RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      Bilingualism with Tears: A Case Study of Two Korean Immigrant Families.

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104617733

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study from two-year ethnography examines Korean immigrant parents’ efforts for their children’s bilingual development or fisrt language maintenance. This study shows two Korean immigrant families’ ongoing strategies and perspectives in helping their children become bilingual, along with children’s attitude changes toward their bilingual development. Data from interviews, observations, and the researcher’s ethnographic involvement as an insider show that bilingual development requires continuous parental efforts for many years to help their children become bilinguals. However, despite the Korean parents’ efforts, their children’s bilingual development is not so successful in terms of bilingual proficiency, especially in the Korean language. Most of the immigrant children became English dominant when they went to school. Even those children who were constantly being pushed to speak Korean at home and learn Korean in the Korean school were rarely, if ever, fluent, if not all, in Korean. The findings in the present study show that "there is no such thing as ‘bilingualism without tears’" (Swain 1983: 35) or natural bilingualism (Yamamoto 2001). In short, it can be argued that continuous first language development is the key to success in bilingualism in a second language environment.(Hanyang University)
      번역하기

      This study from two-year ethnography examines Korean immigrant parents’ efforts for their children’s bilingual development or fisrt language maintenance. This study shows two Korean immigrant families’ ongoing strategies and perspectives in help...

      This study from two-year ethnography examines Korean immigrant parents’ efforts for their children’s bilingual development or fisrt language maintenance. This study shows two Korean immigrant families’ ongoing strategies and perspectives in helping their children become bilingual, along with children’s attitude changes toward their bilingual development. Data from interviews, observations, and the researcher’s ethnographic involvement as an insider show that bilingual development requires continuous parental efforts for many years to help their children become bilinguals. However, despite the Korean parents’ efforts, their children’s bilingual development is not so successful in terms of bilingual proficiency, especially in the Korean language. Most of the immigrant children became English dominant when they went to school. Even those children who were constantly being pushed to speak Korean at home and learn Korean in the Korean school were rarely, if ever, fluent, if not all, in Korean. The findings in the present study show that "there is no such thing as ‘bilingualism without tears’" (Swain 1983: 35) or natural bilingualism (Yamamoto 2001). In short, it can be argued that continuous first language development is the key to success in bilingualism in a second language environment.(Hanyang University)

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 ″ Altro polo, "″Italian language attrition in Sydney The role of birth order University of Sydney" 61-86, 1986

      2 Dale, Philip, "The validity of a parent report instrument of child language at twenty months" 239-250, 1989

      3 Cho, Grace, "The role of voluntary factors in heritage language development: how speakers can develop the heritage language on their own" 127 (127): 127-140, 2000

      4 Yim, Youngsang, "The Korean community in Bloomington: An oral history" 18 : 165-203, 2003

      5 Kaufman, Dorit H, "Tales of L1 attrition: Evidence from pre-puberty children" M?nster: Waxmann 185-202, 2001

      6 Bayley, Robert, "Strategies for bilingual maintenance: Case studies of Mexican-origin families in Texas" 8 : 389-408, 1996

      7 Demick, Barbara, "Some in S. Korea opt for a trim when English trips the tongue: Parents are turning to specialty preschool and even surgery to give their children a linguistic advantage" Los Angeles Times A3-, 31March2002

      8 Van Manen, Max, "Researching lived experience: Human science for an action sensitive pedagogy" 324-346, 1990

      9 Stewart, David W., "Prem N. Focus groups: Theory and Practice" 1990

      10 D?pke, Susan, "One parent. one language: An interactional approach" 1992

      1 ″ Altro polo, "″Italian language attrition in Sydney The role of birth order University of Sydney" 61-86, 1986

      2 Dale, Philip, "The validity of a parent report instrument of child language at twenty months" 239-250, 1989

      3 Cho, Grace, "The role of voluntary factors in heritage language development: how speakers can develop the heritage language on their own" 127 (127): 127-140, 2000

      4 Yim, Youngsang, "The Korean community in Bloomington: An oral history" 18 : 165-203, 2003

      5 Kaufman, Dorit H, "Tales of L1 attrition: Evidence from pre-puberty children" M?nster: Waxmann 185-202, 2001

      6 Bayley, Robert, "Strategies for bilingual maintenance: Case studies of Mexican-origin families in Texas" 8 : 389-408, 1996

      7 Demick, Barbara, "Some in S. Korea opt for a trim when English trips the tongue: Parents are turning to specialty preschool and even surgery to give their children a linguistic advantage" Los Angeles Times A3-, 31March2002

      8 Van Manen, Max, "Researching lived experience: Human science for an action sensitive pedagogy" 324-346, 1990

      9 Stewart, David W., "Prem N. Focus groups: Theory and Practice" 1990

      10 D?pke, Susan, "One parent. one language: An interactional approach" 1992

      11 Ju, Jongkuk, "Need to pay attention to failure ceases of early study-abroad" Yonhap News 17May2006

      12 Kondo, Kimi, "Motivating bilingual and semibilingual university students of Japanese: An analysis of language learning persistence and intensity among students from immigrant backgrounds" 32 : 77-88, 1999

      13 Grosjean, Fran?ois, "Life with two languages: An introduction to bilingualism" Harvard University Press 1982

      14 Ronjat, Jules, "Le developpement du language observe chez un enfant bilingue" 1913

      15 U.S. Census Bureau, "Language use and English speaking ability: 2000" Washington, DC: Author 2000

      16 Yamamoto, Masayo, "Language Use in Interlingual Families: A Japanese- English Sociolinguistic Study" Clevedon: Multilingual Matters 2001

      17 Park, Jinkyu, "Korean parents in ‘English fever’ and their ‘early study-abroad’ children in the U.S.: Parental beliefs and practices concerning first language peers" Diss. Indiana University 2007

      18 Hinton, Leanne, "Involuntary language loss among immigrants: Asian-American linguistic autobiographies" Georgetown: Georgetown University Press 203-252, 2001

      19 Seidman, Irving E, "Interviewing as Qualitative Research: A Guide for Researchers in Education and the Social Sciences" New York: Teachers College Press 2006

      20 Seth, Michael J, "Education fever: Society, politics, and the pursuit of schooling in South Korea" Honolulu: University of Hawaii Press 2002

      21 Portes, Alejandro, "E pluribus unum: Bilingualism and loss of language in the second generation" 71 : 269-294, 1998

      22 Krashen, Stephen D, "Dealing with English fever" Taipei: Crane Publishing Company 100-108, 2003

      23 Carspecken, Phil F, "Critical ethnography in educational research: A theoretical and practical guide" New York: Routledge 1996

      24 McQuillan, Jeff, "Child language brokering in linguistic minority communities: Effects on cultural interaction, cognition, and literacy" 9 : 195-215, 1995

      25 Swain, Merrill, "Bilingualism without tears" 35-46, 1983

      26 Strauss, Anselm, "Basics of qualitative research: Grounded theory procedures and techniques" 1990

      27 Kim, Boklim C, "Barbara C. The Korean American child at school and at home: An analysis of interaction and intervention through groups" 1980

      28 Ly, Phuong, "A wrenching choice" Washington Post A1-, 9January2005

      29 KEDI, "2004 statistical report on the number of students who went abroad for study and those who returned" 3January2006

      30 Office of Immigration Statistics, "2004 Yearbook of Immigration Statistics, 2005" Office of Immigration Statistics 15May2006

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.25 0.25 0.27
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.27 0.26 0.598 0.13
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼