RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      국어의 굴절소(INFL)와 보문소(COMP)에 대한 연구

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3718909

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      이 연구는 복합문 구성에 있어서 국어의 어말어미 중 종결어미의 통사적 기능을 어떻게 파악해야 할 것인가를 논의한다. 내포문 구조에 있어서 비종결어미는 일반적으로 보문소로서의 기능을 한다는 점이 받아들여지고 있다. 그러나 종결어미의 경우는 보문소로 받아들이는 데 문제가 제기된다. 특히 완형보문으로 불리는 내포문에서는 종결어미에 보문소로 보이는 요소가 결합하는 경우가 있는데, 종결어미가 보문소라면 그 뒤에 다시 보문소가 결합한다고 설명해야 한다. 이러한 설명은 여러 가지 이론적인 문제를 야기한다.
      따라서 이 연구는 굴절소인 국어의 종결어미와 보문소의 기능을 분석하여, 이를 바탕으로 국어 복합문의 통사적 기제를 파악하고자 하는 것이다.
      번역하기

      이 연구는 복합문 구성에 있어서 국어의 어말어미 중 종결어미의 통사적 기능을 어떻게 파악해야 할 것인가를 논의한다. 내포문 구조에 있어서 비종결어미는 일반적으로 보문소로서의 기능...

      이 연구는 복합문 구성에 있어서 국어의 어말어미 중 종결어미의 통사적 기능을 어떻게 파악해야 할 것인가를 논의한다. 내포문 구조에 있어서 비종결어미는 일반적으로 보문소로서의 기능을 한다는 점이 받아들여지고 있다. 그러나 종결어미의 경우는 보문소로 받아들이는 데 문제가 제기된다. 특히 완형보문으로 불리는 내포문에서는 종결어미에 보문소로 보이는 요소가 결합하는 경우가 있는데, 종결어미가 보문소라면 그 뒤에 다시 보문소가 결합한다고 설명해야 한다. 이러한 설명은 여러 가지 이론적인 문제를 야기한다.
      따라서 이 연구는 굴절소인 국어의 종결어미와 보문소의 기능을 분석하여, 이를 바탕으로 국어 복합문의 통사적 기제를 파악하고자 하는 것이다.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼