeavored to clear that the Buddhism used as ruling policy of the Northern Wei (北魏), which of Dynasty ruled northern China from 386 to 534. It was founded by Tuoba Xianbei(拓跋鮮卑), which is one of different ethnic group of Si...

      This thesis is endeavored to clear that the Buddhism used as ruling policy of the Northern Wei (北魏), which of Dynasty ruled northern China from 386 to 534. It was founded by Tuoba Xianbei(拓跋鮮卑), which is one of different ethnic group of Sino-barbarian dichotomy(華夷思想) in China. It is treated by the view of acculturation between the culture of Tuboba Xianbei and Han(漢)-Chinese, both of that were changed by a foreign religion Buddhism. It was a fact from that were built the Grottos Yungang and Longmen(龍門石窟) after emperor Taiwu(reg. 423~452) who unified northern China in 439. Because the ruling class of Northern Wei needed urgently the Buddhism as a substitution culture(代替文化) against Confucianism of Han Chinese, who were fixed the Sinocentrism(中華思想) since Han(漢BC 202∼AD 220) Dynasty. The perspective Sinocentrism regards China to be the center of civilization which is superior to all other nations and ethnic group. It made also the thought of Han-Chinese(華) and Non-Chinese(夷). Therefore, it was an era of political turbulence and intense social and cultural change when the Non-Chinese Tuoba Xianbei occupied in North China, in which time would be placed the foreign religion Buddhism as a substitution culture firmly established in China. They tried to establish their legitimacy toward Han-Chinese through the thought of king is Buddha(王卽佛). The five colossal Buddha statue in Tanyao(曇曜)-Grottos, Yungang(雲岡石窟) were embodied according to ‘the history of Wei(魏書)’ five emperor, which were probably an incarnation from the first emperor Daowu(道武帝reg. 386∼409) to emperor Wencheng(文成帝reg. 452~465) in Northern Wei-Dynasty. Consequently, the thought of king is Buddha(王卽佛) in Buddhism brought Tuoba Xianbei culture to change that also became the origin of Tuoba Xianbei into the Buddhism and that was regarded Northern Wei Dynasty as the Buddha land.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼