RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      數文化與漢語數詞對稱成語 = Culture of Number and Chinese Numerals Symmetrical Idioms

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104879160

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Chinese numeral symmetric idioms contain celver ideas, concise vivid linguistic features as well as a wealth of appeal and vitality for general use in real life. As one of the living fossils of the Chinese language, these idioms not only reflect the aesthetic psychology of the Han people’s pursuit of symmetry and balance, but also their rich cultural essence.
      The symbolic “Book of Changes” conveys the cultural interpretation of ‘the numbers of heaven and earth’, and shows meanings of praise or censure from the idioms which consist of odd and even numbers, reflecting cultural concepts of good or bad of ‘the yin and yang opposites’. Thus, being under these opposing influences, the number of days or the number of idioms reflect such Han-Chinese concepts as thinking and moderate harmony, and balanced symmetry of aesthetic orientation.
      In order to express the great or auspicious respectful symbolic meaning, repeated use of numbers or arising relationship of the two numbers of heaven and earth are used simultaneously.
      On the contrary, as the numbers of heaven and earth, odd and even numbers, are often contained in the same idiom, the idiom does not fit the traditional Han-Chinese concept of ‘yin and the yang’ opposition. Thus, semantically it can look irregular and non-harmonious. Therefore, in general these idioms can possess derogatory meaning.
      In short, Chinese numerals symmetrical idioms balance symmetrical structure, while encapsulating the Chinese nation’s cultural awareness and embodying the dialectical laws of unity of opposites between the yin and the yang in Chinese philosophy. In addition, they permeate the aesthetic principles of the doctrines of the national cultural spirit and meaning, reflecting the natural laws of harmony, symmetry and balance. This allows the Han people to create harmonious and perfect social life, of the highest concept.
      번역하기

      Chinese numeral symmetric idioms contain celver ideas, concise vivid linguistic features as well as a wealth of appeal and vitality for general use in real life. As one of the living fossils of the Chinese language, these idioms not only reflect the a...

      Chinese numeral symmetric idioms contain celver ideas, concise vivid linguistic features as well as a wealth of appeal and vitality for general use in real life. As one of the living fossils of the Chinese language, these idioms not only reflect the aesthetic psychology of the Han people’s pursuit of symmetry and balance, but also their rich cultural essence.
      The symbolic “Book of Changes” conveys the cultural interpretation of ‘the numbers of heaven and earth’, and shows meanings of praise or censure from the idioms which consist of odd and even numbers, reflecting cultural concepts of good or bad of ‘the yin and yang opposites’. Thus, being under these opposing influences, the number of days or the number of idioms reflect such Han-Chinese concepts as thinking and moderate harmony, and balanced symmetry of aesthetic orientation.
      In order to express the great or auspicious respectful symbolic meaning, repeated use of numbers or arising relationship of the two numbers of heaven and earth are used simultaneously.
      On the contrary, as the numbers of heaven and earth, odd and even numbers, are often contained in the same idiom, the idiom does not fit the traditional Han-Chinese concept of ‘yin and the yang’ opposition. Thus, semantically it can look irregular and non-harmonious. Therefore, in general these idioms can possess derogatory meaning.
      In short, Chinese numerals symmetrical idioms balance symmetrical structure, while encapsulating the Chinese nation’s cultural awareness and embodying the dialectical laws of unity of opposites between the yin and the yang in Chinese philosophy. In addition, they permeate the aesthetic principles of the doctrines of the national cultural spirit and meaning, reflecting the natural laws of harmony, symmetry and balance. This allows the Han people to create harmonious and perfect social life, of the highest concept.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 周郁華, "중국어학의주제탐구" 한국문화사 568-591, 2004

      2 王希杰, "這就是漢語" 北京語言學院出版社 1992

      3 楊柯慧, "說七道八――淺談含數詞七八的鑲崁式成語及其對漢語教學的啟示" 北京師範大學院漢語文化學院 2013

      4 王曉澎, "語言文化敎硏究" 華語敎學出版社 1996

      5 湯景鑫, "試論數字成語的文化意義" 31 (31): 95-99, 2010

      6 王寧, "詞匯" 和平圖書海峯出版社 1998

      7 資中勇, "現代漢語中的對舉結構" (1) : 85-88, 2005

      8 常敬宇, "漢語詞匯與文化" 北京大學出版社 1995

      9 楊德峰, "漢語與文化交際" 北京大學出版部 1999

      10 郭錦桴, "漢語與中國傳統文化" 中國人民大學出版社 1993

      1 周郁華, "중국어학의주제탐구" 한국문화사 568-591, 2004

      2 王希杰, "這就是漢語" 北京語言學院出版社 1992

      3 楊柯慧, "說七道八――淺談含數詞七八的鑲崁式成語及其對漢語教學的啟示" 北京師範大學院漢語文化學院 2013

      4 王曉澎, "語言文化敎硏究" 華語敎學出版社 1996

      5 湯景鑫, "試論數字成語的文化意義" 31 (31): 95-99, 2010

      6 王寧, "詞匯" 和平圖書海峯出版社 1998

      7 資中勇, "現代漢語中的對舉結構" (1) : 85-88, 2005

      8 常敬宇, "漢語詞匯與文化" 北京大學出版社 1995

      9 楊德峰, "漢語與文化交際" 北京大學出版部 1999

      10 郭錦桴, "漢語與中國傳統文化" 中國人民大學出版社 1993

      11 張常青, "漢語的十五個數詞" (4) : 2009

      12 黃德寬, "漢字闡釋與文化傳統" 中國科學技術大學出版社 1995

      13 郭小梅, "淺談蘊含數字的四字格成語" (7) : 29-30, 2013

      14 吳紅波, "數詞對舉出現的模式詞分析" (9) : 126-128, 2006

      15 趙煥梅, "數詞對稱成語中數詞的語意特點" (4) : 113-118, 2008

      16 王俊霞, "數字成語的類型結構和意義說略" 30 (30): 100-103, 2005

      17 余時佑, "數字密碼−−影響中國人生活的36個數字" 北京群眾出版社 2011

      18 曾勁, "數X數Y形成語淺析" (2) : 2009

      19 黃岳洲, "成語中數詞所表現的抽象義" (6) : 416-419, 1980

      20 蔣凡, "天人之思――周易文化象徵" 四川人民出版社 2007

      21 唐韌, "周易與中國文化" 廣東教育出版社 2009

      22 王璐瑩, "包含數字“一”的成語極其文化內涵" (12) : 128-129, 2012

      23 譚全基, "修辭新天地" 台灣書林出版有限公司 1994

      24 주욱화, "《周易》與中國傳統的數觀念" 중국어문학연구회 (75) : 299-329, 2012

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2000-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.24 0.24 0.21
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.19 0.19 0.477 0.12
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼